Electrolux EOA3430AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Herde Electrolux EOA3430AOX herunter. Electrolux EOA3430AOX User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EEA4233POX
EOA3430AOX
................................................ .............................................
SQ FURRË UDHËZIMET PËR
PËRDORIM
2
EN OVEN USER MANUAL 26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EEA4233POXEOA3430AOX... ...SQ FURRË UDHËZIMET PËRPËRDORIM2EN OV

Seite 2 - ME JU NË MENDJE

7.1 Shinat teleskopike°C1.Tërhiqni jashtë shinat teleskopike tëkrahut të djathtë dhe të majtë.°C2.Vendoseni raftin me rrjetë mbi shinatteleskopike e m

Seite 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

9. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME• Pajisja ka pesë nivele raftesh.Numërojini nivelet e pajisjes duke filluarnga poshtë.• Pajisja ka një sistem të

Seite 4 - UDHËZIME PËR SIGURINË

LLOJI IGATIMITGatimtradicionalGatim meventilator tëplotëKoha egatimit[nëminuta]ShënimePozicioni i raftitTemp[°C]Pozicionii raftitTemp[°C]Kek memollë(Ë

Seite 5 - 2.4 Drita e brendshme

LLOJI IGATIMITGatimtradicionalGatim meventilator tëplotëKoha egatimit[nëminuta]ShënimePozicioni i raftitTemp[°C]Pozicionii raftitTemp[°C]Mafishe - nëd

Seite 6 - 4. PËRPARA PËRDORIMIT TË PARË

KREM I PJEKURLLOJI IGATIMITGatimtradicionalGatim meventilator tëplotëKoha egatimit[nëminuta]ShënimePozicioni i raftitTemp[°C]Pozicionii raftitTemp[°C]

Seite 7 - 5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

LLOJI IGATIMITGatimtradicionalGatim meventilator tëplotëKoha egatimit[nëminuta]ShënimePozicioni i raftitTemp[°C]Pozicionii raftitTemp[°C]Mish qengji 2

Seite 8 - 6. FUNKSIONET E ORËS

Sasia Pjekja në skarë Koha e gatimit [nëminuta]LLOJI IGATIMITCopë [g] Pozicionii raftitTemp[°C]NjëraanëAnatjetërQebapë 4 - 4 maks. 10-15 10-12Gjoks

Seite 9 - 7. PËRDORIMI I AKSESORËVE

LLOJI IGATIMITSasia Pozicioni iraftitTemperatura[°C]Koha[minuta]Nyjë viçi 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Mish qengjiLLOJI IGATIMITSasia Pozicioni ira

Seite 10 - 8. FUNKSIONET SHTESË

LLOJI IGATIMIT[g]Koha eshkrirjes[nëminuta]Koha eshkrirjes sëmëtejshme[në minuta]ShënimeMish 500 90 - 120 20 - 30Kthejeni pasi të ketëkaluar gjysma e k

Seite 11 - 9.3 Kohët e gatimit

10. KUJDESI DHE PASTRIMIPARALAJMËRIMReferojuni kapitujve të sigurisë.• Pastroni pjesën e përparme të pajisjesme një copë të butë me ujë të ngrohtëdhe

Seite 12

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. UDHËZIME PËR

Seite 13 - SHQIP 13

212.Tërhiqni pjesën e pasme të shinësmbështetëse të rafteve jashtë mureveanësorë dhe hiqeni.Montimi i mbështetëseve tërafteveMontoni mbështetëset e ra

Seite 14

10.5 Llamba e furrësPARALAJMËRIMBëni kujdes kur ndërroni llambëne furrës. Ka rrezik goditjejeelektrike.Përpara se të zëvendësoni llambën efurrës:• Çak

Seite 15 - 9.5 Pjekja në skarë

2.Ngrini dhe rrotulloni levat mbi dymenteshat.3.Mbyllni derën e furrës në pozicionin eparë të hapjes (përgjysmë). Pastajtërhiqeni atë përpara dhe hiqe

Seite 16 - 9.6 Skarë turbo

90°6.Rrotullojini dy mbërthyeset 90° dhenxirrini ato nga foletë e tyre.127.Ngrini me kujdes (hapi 1) dhe hiqni(hapi 2) panelin prej xhami.8.Pastroni p

Seite 17 - 9.7 Shkrirja

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaFurra nuk nxehet. Ka rënë siguresa nëkutinë e siguresave.Kontrolloni siguresën.Nëse siguresa bie mëshumë se një her

Seite 18 - Informacion mbi akrilamidet

min. 550min. 56060020AB12.2 Instalimi elektrikPARALAJMËRIMInstalimin elektrik duhet ta kryejëvetëm një person i kualifikuar.Prodhuesi nuk mban përgjeg

Seite 19 - 10. KUJDESI DHE PASTRIMI

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. SAFETY INSTRUC

Seite 20 - 10.4 Tavani i furrës

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Seite 21 - 10.5 Llamba e furrës

• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering

Seite 22

• Use this appliance in a household envi-ronment.• Do not change the specification of thisappliance.• Make sure that the ventilation openingsare not b

Seite 23 - 11. SI TË VEPROJMË NËSE…

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkakto

Seite 24 - 12. INSTALIMI

• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to prevent chil-dren and pets to get

Seite 25 - 12.3 Kablloja

To change the time, press again and again until the indicatorfor the Time of Day function flash-es. You must not set the Duration or End function at

Seite 26 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Oven function ApplicationFast GrillingTo grill flat food items in large quantities. To maketoast. The full grill element operates.Turbo GrillingTo coo

Seite 27 - 1.2 General Safety

2.Press the Selection button again andagain until the indicator for the neces-sary clock function flashes.hr minhr min3.Press + or - to set the time f

Seite 28 - SAFETY INSTRUCTIONS

°C2.Put the wire shelf on the telescopicrunners and carefully push them intothe appliance.Make sure you push back the tele-scopic runners fully in the

Seite 29 - 2.5 Disposal

• Do not put the objects directly on theappliance floor and do not put alumini-um foil on the components when youcook. This can change the baking re-s

Seite 30 - 4. BEFORE FIRST USE

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Small cakes- one level3 170 3 140 -150

Seite 31 - 5. DAILY USE

BREAD AND PIZZATYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]White bread 1 190 1 190

Seite 32 - 6. CLOCK FUNCTIONS

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wireshe

Seite 33 - 7. USING THE ACCESSORIES

Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideFillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14Beef s

Seite 34 - 9. HELPFUL HINTS AND TIPS

• Mos përdorni pastrues gërryes të fortë ose kruajtëse tëmprehta metalike për të pastruar xhamin e derës,sepse këto mund të gërvishtin sipërfaqen, gjë

Seite 35 - 9.4 Baking and roasting table

VealTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Roast veal 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal1.5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Lamb

Seite 36 - Preheat for 10 minutes

TYPE OFDISH[g]Defrostingtime [min]Further de-frosting time[min]NotesMeat 1000 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through.Meat 500 90 - 120 20 - 30 Turn ha

Seite 37 - ENGLISH 37

10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to the Safety chapters.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and a clean-ing agent.•

Seite 38 - 9.5 Grilling

212.Pull the rear shelf support rail awayfrom the side wall and remove it.Installing the shelf supportsInstall the shelf supports in the oppositeseque

Seite 39 - 9.6 Turbo Grilling

Before you change the oven lamp:• Deactivate the oven.• Remove the fuses in the fuse box ordeactivate the circuit breaker.Put a cloth on the bottom of

Seite 40 - 9.7 Defrosting

3.Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull for-ward and remove the door from itsseat.4.Put the door on a soft cloth on

Seite 41 - Information on acrylamides

127.Carefully lift (step 1) and remove (step2) the glass panel.8.Clean the glass panel with water andsoap. Dry the glass panel carefully.Installing th

Seite 42 - 10. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause RemedySteam and condensationsettle on the food and inthe oven.You left the dish in theoven for too long.Do not keep the dishes

Seite 43 - 10.5 Oven lamp

This appliance is supplied with a mainplug and a main cable.12.3 CableCable types applicable for installation orreplacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05RR

Seite 45 - ENGLISH 45

2.2 PërdorimiPARALAJMËRIMRrezik lëndimi, djegiesh osegoditjeje elektrike ose shpërthimi.• Përdoreni pajisjen në mjedis shtëpiak.• Mos i ndryshoni spec

Seite 48 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

www.electrolux.com/shop397295701-C-382012

Seite 49 - ENGLISH 49

2.5 Eliminimi i pajisjesPARALAJMËRIMRrezik lëndimi ose mbytjeje.• Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i furnizimitelektrik.• Prisni kabllon e lidhjes me rr

Seite 50

Pas rreth pesë sekondash, pulsimi do tëndalet dhe në ekran do të afishohet oraqë keni regjistruar.Për të ndryshuar orën shtypni vazhdimisht derisa të

Seite 51 - ENGLISH 51

Funksioni i furrës PërdorimiGatimtradicionalPër të pjekur dhe skuqur në një nivel të furrës.Elementët e nxehjes poshtë dhe lart vihen në punënjëkohësi

Seite 52 - 397295701-C-382012

Funksioni i orës PërdorimiKujtuesi iminutavePër të vendosur një numërim mbrapsht. Ky funksion nukndikon në funksionimin e furrës.Kohëzgjatja Për të ve

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare