Electrolux EWW1686HDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Electrolux EWW1686HDW herunter. Electrolux EWW1686HDW Manuel utilisateur [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWW 1686 HDW

EWW 1686 HDWFR LAVANTE-SÉCHANTE NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

ProgrammePlage de tempéra-turesCharge maxi-maleVitesse d'essor-age maximaleDescription du programme(Type de charge et degré de salis-sure) Essora

Seite 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammePlage de tempéra-turesCharge maxi-maleVitesse d'essor-age maximaleDescription du programme(Type de charge et degré de salis-sure) Défroi

Seite 4

5.2 Programmes pour le séchage automatiqueDegré de séchage Type de textile Charge Très SecPour les articles en tissu épongeCoton et lin(peignoirs, ser

Seite 5 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Degré de séchage Type de textile Charge(kg)Vitessed'es-sorage(tr/min)Durée sug-gérée(min)Prêt à RepasserPour les vêtements àrepasserCoton et lin(

Seite 6 - 2.4 Usage

Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programmepour la charge maximale.Durant la phase de lavage, la durée du programme est

Seite 7

• Le hublot reste verrouillé. Vous devezvidanger l'eau pour pouvoir ouvrir lehublot.• Le voyant s'allume.Pour effectuer la vidange,reportez

Seite 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8. RÉGLAGES8.1 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcherles enfants de jouer avec le bandeau decommande.• Pour activer/désactiver cette

Seite 9 - 5. PROGRAMMES

ATTENTION!Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincéentre le joint et le hublot. Cela pourraitprovoquer une fuite d'eau ouendommage

Seite 10

3. B4.• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :• N&apo

Seite 11 - FRANÇAIS

• L'appareil commence ledécompte.• Lorsque le décompte est terminé,le programme démarreautomatiquement.Vous pouvez à tout momentmodifier ou annul

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Seite 13 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

• Laissez le hublot entrouvert pour éviterla formation de moisissures etl'apparition de mauvaises odeurs.Le programme de lavage est terminé,mais

Seite 14 - 7. OPTIONS

• : Voyant PRÊT À RANGER pourles articles en coton et textilessynthétiques• : Voyant EXTRA SEC pour lesarticles en cotonLa durée, calculée selon le po

Seite 15 - 7.7 Time Manager

12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Programme Non-Stop(séchage enchaîn

Seite 16 - 8. RÉGLAGES

12.4 Fin du programmeL'appareil s'arrête automatiquement. Lessignaux sonores retentissent (s'ils sontactivés).Pour de plus amples infor

Seite 17 - 10.4 Lessive liquide ou en

dans la cuve et lancez à nouveau laphase d'essorage.13.2 Taches tenacesPour certaines taches, l'eau et les produitsde lavage ne suffisent pa

Seite 18

• Textiles avec des résidus de laque, dedissolvant pour les ongles ousubstances similaires.• Vêtements avec de la mousse decaoutchouc ou une matière s

Seite 19

14.3 Lavage d'entretienAvec les programmes à bassetempérature, il est possible que certainsproduits de lavage restent dans letambour. Procédez ré

Seite 20 - UNIQUEMENT

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12FRANÇAIS27

Seite 21 - 11.4 Fin du programme de

9.12 14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°14.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anoma

Seite 22

distributeur de produit de lavage pourle lavage principal.2. Démarrez le programme pourvidanger l'eau.14.9 Précautions contre le gelSi l'app

Seite 23 - 13. CONSEILS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24

Problème Solution possible Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement ac-tivée.L'appareil ne se remplitpas d'eau correcteme

Seite 25 - 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Solution possible Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan-cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut ré-sul

Seite 26 - 14.4 Joint du couvercle

Problème Solution possibleL'appareil ne sèche pasou le séchage n'est passatisfaisant.Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.Assurez-vou

Seite 27

5. Sortez le linge et refermez le hublot.6. Fermez le volet du filtre.17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur / Prof

Seite 30

www.electrolux.com/shop132922733-A-482014

Seite 31

• L'appareil peut être installé de façon autonome ou sousun plan de travail de cuisine si un espace correct estdisponible.• L'appareil ne do

Seite 32

soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantitésupplémentaire de détergent avant d'être séchés dansle sèche-linge à tambour.• Ne séchez

Seite 33 - L'ENVIRONNEMENT

• N'installez pas et ne branchez pas unappareil endommagé.• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fournies avecl'appare

Seite 34

AVERTISSEMENT!Risque de blessure corporelleou de dommages matériels.• Ne montez pas sur le hublot ouvert devotre appareil ; ne vous asseyez pasdessus.

Seite 35

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commande53 4101187961 21Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)2Sélecteur de programme3Touche de rédu

Seite 36 - 132922733-A-482014

• : le programme est terminé.D) : La phase de séchage.E) : La phase vapeur.F) : Option Rinçage plus activée enpermanence.G) , , : Voyants du degré de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare