Electrolux E6953FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux E6953FOK herunter. Electrolux E6953FOK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

E6953FOKHOBTABLE DE CUISSONENFRUSER MANUAL 2NOTICE D'UTILISATION 20

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

To deactivate the function: set thecooking zone with and touch or .The indicator of the cooking zone goesout.Minute MinderYou can use this functi

Seite 3 - 1.2 General Safety

1. Deactivate the hob.2. Touch for 3 seconds. The displaycomes on and goes off.3. Touch for 3 seconds. or comes on.4. Touch . P0 comes on.5. To

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Use the induction cookingzones with correct cookware.Cookware material• correct: cast iron, steel, enamelledsteel, stainless steel, the bottom madeof

Seite 5

Heat setting Use to: Time Hints3 - 5 Simmer rice and milkbaseddishes, heating up ready-cooked meals25 - 50minAdd the minimum twice asmuch liquid as ri

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op-erate the hob.The hob is not connectedto an electrical supply or itis conne

Seite 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause RemedyThere is no signal when youtouch the panel sensorfields.The signals are deactivated. Activate the signals.Refer to "

Seite 8 - 4. DAILY USE

you operated the hob correctly. If not theservicing by a service technician or dealerwill not be free of charge, also during thewarranty period. The i

Seite 9 - 4.9 Timer

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Seite 10

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Seite 11 - 5. HINTS AND TIPS

Cooking zone Nominal pow-er (maximumheat setting)[W]Power func-tion [W]Power func-tion maximumduration [min]Cookware di-ameter [mm]Right front 1800 /

Seite 12 - 5.5 Examples of cooking

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 212. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Seite 14 - 7.1 What to do if

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 15 - 7.2 If you cannot find a

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Seite 16 - 8. INSTALLATION

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 17 - 8.4 Assembly

induction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaude, elle peutéclabousser.AVER

Seite 18 - 9. TECHNICAL INFORMATION

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson180/280mm11121Zone de cuisson à induction2Bandeau de commande3.2 Description du

Seite 19 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Touchesensi-tiveFonction Commentaire7- Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.8 / - Pour augmenter ou diminuer la durée.9- Pour c

Seite 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 secon

Seite 21 - 1.2 Sécurité générale

4.6 Démarrage automatique dela cuissonCette fonction vous permet d'atteindre leniveau de cuisson sélectionné en untemps plus court. Cette fonctio

Seite 22 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pour sélectionner la zone de cuisson :appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'indicateur de la zone decuisson correspondante s&ap

Seite 23 - 2.3 Utilisation

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 24 - 2.5 Mise au rebut

Réglez le niveau de cuisson dans les10 secondes qui suivent. Vous pouvezutiliser la table de cuisson. Lorsque vouséteignez la table de cuisson avec ,

Seite 25 - FRANÇAIS

Lorsque vous réglez la fonction Limitationde puissance sur plus de 4,5 kW, lapuissance de la table de cuisson estrépartie entre deux zones de cuissonf

Seite 26

5.3 Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujours lesrécipients avec un couvercle pendantla cuisson.• Déposez toujours le récipient sur lazo

Seite 27 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Niveau decuissonUtilisation : Mi-nuterieConseils12 - 13 Poêler à feu vif des galettesde pommes de terre, des fil-ets, des steaks5 -15 minRetournez à l

Seite 28

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...Problème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas mettreen fonctionnement la tablede cuisson.La table

Seite 29 - 4.12 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable SolutionLe niveau de cuissonchange.La fonction Gestionnaire depuissance est activée.Reportez-vous au chapitre« Utilisation quo

Seite 30

Problème Cause probable Solution s'affiche.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson carun récipient chauffe à vide.Arrêt automatiqu

Seite 31 - 5. CONSEILS

ATTENTION!Ne raccordez pas le câble sansgaine à l'extrémité.Raccordement biphasé1. Retirez le câble et la gaine des fils noiret marron.2. Dénudez

Seite 32 - 5.5 Exemples de cuisson

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Seite 33 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), l'espace decirculation d'air de 5 mm et le

Seite 34

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Seite 35

www.electrolux.com/shop892965565-A-032014

Seite 36

• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•

Seite 37 - 8.4 Montage

• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t

Seite 38 - > 20 mm

SensorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child SafetyDeviceTo lock / unlock the control panel.3- Timer indi

Seite 39 - 9.1 Plaque signalétique

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat. Theindicator shows the level of there

Seite 40 - 892965565-A-032014

4.6 Automatic Heat UpIf you activate this function you can get anecessary heat setting in a shorter time.The function sets the highest heat settingfor

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare