Electrolux EGT6242NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EGT6242NOK herunter. Electrolux EGT6242NOK Manuel d'utilisation [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGT6242
EGT6342
.................................................. ...............................................
HR PLINSKA PLOČA ZA
KUHANJE
UPUTE ZA UPORABU 2
CS PLYNOVÁ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 15
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 29
TR GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGT6242EGT6342... ...HR PLINSKA PLOČA ZAKUHANJEUPUTE ZA UPO

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalijepite na jamstveni list i

Seite 3 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Plinski plameniciPLAME‐NIKNORMAL‐NA SNAGASMANJE‐NA SNA‐GANORMALNA SNAGAPRIRODNI PLING20 (2H) 20 mbarUkapljeni naftni plin (LPG)(butan/propan) G30/G31

Seite 4 - ODLAGANJE UREĐAJA

POSTAVLJANJEUPOZORENJESljedeće upute o postavljanju, priključi‐vanju i održavanju mora provoditiovlašteno osoblje, u skladu sa standar‐dima i propisim

Seite 5 - OPIS PROIZVODA

AA)Regulacijski vijak• Ako mijenjate iz prirodnog plina G20 20 mbar(ili prirodnog plina G20 13 mbar 1)) na tekućiplin, regulacijski vijak pritegnite d

Seite 6 - SVAKODNEVNA UPORABA

BAA)isporučena brtvaB)isporučeni nosačiMOGUĆNOSTI UGRADNJENa kuhinjski element s vratimaPloča koja se postavlja ispod ploče za kuhanjemora se lako ukl

Seite 7 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 8 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento spotřebič je vhodný pro následující trhy: HR CZ FR TRnUPOZORNĚNÍTyto pokyny platí jen pro ty země, je‐jichž zkratky jso

Seite 9 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Jestliže povrch praskne, odpojte spotřebič odelektrické sítě, aby nedošlo k úrazu elektric‐kým proudem.INSTALACE• Přečtěte si tyto pokyny. Výrobce n

Seite 10 - TEHNIČKI PODACI

– Odpojte zařízení od elektrické sítě.– Odřízněte napájecí kabel v místě napojenína spotřebič a zlikvidujte jej.– Pokud jsou osazeny vnější plynové tr

Seite 11 - HRVATSKI 11

POPIS SPOTŘEBIČEUSPOŘÁDÁNÍ VARNÉ DESKY251 341Povrch varné desky2Rychlý hořák3Pomocný hořák4Středně rychlý hořák5Ovládací knoflíkyOVLADAČESymbol Popisb

Seite 12 - POSTAVLJANJE

SADRŽAJINFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - UGRADNJA

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZAPÁLENÍ HOŘÁKUUPOZORNĚNÍPři používání otevřeného ohně v kuchy‐ni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítájakoukoli odpovědnost za chybné po

Seite 14 - BRIGA ZA OKOLIŠ

UŽITEČNÉ RADY A TIPYÚSPORA ENERGIE• Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby poklič‐kami.• Jakmile se jídlo začne vařit, stáhněte plamen,aby se jen dusi

Seite 15 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebič vypněte a ne‐chte ho vychladnout. Před každouúdržbou nebo čištěním odpojtespotřebič od zdroje elektr

Seite 16 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu nevznikájiskra.• Je přerušena dodávkaelektrického proudu.• Zkontrolujte, zda jespot

Seite 17 - LIKVIDACE SPOTŘEBIČE

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a

Seite 18

Plynové hořákyHOŘÁKNORMÁL‐NÍ VÝKONSNÍŽENÝVÝKONNORMÁLNÍ VÝKONZEMNÍ PLYNG20 (2H) 20 mbarLPG(propan/butan) G30/G31 (3B/P)30/30 mbarkW kWvstřiková‐ní 1/10

Seite 19 - POPIS SPOTŘEBIČE

INSTALACEUPOZORNĚNÍNásledující pokyny k instalaci a údržběsmí provádět pouze kvalifikovaní pra‐covníci v souladu s platnými předpisy.PŘIPOJENÍ PLYNUZv

Seite 20 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

AA)Obtokový šroub• Jestliže přejdete ze zemního plynu G20 20mbar (nebo na zemní plyn G20 13 mbar 2)) nazkapalněný plyn obtokový šroub zcela zašrou‐buj

Seite 21 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

BAA)dodávané těsnivoB)dodávané konzoleMOŽNOSTI ZAPUŠTĚNÍKuchyňská skříňka s dvířkyPanel instalovaný pod varnou deskou musí býtsnadno odnímatelný a umo

Seite 22 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30DESCRIPTION

Seite 23 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

INFORMACIJE O SIGURNOSTIUređaj je prikladan za sljedeća tržišta: HRCZ FR TReUPOZORENJEOve upute vrijede samo za zemlje čiji jesimbol naveden na

Seite 24 - TECHNICKÉ INFORMACE

CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchéssuivants : HR CZ FR TRAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, li-sez soi

Seite 25 - ČESKY 25

• Utilisez une pince pour détendre le câ-ble.• Utilisez le câble d'alimentation approprié.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câb

Seite 26

que. Soulevez toujours ces objets lors-que vous devez les déplacer sur la surfa-ce de cuisson.• Veillez à ce que la pièce où est installél'appare

Seite 27 - VESTAVBA

DESCRIPTION DE L'APPAREILDISPOSITION DE LA SURFACE DE CUISSON251 341Table de cuisson2Brûleur rapide3Brûleur auxiliaire4Brûleur semi-rapide5Manett

Seite 28 - Kuchyňská skříňka s troubou

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».ALLUMAGE DU BRÛLEURAVERTISSEMENTFaites très attention lorsque

Seite 29 - SERVICE APRÈS-VENTE

CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».ÉCONOMIES D'ÉNERGIE• Si possible, couvrez les casseroles.• Lorsq

Seite 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».AVERTISSEMENTÉteignez l'appareil et laissez-le re-froidir

Seite 31 - UTILISATION

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie Cause possible SolutionAucune étincelle ne seproduit à l'allumage.• Il n'y a pas d'ali

Seite 32 - MISE AU REBUT

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Collez-la sur la carte de gara

Seite 33 - MANETTES DE COMMANDE

INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l’installation, le r

Seite 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Za sprječavanje rizika od strukturalnih ošte‐ćenja ili fizičke ozljede, postavljanje, priključi‐vanje uređaja na električno napajanje ili plinskisus

Seite 35 - CONSEILS UTILES

Continuez alors le raccordement au gaz. Letuyau flexible s'applique lorsque :– il ne doit pas devenir plus chaud que latempérature ambiante, à sa

Seite 36

fiche doit être insérée dans une prisemurale appropriée.• Pour toute intervention sur votre appa-reil, faites appel au service après-ventede votre mag

Seite 37 - LE SAC D'ACCESSOIRES

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Panneau amovibleB)Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastr

Seite 38

Brûleurs à gazBRÛ-LEURPUIS-SAN-CENOR-MALEPUIS-SAN-CERÉ-DUITEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20/G25 (2E+) 20/25mbarGPL(Butane/Propane) G30/G31 (3+) 28-30/

Seite 39 - INSTALLATION

İÇINDEKILERGÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 40 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

GÜVENLİK BİLGİLERİBu cihaz aşağıdaki pazarlar için uygundur: HR CZ FR TR-UYARIBu talimatlar sadece, bu kitabın ka‐pağında sembolleri bulunan ülkele

Seite 41 - Élément de cuisine avec porte

veya eşyalarda meydana gelen hasarlardansorumlu değildir.• Yapısal hasar veya fiziksel yaralanma riskleri‐ni önlemek için, cihazın montajı ve güç kay‐

Seite 42 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

– Güç kablosunu cihaza bağlandığı noktadankeserek atın.– Varsa harici gaz borularını düzleştirin.– Cihazın atılması konusunda bulunduğunuzyerdeki yetk

Seite 43 - FRANÇAIS 43

ÜRÜN TANIMIPİŞİRME YÜZEYİ DÜZENİ251 341Pişirme yüzeyi2Hızlı ocak beki3Yardımcı ocak beki4Yarı-hızlı ocak beki5Kontrol düğmeleriKONTROL DÜĞMELERİSembol

Seite 44 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

GÜNLÜK KULLANIMOCAK BEKİNİ ATEŞLEMEUYARIMutfakta açık ateş kullanırken çok dik‐katli olun. Üretici, ateşin yanlış kullanımınedeniyle ortaya çıkan duru

Seite 45 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

OPIS PROIZVODAIZGLED POVRŠINE ZA KUHANJE251 341Ploča za kuhanje2Brzi plamenik3Pomoćni plamenik4Polubrzi plamenik5RegulatoriREGULATORISimbol Opisnema d

Seite 46 - CİHAZIN ATILMASI

YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLERENERJİ TASARRUFU• Mümkünse, daima kapaklarını pişirme kapları‐nın üzerine koyunuz.• Sıvı kaynamaya başladığında, sıvının y

Seite 47 - TÜRKÇE 47

BAKIM VE TEMİZLİKUYARITemizlemeden önce, cihazı kapayın vesoğumaya bırakın. Bakım işlemi veyatemizlik yapmadan önce cihazın fişinielektrik prizinden ç

Seite 48 - ÜRÜN TANIMI

SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve elektr

Seite 49 - GÜNLÜK KULLANIM

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Seite 50 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Gazlı ocak bekleriOCAKBEKİNORMALGÜÇAZALTIL‐MIŞ GÜÇNORMAL GÜÇDOĞAL GAZG20 (2H) 20 mbarLPG(Bütan/Propan) G30/G31 (3B/P)30/30 mbarkW kWenj.1/100mmm³/sa.e

Seite 51 - BAKIM VE TEMİZLİK

MONTAJUYARIMontaj, bağlantı ve bakım ile ilgiliaşağıdaki talimatlar, mutlaka standartla‐ra ve yürürlükteki kurallara uygun olarakkalifiye bir personel

Seite 52 - SORUN GİDERME

AA)Baypas vidası• G20 20 mbar'lık doğal gazdan (ya da G20 13mbar'lık doğal gaz 3)) likit gaza dönüşüm yapı‐lıyorsa, baypas vidasını tamamen

Seite 53 - TEKNİK BİLGİLER

BAA)cihazla birlikte verilen contaB)cihazla birlikte verilen braketlerYERLEŞTİRME OLANAKLARIKapaklı mutfak ünitesiOcağın altına monte edilen panel, te

Seite 54

58www.electrolux.com

Seite 56 - ANKASTRE MONTAJ

SVAKODNEVNA UPORABAPALJENJE PLAMENIKAUPOZORENJEPrilikom uporabe otvorenog plamena ukuhinji budite vrlo oprezni. Proizvođačne snosi nikakvu odgovornost

Seite 57 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop 397283701-A-092012

Seite 58

KORISNI SAVJETI I PREPORUKEUŠTEDA ELEKTRIČNE ENERGIJE• Ako je moguće, lonce uvijek poklopite poklop‐cem.• Kad tekućin zavre, smanjite plamen da se tek

Seite 59 - TÜRKÇE 59

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEIsključite uređaj i ostavite ga da seohladi prije čišćenja. Prije obavljanjabilo kakvog održavanja ili čišćenjaisključi

Seite 60

RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem Mogući uzrok RješenjeNema iskrenja prilikompaljenja plina• Nema električnog na‐pajanja• Osigurajte da je jedinicapriključen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare