Electrolux EHH98945FG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHH98945FG herunter. Инструкция по эксплуатации Electrolux EHH98945FG Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHH98945FG
................................................ .............................................
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
19
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHH98945FG... ...KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2RU ВА

Seite 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

Кері санақ таймері аяқталған кезде,дыбыстық сигнал естіліп, 00жыпылықтайды. Пісіру алаңы сөндіріледі.• Дыбыстық сигналды өшіру үшін: түртіңіз:Санақ та

Seite 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

• белгішесін 4 секунд басыңыз. Қызупараметрін 10 секунд ішінде орнатыңыз.Құрылғыны іске қосуыңызға болады.•Құрылғыны арқылы сөндірген кезде,Бала қауі

Seite 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Бұл шуыл түрлері қалыпты жайт жәнеқұрылғының ақаулығына жатпайды.5.4 Қуат үнемдеуҚуатты үнемдеу жолдары• Егер мүмкіндік болса, ыдысқа әрқашанқақпақ жа

Seite 5 - 2.2 Қолданылуы

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальдымәні9 -12Сәл қуыру: эскалоп,"кордон блё" бұзау еті,риссоль, котлет, шұжық,ба

Seite 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Ақаулық Ықтимал Шешімі STOP+GO функциясыжұмыс істейді."Әркүндік қолдану" тарауынқараңыз. Басқару панеліне су немесемай шашыраған.Басқару п

Seite 7

Ақаулық Ықтимал Шешімі және сан жанады.Құрылғыда ақау бар. Құрылғыны электр желісіненбіраз уақыт ажырататұрыңыз. Сақтандырғыштыэлектр желісінен ағытып

Seite 8 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

8. ОРНАТУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.Орнату алдындаҚұрылғыны орнатуға кіріспей тұрып,техникалық ақпарат тақтайшасындакөрсетілген

Seite 9 - Кері санақ таймері

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmЕгер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ1)), алдыңғы жақтан 2мм орын қалдыр

Seite 10 - 4.10 Құлып

Пісіру алаңдарының қуатыПісіру алаңы Номинальдықуат (ең жоғарықызу параметрі)[Вт]Қуат функциясықосылған [Вт]Қуатфункциясыныңмакс. жұмысістеу уақыты[ми

Seite 11 - ҚАЗАҚ 11

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. УКАЗАН

Seite 12 - 5.6 Тағам пісіру үлгілері

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 14

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Seite 15 - ҚАЗАҚ 15

• Защитите днище прибора от пара и влаги.• Не устанавливайте прибор возле дверейили под окнами. Это позволит избежать па‐дения с прибора кухонной посу

Seite 16 - 8. ОРНАТУ

ВНИМАНИЕ!Существует опасность возгоранияили взрыва.• При нагреве жиры и масла могут выделятьлегковоспламеняющиеся пары. Не допу‐скайте присутствия отк

Seite 17 - 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор145210 mm145 mm231Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Индукционная конфорка4Панель управления5Индукционная к

Seite 18 - МАҒЛҰМАТТАР

сенсорное поле функция10Включение и выключение функции «Бустер».11 / Увеличение или уменьшение времени.12Выбор конфорки для функции «Таймер».13Устан

Seite 19 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

время звучит звуковой сигнал, после чегоприбор выключается. Уберите предмет илипротрите панель управления.• Прибор слишком сильно нагревается (на‐прим

Seite 20

4.7 Система управлениямощностьюСистема управления мощностью делит мощ‐ность между двумя конфорками, составляю‐щими единую пару (см. иллюстрацию). Функ

Seite 21 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Таймер.Таймер можно использовать для отсчета вре‐мени, когда конфорки не используются. На‐жмите на .Коснитесь или таймера, чтобы задатьвремя. По и

Seite 22 - 2.2 Эксплуатация

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫИНДУКЦИОННЫЕ КОНФОРКИВ индукционных конфорках работает электро‐магнитное поле, которое очень быстро нагре‐вает посуду.5.1 Посуда для

Seite 23 - 2.4 Утилизация

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Seite 24 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

При увеличении мощности нагрева потребле‐ние конфоркой электроэнергии возрастает нев одинаковой пропорции.Это означает, что на средней ступени нагрева

Seite 25 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

6. УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использования.Следите за тем, чтобы днище приспособле‐ния всегда было чистым.Ца

Seite 26 - 4.6 Клавиша функции «Бустер»

Неисправность Возможное решение Установлен максимальныйуровень мощности нагрева.Максимальный уровеньмощности нагрева имеет туже мощность, которая вы‐

Seite 27 - РУССКИЙ 27

Неисправность Возможное решениеПоявляется символ .Произошла ошибка в рабо‐те прибора в результате вы‐кипания воды в посуде.Сработала защита от пере‐

Seite 28

8.1 Встраиваемые приборы• Эксплуатация встраиваемых приборов раз‐решена только после их монтажа в мебель,предназначенную для встраиваемых при‐боров и

Seite 29 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

min.38 mmmin.2 mmВ случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), фрон‐тальный 2-мм вентиляционный зазор и защи‐та пола под п

Seite 30

Конфорка Номинальнаямощность(Макс. мощ‐ность нагрева)[Вт]При работефункции «Бу‐стер» [Вт]Максимальноевремя работыфункции «Бу‐стер» [мин]Минимальныйдиа

Seite 31 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. І

Seite 32

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Seite 33 - 8. УСТАНОВКА

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Seite 34 - 8.3 Сборка

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Seite 35 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Всі роботи з підключення до електричноїмережі мають виконуватися кваліфікованимелектриком.• Прилад повинен бути заземленим.• Перш ніж виконувати буд

Seite 36 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

трібно переставити його в інше місце на ва‐рильній поверхні.2.3 Догляд і чищенняПопередження!Існує ризик пошкодження приладу.• Регулярно очищуйте прил

Seite 37 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та звукові сигнали вказують, яка функція працює.

Seite 38 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.4 OptiHeat Control (3-ступеневийіндикатор залишкового тепла)Попередження! \ \ Небезпека опіку зали‐шковим теплом!OptiHeat Control вказує рівень

Seite 39 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Щоб увімкнути функцію «Автоматичне нагрі‐вання» для зони нагрівання, виконайте такідії:1.Торкніться (на дисплеї з'явиться ).2.Одразу ж торкні

Seite 40 - 2.2 Користування

Коли час зворотного відліку збіжить, пролу‐нає звуковий сигнал і почне блимати 00 .Конфорку вимкнено.• Щоб вимкнути звуковий сигнал: торкнітьсяТаймер

Seite 41 - 3. ОПИС ВИРОБУ

•Торкніться на 4 секунди. Встановіть сту‐пінь нагріву не пізніше ніж через 10 секунд.Прилад працюватиме.• Коли прилад буде вимкнено за допомогою , бл

Seite 42

5.4 ЕнергозбереженняЯк заощаджувати електроенергію• По можливості завжди накривайте посудкришкою.• Ставте кухонний посуд на зону нагріваннядо її вмика

Seite 43 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Сту‐піньна‐грі‐ван‐няПризначення: Час Поради Номінальнеспоживанняелектроенер‐гії7 - 9 Приготування страв у ве‐ликій кількості, звичайнихта густих супі

Seite 44 - Таймер зворотного відліку

Несправність Можлива причина Рішення Ви торкнулися 2 або більшесенсорних кнопок одночас‐но.Торкайтеся лише однієї сен‐сорної кнопки. Виконується ф

Seite 45 - Українська 45

• Қандай да бір жұмысты іске асырмайтұрып, құрылғының электр желісіненажыратылғанына көз жеткізіңіз.• Дұрыс электр сымын пайдаланыңыз.• Электр сымдары

Seite 46 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

Несправність Можлива причина Рішення Посуд не закриває квадрат /перехрестя.Квадрат / перехрестя повин‐ні бути повністю закритими.На дисплеї відобража

Seite 47 - 5.6 Приклади застосування

8. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Перед встановленнямПерш ніж встановлювати прилад, запишітьнижче відомості, я

Seite 48 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmЯкщо використовується захисний короб (до‐даткове приладдя1)), вентиляційний простірспере

Seite 49 - Українська 49

Потужність зон нагріванняЗона нагрівання Номінальна по‐тужність (макс.ступінь нагрі‐вання) [Вт]Активованофункцію додат‐кової потужності[Вт]Максимальна

Seite 50

54www.electrolux.com

Seite 51

Українська 55

Seite 52 - 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

www.electrolux.com/shop892958730-A-272013

Seite 53 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Құйылған шойыннан, алюминийденжасалған немесе астына нұқсан келгеныдыстар, шыны немесе шыны керамикабетке сызат түсіреді. Бұндай заттардықұрылғының

Seite 54

сенсорлық өріс функция2Басқару панелін құрсаулайды/құрсауынағытады.3STOP+GO функциясын іске қосады жәнесөндіреді.4Қызу параметрінің бейнебеті Қызу п

Seite 55 - Українська 55

3.4 OptiHeat Control (3 сатыдантұратын қалдық қызу индикаторы):Назарыңызда болсын! \ \ Қалдық қызуға күйіпқалу қаупі бар!OptiHeat Control қалдық қ

Seite 56 - 892958730-A-272013

содан кейін қажетті қыздыру параметрінедейін түсіреді.Пісіру алаңын автоматты түрде қыздыруфункциясымен бірге бастау үшін:1. түймешігін басыңыз. (бейн

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare