Electrolux EHH9967FSG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHH9967FSG herunter. Electrolux EHH9967FSG User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHH9967FSG
EN HOB USER MANUAL 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 21
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 42
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN HOB USER MANUAL 2

EHH9967FSGEN HOB USER MANUAL 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 21DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 42

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

operate for 9 minutes. If the cookingzones stay empty, the symbol comeson. After 9 minutes an acoustic signalsounds and the empty cooking zones ares

Seite 3 - 1.2 General Safety

time. When the time comes to an end, thesound operates and 00 flashes.To stop the sound: touch .The function has no effect onthe operation of the coo

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

• The heat setting display of the reducedzones changes between two levels.5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareFor induction

Seite 5

with the medium heat setting uses lessthan a half of its power.The data in the table is forguidance only.Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep c

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

moist cloth and some detergent. Aftercleaning, rub the hob dry with a softcloth.• The surface of the hob has horizontalgrooves. Clean the hob with a m

Seite 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause Remedy The highest heat setting isset.The highest heat setting hasthe same power as thefunction.The heat setting changesbetwee

Seite 8 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hobbecause a cookware boilsdry. Automatic Switch Offand the overheating protec-tion fo

Seite 9

8.4 Attaching the seal1. Clean the worktop around the cut outarea.2. Attach the supplied seal stripe to thelower edge of the hob along the outeredge o

Seite 10 - 4.9 Timer

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflo

Seite 11

9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Rating plateModell EHH9967FSG PNC 949 596 295 00Typ 58 GCD E9 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 11.1 kW Made in GermanySe

Seite 12 - 5. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 6. CARE AND CLEANING

Energy consumption ofthe cooking area (EC elec-tric cooking)Left 178.7 Wh / kgEnergy consumption ofthe cooking area (EC elec-tric cooking)Middle 181.8

Seite 14 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 222. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Seite 15

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 16 - 8. INSTALLATION

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Seite 17 - 8.5 Assembly

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 18 - 8.6 Protection box

30 cm des zones de cuisson àinduction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaud

Seite 19 - 10. ENERGY EFFICIENCY

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson1 111 1121Zone de cuisson à induction2Panneau de commande3.2 Description du ban

Seite 20 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

Tou-chesensi-tiveFonction Description7- Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.8CountUp Timer Pour indiquer que la fonction est acti

Seite 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

Affichage DescriptionLe récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de ré-cipient sur la zone de cuisson.La fonction Arrêt autom

Seite 22 - 1.2 Sécurité générale

0 3 5 8 10 14 P4.4 Utilisation des zones decuissonPosez le récipient sur la croix / le carré setrouvant sur la surface de cuisson.Recouvrez complèteme

Seite 23 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 24 - 2.3 Utilisation

de cuisson sont activées pendant9 minutes. Si vous ne mettez rien sur leszones de cuisson, le symbole s'affiche.Au bout de 9 minutes, un signal

Seite 25 - 2.6 Maintenance

Pour désactiver la fonction :sélectionnez la zone de cuisson enappuyant sur et appuyez sur ou .Le symbole s'éteint et s'affiche.Lor

Seite 26 - 15 1417 16 13

pendant 3 secondes. ou s'allume.Appuyez sur la touche du minuteurpour choisir l'une des options suivantes :• - les signaux sonores son

Seite 27 - FRANÇAIS

Reportez-vous au chapitre« Caractéristiquestechniques ».5.2 Bruits pendant lefonctionnementSi vous entendez :• un craquement : le récipient estcomposé

Seite 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Faire revenir : escalopes, cor-dons bleus de veau, côte-lettes, rissolettes, saucisses,foie, ro

Seite 29 - 0 3 5 8 10 14 P

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerla table de cuisson ni la fairefonctionner.La ta

Seite 30 - 4.9 Minuteur

Problème Cause probable SolutionLe niveau de cuissonchange.La fonction Gestionnaire depuissance est activée.Reportez-vous au chapitre« Utilisation quo

Seite 31

Problème Cause probable Solution s'allume.Une erreur s'est produitesur la table de cuissonparce que le récipientchauffe à vide. Arrêt auto-m

Seite 32 - 5. CONSEILS

meubles et sur des plans de travailhomologués et adaptés.8.3 Câble d'alimentation• La table de cuisson est fournie avec uncâble d'alimentati

Seite 33 - 5.4 Exemples de cuisson

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplém

Seite 34 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Seite 35

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle EHH9967FSG PNC 949 596 295 00Type 58 GCD E9 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 11.1 kW Fab

Seite 36

Longueur (L) et largeur (l)de la zone de cuissonDroite L 39.3 cmW 21.6 cmConsommation d'énergiede la zone de cuisson(cuisson électrique EC)Gauche

Seite 37

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 432. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 38 - 8.5 Montage

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 39 - 8.6 Enceinte de protection

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Seite 40 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

anzubringen, damit der Boden nichtzugänglich ist.• Achten Sie darauf, dass zwischen derArbeitsplatte und dem Gerät darunterein Abstand von 2 mm zur Be

Seite 41 - L'ENVIRONNEMENT

• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn

Seite 42 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.6 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. GERÄTEBES

Seite 43 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sen-sor-feldFunktion Anmerkung6- Kochzonen-Anzeigen desTimersZeigen an, für welche Kochzone die Zeiteingestellt wurde.7- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit

Seite 44 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Display BeschreibungDie Funktion Tastensperre /Kindersicherung ist in Betrieb. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sichkein

Seite 45 - 2.3 Gebrauch

• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•

Seite 46 - 2.5 Entsorgung

0 3 5 8 10 14 P4.4 Verwendung der KochzonenStellen Sie das Kochgeschirr auf dasKreuz/Quadrat des gewünschtenKochfelds. Das Kreuz/Quadrat mussvollständ

Seite 47 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

einer Kochzone ohne Kochgeschirrangezeigt. Nach 9 Minuten ertönt einSignalton und die leeren Kochzonenwerden auf eingestellt.Zum Fortsetzen der Funk

Seite 48 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Wenn zwei Funktionengleichzeitig in Betrieb sind,zeigt das Display die FunktionCountUp Timer zuerst an. KurzzeitweckerSie können diese Funktion als Ku

Seite 49 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Haben Sie die Funktion auf eingestellt,ertönt der Signalton nur in folgendenFällen:• Bei der Berührung von • Kurzzeitwecker erlischt• Kurzzeitmesser

Seite 50 - 4.8 Funktion Chef

• Pfeifen: Sie haben die Kochzone aufeine hohe Stufe geschaltet und dasKochgeschirr besteht ausunterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).• S

Seite 51

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gu-lasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes

Seite 52 - Ausschalten des Signaltons)

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung hat ausge-löst.Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie Störung ist. Löst die Si-cher

Seite 53 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt kein Signalton,wenn Sie die Sensorfelderdes Bedienfelds berühren.Der Signalton ist ausge-schaltet.Schalten S

Seite 54 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet.Ein Fehler ist aufgetreten,weil ein Kochgeschirr leergekocht ist. Abschaltauto-matik und der Überhit-zungssc

Seite 55 - 7. FEHLERSUCHE

Seriennummer ...8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeit

Seite 56

• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t

Seite 57

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5mm

Seite 58 - 8. MONTAGE

8.6 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm und die Schutzmatt

Seite 59 - 8.4 Anbringen der Dichtung

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation EHH9967FSGKochfeldtyp Einbau-Koch-feldAnzahl der Kochflächen

Seite 60 - > 20 mm

dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oder wendenSie sich an Ihr Gemeindeamt.*DEUTSCH63

Seite 61 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.electrolux.com/shop867317981-A-492014

Seite 62 - 11. UMWELTTIPPS

Sen-sorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child SafetyDeviceTo lock / unlock the control panel.3STOP+GO To

Seite 63 - Sie sich an Ihr Gemeindeamt

Display DescriptionSTOP+GO function operates.Automatic Heat Up function operates.Power function operates. + digitThere is a malfunction. / / OptiHea

Seite 64 - 867317981-A-492014

Heat setting The hob deacti-vates after4 - 7 5 hours8 - 9 4 hours10 - 14 1.5 hour4.3 The heat settingTo set or change the heat setting:Touch the contr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare