Electrolux EOB6631TOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOB6631TOX herunter. Electrolux EOB6631TOX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB6631TOX
PT Forno a vapor Manual de instruções
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB6631TOX

EOB6631TOXPT Forno a vapor Manual de instruções

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Função dofornoAplicaçãoVentiladoEsta função foi concebi‐da para poupar energiadurante a cozedura. Pa‐ra saber mais, consulte“Ventilado” no capítulo“Su

Seite 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

6.6 Cozinhar a vaporUtilize apenas água. Nãoutilize água filtrada(desmineralizada) oudestilada. Não utilize outroslíquidos. Não coloquelíquidos inflam

Seite 4 - 1.2 Segurança geral

Pode existir água nointerior após o visorapresentar: Aguardeaté que o fluxo de águada válvula de saída daágua pare.5. Remova o conector da válvulaqu

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.4 Definir a função FIM1. Seleccione uma função do forno.2. Prima várias vezes até que fique intermitente.3. Rode o botão da temperatura para adirei

Seite 6 - 2.5 Manutenção e limpeza

Devem ser definidas duas temperaturas:• A temperatura do forno. Consulte atabela de assar.• A temperatura de núcleo. Consulte atabela da sonda térmica

Seite 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

8.2 Introduzir os acessóriosPrateleira em grelha:Introduza a prateleira entre as barras-guia dos apoios para prateleiras ecertifique-se de que os pés

Seite 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

°CCertifique-se de que volta a colocar ascalhas telescópicas totalmente nointerior do forno antes de fechar a portado forno.8.4 Acessórios para cozinh

Seite 9 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Grelha de aço (E)• Não coloque a assadeira dietéticasobre superfícies quentes oumolhadas se estiver quente.• Não verta líquidos frios sobre aassadeira

Seite 10 - 6.5 Indicador de aquecimento

Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pressionado e não permita queele toque na resistência da partesuperior do forno.4. Regule o forno para

Seite 11 - 6.8 Esvaziar o depósito de

9. FUNÇÕES ADICIONAIS9.1 Utilizar o Bloqueio paraCriançasQuando o Bloqueio para Crianças estáativo, não é possível ativar o fornoacidentalmente.1. Cer

Seite 12 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

elétrica. O forno volta a ativar-seautomaticamente quando a temperaturabaixar.10. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.A

Seite 14

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 15 - 8.3 Calhas telescópicas

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 16

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 17 - 8.5 Cozedura a vapor numa

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 18 - 8.6 Cozedura com vapor

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 19 - 9. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Quantidade Tempo (min.)Peças Quantidade(kg)1.º lado 2.º ladoFrango (cortado em 2) 2 1 30 - 35 25 - 30Espetadas 4 - 10 - 15 10 - 12Peito de fr

Seite 20 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Lombo deborrego, 1 -1,5 kg160 - 180 40 - 60AvesAlimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Partes deaves, 0,2 -0,25 kg c

Seite 21 - PORTUGUÊS 21

10.7 DescongelarAlimento Quanti‐dade (kg)Tempo dedesconge‐lação (min.)Tempo extra dedescongelação(min.)ComentáriosFrango 1,0 100 - 140 20 - 30 Coloque

Seite 22

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesAmeixas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Alperces 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Fatias de

Seite 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 24

Alimen‐toTempe‐ratura(°C)Tempo(min.)Posi‐ção deprate‐leiraPãezi‐nhos, 6- 8, 0,5kg190 - 210 20 - 30 2 (2 e4)Pizza 200 - 220 20 - 30 2FlansPreparar em f

Seite 25 - 10.4 Grelhador

Alimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Truta, 3 - 4peixes, 1,5kg180 25 - 35Atum, 4 - 6filetes, 1,2kg175 35 - 50Badejo 200 20 - 30Reaquecer a vaporReaque

Seite 26 - 10.5 Grelhador Ventilado

CarneAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraPresunto cozido 150 55 - 65 2Peito de frango es‐calfado150 25 - 35 2Kasseler (lombo

Seite 27 - 10.6 Ventilado

Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosBolo pe‐quenoAquecimen‐to superior/inferiorTabuleiropara as‐

Seite 28 - Resistência Circ

Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosPão-de--ló semgorduraVentilado +ResistênciaCirc / Coze‐dura

Seite 29 - PORTUGUÊS 29

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Notas sobre a limpezaLimpe a parte da frente do forno com umpano macio,

Seite 30

11.5 Limpar o depósito de águaAVISO!Não coloque água nodepósito de água durante oprocedimento de limpeza.Durante o procedimento delimpeza, pode cair a

Seite 31 - 10.10 Cozer na assadeira

A porta do forno pode fecharse tentar remover os painéisde vidro antes de remover aporta do forno.CUIDADO!Não utilize o forno sem ospainéis de vidro.1

Seite 32 - 10.12 Informação para testes

Quando terminar a limpeza, instale ospainéis de vidro e a porta do forno. Sigaos passos descritos acima na sequênciainversa.Certifique-se de que coloc

Seite 33 - PORTUGUÊS 33

12.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue ativar ouutilizar o forno.O forno não está ligado àcorrente elétrica ou nãoestá ligado

Seite 34

1.2 Segurança geral• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar esteaparelho e substituir o cabo.• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficamquen

Seite 35 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível SoluçãoExiste água no interior doforno.Colocou demasiada águano depósito.Desative o forno e removaa água com uma esponjaou um

Seite 36

12.2 Dados para a AssistênciaTécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte oconcessionário ouum Centro deAssistência Técnica

Seite 37 - PORTUGUÊS 37

min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min. 120070332002001006052013.2 Fixação do aparelho nummóvelAB13.3 Instalação eléctricaO fabricant

Seite 38 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA14.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificação do mod

Seite 39 - 12.1 O que fazer se…

regulação de temperatura mais baixapossível. O visor apresenta o indicadorde calor residual ou a temperatura.Cozinhar com a lâmpada desligadaDesligue

Seite 40

PORTUGUÊS 45

Seite 41 - 13. INSTALAÇÃO

www.electrolux.com46

Seite 43 - 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867347497-A-112018

Seite 44 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada por umapessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não

Seite 45 - PORTUGUÊS 45

• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desactive o aparelho após cadautilização.• Tenha cuidado sempre que abrir aporta do aparelho quando

Seite 46

detergentes neutros. Não utilizequaisquer produtos abrasivos,esfregões, solventes ou objectosmetálicos.• Se utilizar um spray para forno, sigaas instr

Seite 47 - PORTUGUÊS 47

Para medir o grau de cozedura dosalimentos.• Calhas telescópicasPara prateleiras e tabuleiros.4. PAINEL DE COMANDOS4.1 BotõesCampo do sensor / Bo‐tãoF

Seite 48 - 867347497-A-112018

5.2 Pré-aquecimentoPré-aqueça o forno vazio antes daprimeira utilização.1. Seleccione a função e atemperatura máxima.2. Deixe o forno funcionar duran

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare