Electrolux EOBP9901VX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOBP9901VX herunter. Electrolux EOBP9901VX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Forno a vapor
EOBP9901V
Electrolux
Cooking
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

Forno a vaporEOBP9901VElectroluxCooking

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.4 Pré-aquecimentoPré-aqueça o aparelho vazio antes daprimeira utilização.1. Seleccione a função: Aquecimentoinferior/superior e temperaturamáxima.

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

6. GUIA RÁPIDO6.1 Utilizar o visor táctil• Para percorrer o menu, utilize umgesto rápido ou arraste o dedo sobre ovisor.• A rapidez do gesto determina

Seite 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Menu Definições de Base Aquecimento rápi-doAviso de limpezaVisorSomIdiomaHora e dataModo DEMODureza da águaAssistência Técnica7. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADV

Seite 5 - 2.3 Utilização

Menu principalItem do menu DescriçãoFunções Contém uma lista de tipos de aquecimento, fun-ções especiais, funções de limpeza e programasfavoritos.Temp

Seite 6 - 2.8 Assistência Técnica

Au GratinShow descriptionMake shortcut in menuA BCA. Regressar ao menuB. Janela auxiliarC. Mais opções7.6 Submenu para: Tipos de aquecimentoGratinado

Seite 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Humidade média Nível de humidade médio. Com a combinação devapor e ar quente, esta função é adequada para es-tufar carne e também para cozer pão e mas

Seite 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Função Iogurte Esta função pode ser utilizada para preparar iogurte.A lâmpada fica desligada durante esta função paramanter a temperatura baixa.Conser

Seite 9 - 5.3 Primeira ligação

MAXPode encher a gaveta da água de duasformas diferentes:• deixe a gaveta da água no aparelho eencha-a com um jarro de água;• retire a gaveta da água

Seite 10 - 5.4 Pré-aquecimento

Pode ocorrer condensação de vapor nofundo da cavidade e a visibilidade nointerior do aparelho pode ficar reduzida.Se isto ocorrer, seque a cavidade qu

Seite 11 - 20min33min

Pode definir até 20 programas queaparecerão numa lista por ordemalfabética.Menu DescriçãoExecutar Executar o favorito guardado anteriormente.Eliminar

Seite 12 - 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 7.5 Seleccionar um tipo de

Item do menu DescriçãoDefinir Fim tempo Para definir o tempo de desactivação com asdefinições actualmente seleccionadas.Definir a hora de início Para

Seite 14 - Make shortcut in menu

Item de menu DescriçãoManter Quente A função Manter Quente pode ser utilizada ape-nas com a Duração definida. O forno não se de-sliga totalmente autom

Seite 15 - 7.7 Submenu para: Especiais

• A função: O Bloqueio paracrianças está activoquando estiver um tipo deaquecimento activo eapós o aparelho serdesactivado. Siga asinstruções apresent

Seite 16 - 7.9 Gaveta da água

7.22 Submenu para: Maisrecentes e usadasLista de acesso fácil com as funções,receitas e instruções mais recentes eusadas.Menu DescriçãoMais recente Mo

Seite 17 - 7.10 Cozedura a vapor

Item de menu DescriçãoHora e dataDefinir a hora e a data e outras op-ções de apresentação da hora.TempoDefinir ou ajustar a hora.DataDefinir ou ajusta

Seite 18 - 7.12 Submenu para: Favoritos

8.2 Activar a função1. Percorra a lista de categorias dealimentos e toque na que pretendeescolher.2. Percorra a lista de pratos e toque noque pretende

Seite 19 - 2h 30min

Categoria de alimentos PratoPizza e QuichePizzaTarte de cebolaQuiche LorraineFlan de queijoPiroggenMassa de queijoFlan de queijo de cabraBolo e Pastel

Seite 20 - 7.16 Submenu para: Opções

Categoria de alimentos PratoFrutaMaçãsPêras em vinho tintoCremes e TerrinasCreme inglês8.5 Submenu para: Guia VarioMenu / Cozedura assistida / GuiaVar

Seite 21 - 7.18 Definir + Iniciar

PratoFrangoAsas, frescasAsas, congeladasPernas, frescasPernas, congela-dasPeito, escalfadoMetadeInteiro Pato -Ganso -Peru -Categoria de alimentos: Car

Seite 22 - D. Mais opções

Categoria de alimentos: Pratos de fornoPratoLasanhaLasanha/Canelones, congel.Massa no fornoBatatas gratinadasGratinado de legumesReceitas DocesCategor

Seite 23 - 7.23 Submenu para: Definições

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 24 - 8. COZEDURA ASSISTIDA

Categoria de alimentos: Pão e PastéisPratoPastéisPastéisPastéis, pré-cozi-dosPastéis, congela-dosCiabatta -BagueteBaguete, pré-cozi-daBaguete, congela

Seite 25 - Receitas

PratoBatatas "palitos" gratinadasBatatas cozidas, quartosBatatas cozidasBatatas com cascaSonhos de batataSonhos de pãoSonhos, massa lev., sa

Seite 26 - 8.4 Submenu para: Livro de

Categoria de ali-mentosPratoFrutaMaçãsPêrasPêssegosNectarinasAmeixasAnanásMangas9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOSADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à

Seite 27 - 8.5 Submenu para: Guia Vario

StopMenu100°64°220°1h 14mA B C D EFGA. Regressar ao menuB. Tempo de actividade da funçãoC. Tipo de aquecimento actualmenteseleccionadoD. Temperatura a

Seite 28

• Todos os acessóriospossuem um pequenoentalhe na parte superiordas extremidades direita eesquerda para maissegurança. Estes entalhessão também dispos

Seite 29 - PORTUGUÊS

Pode utilizar esta função automática comqualquer receita de massa levedada quedesejar. Esta proporciona uma boaatmosfera para a massa crescer. Coloque

Seite 30

evaporação de componentes desabor.• Para evaporar álcool de líquidos,aqueça e ferva os líquidos antes de osembalar em vácuo.• Pode substituir alho fre

Seite 31 - 8.6 Submenu para: Guia Vario

Alimento Espessurado alimentoQuantidadepara 4 pes-soas (g)Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraCoelho semosso1,5 cm 600 - 650 70 50 - 60 3A

Seite 32 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Espessura doalimentoQuantidadepara 4 pes-soas (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posi-ção deprate-leiraFilete de tru-ta 1)2 filetes 1,5 cm 650 65 5

Seite 33 - 9.2 Introduzir os acessórios

Alimento Espessura do ali-mentoQuantidadepara 4 pes-soas (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posi-çãodeprate-leiraCentros dealcachofracortadas em quar-tos400

Seite 34 - 11. SUGESTÕES E DICAS

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes desubstituir a lâmpada, para evi

Seite 35 - 11.2 Cozedura em vácuo

distância entre os tachos para permitir acirculação do vapor.Esterilização• Esta função permite esterilizarrecipientes (por exemplo, biberões).• Coloq

Seite 36 - 11.3 Cozedura em vácuo: Carne

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra-teleiraEspargos,verdes99 15 - 25 2Espargos, bran-cos99 25 - 35 2Espinafres, fres-cos99 15 - 20 2

Seite 37 - 11.4 Cozedura em vácuo: Peixe

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraSonhos de bata-ta99 35 - 45 2Batatas compele, médias99 45 - 55 2Arroz (relaçãoágua/arroz

Seite 38 - 11.5 Cozedura em vácuo:

FrutaAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraFatias de maçã 99 10 - 15 2Frutos silvestresquentes99 10 - 15 2Compota de fru-ta99 2

Seite 39 - 11.7 Aquecimento a vapor

Alimento Temperatura (°C) Tempo(min.)Posição de pra-teleiraTafelspitz (carne devaca cozida)99 110 - 120 2Chipolatas 80 15 - 20 2Salsicha de vitela bá-

Seite 40

Alimento Grelhador ventilado (primeiropasso: cozinhar a carne)Aquecimento a vapor (segundopasso: adicionar os legumes)Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posi

Seite 41

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPãezinhos 180 - 200 25 - 35 2Pão doce 160 - 170 30 - 45 2Massas leveda-das doces170 - 180

Seite 42

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraLasanha 170 - 180 45 - 55 2Pãezinhos pron-tos a cozer200 15 - 20 2Baguetes pron-tas a coz

Seite 43

• Se não encontrar as regulações paraalguma receita, procure uma que sejasemelhante.• A cozedura pode demorar mais 10–15minutos se cozer bolos em mais

Seite 44 - Aquecimento a vapor em

11.16 Cozer num nível:Cozer em formasAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBolo em coroa /BriocheVentilado + Re-sistência Ci

Seite 45

• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à prova de choqueseléctricos.• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.•

Seite 46

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPão (pão decenteio):1. Primeiraparte doprocessode coze-dura.2. Segundaparte doprocesso

Seite 47 - 11.14 Cozer

BiscoitosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBiscoitos demassa de man-teigaVentilado + Re-sistência Circ150 - 160 15 - 25

Seite 48 - 11.15 Sugestões para cozer

11.17 Soufflés e gratinadosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraMassa no forno Aquecimentoinferior/superior180 - 200 45 - 6

Seite 49 - 11.16 Cozer num nível:

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesProfiteroles/éclairs160 - 18

Seite 50

cozedura total. Ouvirá um sinal sonoroquando o alimento atingir a temperaturade núcleo seleccionada. O forno continuaa funcionar com a função Manter Q

Seite 51

11.21 PizzaAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPizza (massa fina)210 - 2301)2)15 - 25 2Pizza (com muitasguarnições)180 - 200

Seite 52 - 11.18 Ventilado

11.23 Tabelas para assarCarne de vacaAlimento Quanti-dadeFunção Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraAssado em ta-cho1 - 1,5 kg Aquecimen-t

Seite 53 - 11.20 Aquecimento a Baixa

CordeiroAlimento Quantidade(kg)Função Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPerna deborrego /Borrego as-sado1 - 1,5 Grelhadorventilado150 -

Seite 54

Peixe (com vapor)Alimento Quantidade(kg)Função Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPeixe, inteiro(até 1Kg)1 - 1,5 Grelhadorventilado180 -

Seite 55 - 11.22 Assar

11.25 CongeladosAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPizza, congelada 200 - 220 15 - 25 2Pizza Americana,congelada190 - 210 20

Seite 56 - 11.23 Tabelas para assar

podem provocar manchaspermanentes.• Este aparelho serve apenas paracozinhar. Não pode ser usado paraoutras funções como, por exemplo,aquecimento de di

Seite 57 - Pré-aqueça o forno

11.26 Conservar• Utilize apenas frascos para conservascom dimensões idênticas, disponíveisno mercado.• Não utilize frascos com tampasroscadas ou fecho

Seite 58 - 11.24 Grelhador

LegumesAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFeijões 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes p

Seite 59 - 11.25 Congelados

11.29 Tabela da sonda térmicaCarne de vacaAlimento Temperatura de núcleo do alimento(°C)Costela / Bifes do lombo: mal passado 45 - 50Costela / Bifes d

Seite 60 - 11.27 Secar

PeixeAlimento Temperatura de núcleo do alimento(°C)Salmão 65 - 70Trutas 65 - 7011.30 Informação para testesTestes para a função: Aquecimento avapor.De

Seite 61 - 11.28 Pão

• Para limpar as superfícies de metal,utilize um produto de limpeza normal.• Se a superfície inferior tiver resíduos decalcário, utilize algumas gotas

Seite 62 - 11.29 Tabela da sonda térmica

Limpeza a vapor - a função demoraaproximadamente 30 minutos.a) Active a função.b) O aparelho emite um sinal sonoroquando o programa terminar.c) Toque

Seite 63 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

XAMXAM3.Coloque a gaveta da água noaparelho.4. Empurre a gaveta da água paradentro do forno até sentir que ficoufixa.12.7 Sistema de geração devapor -

Seite 64 - 12.4 Limpeza a vapor

Seleccione a função no menu: Limpeza. Ainterface de utilizador dá instruçõesdurante o procedimento.A função demora aproximadamente 30minutos.A luz fic

Seite 65 - 12.6 Limpar a gaveta da água

Lâmpada lateral1. Remova o apoio para prateleiras dolado esquerdo para chegar àlâmpada.2. Utilize uma chave de parafusos Torx20 para retirar a cobertu

Seite 66 - 12.9 Sistema de geração de

Problema Causa possível SoluçãoA gaveta da água verteágua ao ser transportadaou colocada no interior doaparelho.Não montou a tampa dagaveta da água co

Seite 67 - Lâmpada superior

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral21109354321546781Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica5Resis

Seite 68 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Causa possível SoluçãoO procedimento de limpezanão tem um bom desem-penho.Não removeu as grelhas lat-erais antes de iniciar o pro-cedimento d

Seite 69

min. 3 mm min.50 mm==PORTUGUÊS71

Seite 70 - 14. INSTALAÇÃO

5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 16

Seite 71

2x3,5x2515. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA15.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificaçã

Seite 72

• Sugestões gerais– Certifique-se de que a porta doforno está bem fechada quando oaparelho está a funcionar.– Utilize recipientes de metal paramelhora

Seite 73 - 15. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Seite 74

867325908-B-422015Manual de instruções: Português

Seite 75 - 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

(por exemplo, vegetais, peixe e peito defrango). O conjunto não é adequado paraalimentos que tenham de estarmergulhados na água (por exemplo, arroz,po

Seite 76 - 867325908-B-422015

11:09150°startMenuA B DCEA. Regressar ao menuB. Tipo de aquecimento actualmenteseleccionadoC. Temperatura actualmente seleccionadaD. RelógioE. Iniciar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare