Electrolux EGG6342NOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EGG6342NOX herunter. Инструкция по эксплуатации Electrolux EGG6342NOX Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGG6242
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 14
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 26
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
38
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGG6242... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠANAS

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

GaasipõletidPÕLETITAVA‐VÕIMSUSVÄHEN‐DATUDVÕIM‐SUSTAVAVÕIMSUSMAAGAASG20 (2H) 20 mbaariVedelgaas(butaan/propaan) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbaarikW kWinj. 1/

Seite 3 - OHUTUSINFO

ABCDA)Mutriga toruotsB)Seib (lisaseib ainult Sloveenia ja Türgi jaoks)C)TorupõlvD)Vedelgaasi kummivooliku liitmik (ainult Slo‐veenia ja Türgi jaoks)Ve

Seite 4 - 1.5 Jäätmekäitlus

8.4 Elektriühendus• Maandage seade vastavalt ohutusnõuetele.• Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil too‐dud voolutüüp on kooskõlas kohaliku pinge ja

Seite 5 - 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Eemaldatav plaatB)Vaba ruum ühenduste jaoksKöögikapis olev ahiPliidi avause mõõtmed peavad vastama joonise‐le ning

Seite 6 - 4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 7 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAŠī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem: EELV LT RU UAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos

Seite 8 - 6. VEAOTSING

• Informācija par gāzes piegādi atrodama uztehnisko datu plāksnītes.• Šī ierīce nav pievienota sadegšanas produktunosūknēšanas iekārtai. Pārliecinieti

Seite 9 - 7. TEHNILISED ANDMED

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2.1 Plīts virsmas shēma345121Plīts virsma2Vidējas jaudas deglis3Jaudīgs deglis4Papildu deglis5Vadības regulatori2.2 Vadības re

Seite 10 - 8. PAIGALDAMINE

BRĪDINĀJUMSNenospiediet vadības regulatoru ilgākpar 15 sekundēm.Ja degli neizdodas aizdegt pēc 15 se‐kundēm, atlaidiet vadības pārslēgu, pa‐grieziet t

Seite 11 - 8.2 Injektorite asendamine

5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMSPirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to unļaujiet tai atdzist. Pirms ierīces apkopesvai tīrīšanas atvienojiet to no ele

Seite 12 - Uksega köögikapp

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

6. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēma Iespējamais iemesls NovēršanaAizdedzot gāzi, nav dzirkste‐les• Nav elektropadeves • Pārbaudiet, vai ierīce ir pie‐vienota

Seite 14 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Pielīmējiet to garantijas talo

Seite 15 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Gāzes degļiDEGLISNORMĀLAJAUDASAMAZI‐NĀTAJAUDANORMĀLA JAUDADABAS GĀZEG20 (2H) 20 mbāriSAŠĶIDRINĀTĀ GĀZE(Butāns/propāns) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbārikW kW

Seite 16 - 1.5 Ierīces utilizācija

ABCDA)Īscaurule ar gala uzgriezniB)Blīvējums (papildu blīve tikai Slovēnijai unTurcijai)C)LīkumsD)Gumijas caurules ietvars sašķidrinātai gāzei(tikai S

Seite 17 - 3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, vai ātri pagriežot regula‐toru no maksimālā līdz minimālajam stā‐voklim, deglī nenodziest liesma.8.4 Elektrības padeves pi

Seite 18 - Informācija par akrilamīdiem

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Noņemams panelisB)Vieta savienojumiemVirtuves mēbeles ar cepeškrāsniPlīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilst norā

Seite 19 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 20 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAŠis prietaisas tinkamas naudoti šiose šalyse: EE LV LT RU UAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite

Seite 21 - 7. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

Dujų prijungimas• Visus dujų prijungimus turi įvesti kvalifikuotasasmuo.• Pasirūpinkite, kad aplink prietaisą vyktų orocirkuliacija.• Informacija apie

Seite 22 - 8. UZSTĀDĪŠANA

2. GAMINIO APRAŠYMAS2.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas345121Kaitlentė2Pusiau spartusis degiklis3Spartusis degiklis4Papildomas degiklis5Valdymo ra

Seite 23 - 8.2 Sprauslu nomaiņa

1. OHUTUSINFOSee seade sobib järgmiste turgude puhul: EELV LT RU UAEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelik

Seite 24 - Virtuves mēbeles ar durtiņām

ĮSPĖJIMASNelaikykite reguliavimo rankenėlės nus‐paudę ilgiau nei 15 sekundžių.Jei degiklis neužsidega po 15 sekun‐džių, atleiskite valdymo rankenėlę,

Seite 25 - (max 150 mm)

sudėtyje esančių akrilamidų gali kelti grėsmęsveikatai. Dėl šios priežasties rekomenduojamegaminti kuo žemesnėje temperatūroje ir stipriaineskrudinti

Seite 26 - MES GALVOJAME APIE JUS

6. TRIKČIŲ ŠALINIMASGedimas Galima priežastis SprendimasUždegant dujas, nėra kibirkš‐ties.• Nėra elektros maitinimo. • Patikrinkite, ar prietaisasprij

Seite 27 - SAUGOS INFORMACIJA

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Priklijuokite ją ant garantijo

Seite 28 - 1.5 Seno prietaiso išmetimas

Dujiniai degikliaiDEGIK‐LISĮPRASTAGALIASUMA‐ŽINTAGALIAĮPRASTA GALIAGAMTINĖS DUJOSG20 (2H) 20 mbarSuskystintosios dujos(Butanas / propanas) G30/G31(3B/

Seite 29 - 3. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ABCDA)Veleno galas su veržleB)Tarpiklis (papildomas tarpiklis skirtas tik Slo‐vėnijai ir Turkijai)C)AlkūnėD)Guminis vamzdžio laikiklis suskystintoms d

Seite 30 - Informacija apie akliamidus

dujas G20, pralaidos varžtą atsukite maždaug1/4 sūkio.ĮSPĖJIMASPatikrinkite, ar liepsna neužgęsta, grei‐tai pasukus rankenėlę iš didžiausios įmažiausi

Seite 31 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Nuimama plokštėB)Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sumetimais, kaitlentės angos matme‐nys turi ati

Seite 32 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. ОПИСАН

Seite 33 - 7. TECHNINĖ INFORMACIJA

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: EE LV LT RU UAПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательн

Seite 34 - 8. ĮRENGIMAS

• See seade ei ole ühendatud seadmega, mispõlemissaadusi väljutaks. Veenduge, et ühen‐date seadme vastavalt kehtivatele paigaldu‐seeskirjadele. Pöörak

Seite 35 - 8.3 Mažiausio liepsnos lygio

• Используйте соответствующий сетевой ка‐бель.• Следите за тем, чтобы не повредить вилкуи сетевой кабель. Для замены сетевого ка‐беля обратитесь в сер

Seite 36 - 8.7 Įdėjimo galimybės

• Пользуйтесь только устойчивой посудойподходящей формы. Диаметр дна посудыдолжен превышать размеры горелок. Су‐ществует опасность перегрева и поврежд

Seite 37 - 9. APLINKOSAUGA

3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ3.1 Розжиг горелкиВНИМАНИЕ!Будьте внимательны при использова‐нии открытого огня на кухне. Изгото‐витель не несет ответствен

Seite 38 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ВНИМАНИЕ!Используйте посуду, диаметр дна ко‐торой подходит по размеру к исполь‐зуемой конфорке.Не пользуйтесь кухонной посудой,если ее дно выходит за

Seite 39 - Подключение к электросети

• Подставки для посуды снимаются, что по‐зволяет легко проводить чистку варочнойпанели.• Для очистки эмалированных элементов,крышки и рассекателя вымо

Seite 40 - 1.3 Эксплуатация

6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина Способ устраненияПри розжиге газа отсут‐ствует искра• Отсутствует электропита‐ние•

Seite 41 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приклеить на гарантийный талон

Seite 42 - 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Горелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммПовышенной мощ‐ности42Газовые горелкиГОРЕЛ‐КАОБЫЧНАЯМОЩ‐НОСТЬПОНИ‐ЖЕННАЯМОЩ‐НОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG

Seite 43 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

8. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!Следующие указания по установке,подключению и техобслуживанию от‐носятся к операциям, которые дол‐жны выполняться только квалифиц

Seite 44 - 5.2 Периодическое

Если давление подачи газа нестабильно илиотличается от необходимого давления, натрубу подачи газа следует установить соот‐ветствующий редуктор.8.3 Рег

Seite 45 - РУССКИЙ 45

2. SEADME KIRJELDUS2.1 Pliidipinna skeem345121Pliidiplaat2Poolkiire põleti3Kiirpõleti4Lisapõleti5Juhtnupud2.2 JuhtnupudSümbol Kirjeldusgaasi pealevool

Seite 46 - 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

8.5 Замена сетевого шнураПри замене сетевого шнура используйтетолько специальный кабель типа H05V2V2-FT90 или эквивалентный ему. Удостоверьтесь,что пр

Seite 47 - РУССКИЙ 47

9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку. Положите упаковку всоответствующие контейнеры для сборавторичного сырья

Seite 48 - 8. УСТАНОВКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. О

Seite 49 - 8.4 Подключение к электросети

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використання нанаступних ринках: EE LV LT RUUAПеред установкою та експлуатацією приладус

Seite 50 - Кухонный шкаф с дверцей

повного відключення від електромережі.Зазор між контактами ізолюючого пристроюмає становити не менше 3 мм.• Використовуйте належні ізоляційні при‐стро

Seite 51 - 9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Регулярно очищуйте прилад для поперед‐ження погіршення матеріалу поверхні.• Не використовуйте воду з пульверизатораабо пар для чищення приладу.• Про

Seite 52 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ3.1 Запалювання конфоркиПопередження!Будьте дуже обережні при викори‐станні відкритого вогню в кухні. Ви‐робник не несе відпові

Seite 53 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Попередження!Використовуйте каструлі та сковорід‐ки відповідно до діаметра конфорки.Не використовуйте казани, розміряких перевищує розміри варильноїпо

Seite 54 - 1.4 Догляд і чищення

• Деталі з нержавіючої сталі промийте во‐дою, а потім насухо витріть м’якою ганчір‐кою.• Підставки під посуд не можна мити в пос‐удомийній машині. Їх

Seite 55 - 2. ОПИС ВИРОБУ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення • Кришка та розсікач кон‐форки розміщені нерівно• Перевірте, щоб кришка тарозсікач конфорки буливстановлені

Seite 56 - 4. КОРИСНІ ПОРАДИ

HOIATUSÄrge hoidke nuppu all üle 15 sekundi.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti, siisvabastage nupp, keerake see välja jaoodake vähemalt 1 minut en

Seite 57 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

7. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯРозміри варильної поверхніШирина: 594 ммДовжина: 510 ммГабарити ніші варильної поверхніШирина: 560 ммДовжина: 480 ммТеплова поту

Seite 58 - 6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Газові конфорки G20 13 мбар — лише для РосіїКОНФОРКА ЗВИЧАЙНАПОТУЖНІСТЬЗНИЖЕНА ПО‐ТУЖНІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт форс

Seite 59 - 6.1 Наклейки, що постачаються

– можна легко здійснювати огляд його стану.Перевіряючи стан гнучкого шлангу, переко‐найтеся у тому, що:– на обох кінцях шлангу і по всій його довжинів

Seite 60 - 7. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

центру технічного обслуговування або ква‐ліфікованим фахівцем.• Завжди користуйтеся правильно встановле‐ною протиударною розеткою.• Переконайтеся, що

Seite 61

Кухонна секція з духовою шафоюРозміри ніші під варильну поверхню маютьвідповідати зазначеним, а кухня повинна бутиоснащена вентиляційними отворами для

Seite 65 - Українська 65

www.electrolux.com/shop397235001-C-172012

Seite 66

5. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSLülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha jahtuda. Enne hool‐dus- või puhastustööde tegemist ühen‐dage seade

Seite 67 - Українська 67

6. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde • Elektrivool puudub • Kontrollige, kas seade onvooluvõrguga ühendatud jaelekt

Seite 68 - 397235001-C-172012

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Kleepige see garantiikaardile

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare