Electrolux EOBP9901VX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOBP9901VX herunter. Electrolux EOBP9901VX Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Horno de vapor
EOBP9901VX
Electrolux
Cooking
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

Horno de vaporEOBP9901VXElectroluxCooking

Seite 2 - PENSAMOS EN USTED

Puede consultar la versión completa de lalicencia en: Ajustes Básicos /Asistencia / Licencia.Puede descargar el código fuente delsoftware de código ab

Seite 3 - 1.2 Seguridad general

• La función seleccionada se activa alseparar el dedo de la pantalla.• Para activar una función de menú,toque en pantalla la funciónseleccionada.• Pue

Seite 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Asistencia Restaurar todos losajustesLicenciaVersión del softwa-re7. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Manejo del hornoP

Seite 5 - 2.3 Uso del aparato

Elemento delmenúDescripciónOpciones Contiene una lista deotras opciones parafunciones de seguri-dad, lámpara, Calen-tar Y Mantener, Ajus-tar + Empezar

Seite 6 - 2.7 Asistencia

7.6 Submenú para: FuncionesDe CocciónFunción decocciónAplicaciónGratinarPara platos como la-sañas o patatas grati-nadas. También paragratinar y dorar.

Seite 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Función decocciónAplicaciónPanPara hornear pan.Cocina A BajaTemperaturaPara preparar asadosmuy tiernos y sucu-lentos.Calor InferiorPara preparar paste

Seite 8 - 4. PANEL DE MANDOS

AclaradoProcedimiento paraaclarar y limpiar el circui-to de generación de va-por después de un usofrecuente de las funcio-nes de vapor.Descalcifica-ci

Seite 9 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

1. Presione la tapa del compartimentode agua para abrirlo y extraerlo delhorno.2. Llene el compartimento de agua conagua fría hasta el nivel máximo (u

Seite 10 - 6. GUÍA RÁPIDA

Lista de los ajustes previamenteguardados. También puede guardar losajustes actuales como: duración,temperatura o función de cocción. Puedecrear hasta

Seite 11 - 20min33min

Elemento del menú DescripciónAjuste del tiempo de cocción Para ajustar e iniciar una cuenta atrás, el tempo-rizador se muestra en la pantalla principa

Seite 12 - 7. USO DIARIO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 13 - 7.5 Ajuste de una función de

Elemento del menú DescripciónCalentar Y Mantener Calentar y mantener solo está disponible si se haajustado una duración. El horno no se apagacompletam

Seite 14 - De Cocción

• La función: BloqueoSeguridad está activadacuando hay algunafunción de cocción enmarcha y después de quese desactive el horno.Siga las instrucciones

Seite 15 - 7.7 Submenú para: Platos

7.21 Submenú para: Últimas ymás utilizadasLista de fácil acceso a las últimas y másutilizadas funciones, recetas y accesosrápidos.Elemento del menú De

Seite 16 - 7.10 Cocción al vapor

Elemento del menú DescripciónFecha y horaAjuste la fecha y la hora y otras op-ciones relacionadas con la forma enque se muestra la hora.TiempoAjuste o

Seite 17 - 7.11 Submenú para: Favoritos

2. Desplácese por la lista de platos ytoque el que desea elegir.3. Para activar la función, toque: Start.Cuando termina la función aparece unmensaje e

Seite 18 - 2h 30min

Categoría de alimento PlatoPlatos Al HornoLasañaCanelonesPasta GratinadaMoussakaPatatas GratinadasPanaché De FranconiaRepolloEndivias GratinadasPescad

Seite 19 - 7.15 Submenú para: Opciones

Categoría de alimento PlatoAvesPechuga De PolloCarneSolomillo de resFilete de ternera escalfadaVerdurasZanahorias con vainillaFrutasManzanasPeras al v

Seite 20 - 7.17 Ajustar + Empezar

Categoría de alimento: AvesPlatoAves Sin Hueso -Aves Sin Hueso -PolloAlitas, frescasAlitas, congeladasMuslos, frescosMuslos, congela-dosPechuga, escal

Seite 21 - D. Más opciones

Categoría de alimento: Platos Al HornoPlatoLasañaLasaña / Canelones congeladosGratén de pastaPatatas GratinadasVerduras al graténRecetas DulcesCategor

Seite 22 - 7.22 Submenú para: Ajustes

PlatoTarta De FrutasMasa quebradaMasa batidaMasa De LevaduraCategoría de alimento: Pan y rollitosPlatoRollitosRollitosRollitos precocina-dosRollitos c

Seite 23 - 8. COCCIÓN ASISTIDA

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 24 - 8.3 Submenú para: Libro de

PlatoPatatas fritas, congeladasCroquetasPorcionesPatatas Asadas Con CebollaPatatas asadas, en cuartosPatatas AsadasPatatas sin pelarBolitas De PatataB

Seite 25

Categoría de ali-mentoPlatoVerdurasEspárragos, verdesEspárragos, blan-cosCalabacínPuerrosBerenjenaCalabazaPimientoApioZanahoriasRaíces de apioHinojoPa

Seite 26 - 8.5 Submenú para: VarioGuide

StopMenu100°64°220°1h 14mA B C D EFGA. Regreso al menúB. Duración de la función activaC. Ajuste de función de cocciónactualD. Ajuste de temperatura ac

Seite 27

Parrilla:Coloque la parrilla sobre los carrilestelescópicos de forma que las patasapunten hacia abajo.El marco exterior realzado dela parrilla es un d

Seite 28

11. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen

Seite 29

Para garantizar un cierre seguro de labolsa, asegúrese de que el área que sesella esté limpia.Asegúrese de que los bordes del ladointerior de la bolsa

Seite 30 - 8.6 Submenú para: VarioGuide

Alimento Grosor de los ali-mentosTemperatura(°C)Tiempo (min)Bacalao, 0,65 kg 2 filetes de 2 cm 65 70 - 75Vieiras, 0,65 kg tamaño grande 60 100 - 110Me

Seite 31 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Grosor de los ali-mentosCantidad dealimento pa-ra 4 perso-nas (g)Temperatura(°C)Tiempo(min)Posi-ciónde laparri-llaRaíces deapiorodajas de 1 c

Seite 32 - 9.3 Carriles telescópicos:

11.10 Vapor SoloADVERTENCIA!Tenga cuidado al abrir lapuerta del horno cuando lafunción esté activada.Pueden liberarse vapores.EsterilizaciónCon esta f

Seite 33 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Guarniciones / acompañamientosAlimento Tiempo(min)Cuscús (proporción agua/cuscús 1:1)15 - 20Tallarines frescos 15 - 25Suflé de sémola (proporciónleche

Seite 34 - 11. CONSEJOS

• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles secalientan mucho durante el funcionamiento. Prestemucha atención para no tocar las resistencias.• U

Seite 35 - Pescado y marisco

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min)Salchicha Viena 80 20 - 30Pechuga de pollo pochada 90 25 - 35Jamón cocido, 1 kg 99 55 - 65Pollo, pochado 1 - 1,2

Seite 36

Alimento Grill + Turbo (primer paso: coci-nar la carne)Vapor Solo (segundo paso: aña-dir las verduras)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la pa-rri

Seite 37 - 11.9 Cocción al vapor

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa-rrillaBaguettes precoci-das, 40 - 50 g, con-geladas200 25 - 35 211.13 Cocción - Humedad - Hum

Seite 38 - 11.10 Vapor Solo

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaCarne estofada/guisada140 - 150 100 - 140 2Costillas 140 - 150 75 - 100 2Filete de pesc

Seite 39

11.18 Consejos para hornearResultado Posible causa SoluciónLa base de la tarta nose ha dorado lo sufi-ciente.La parrilla no está en unaposición correc

Seite 40

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé -bizcochoTurbo 150 - 170 20 - 25 2Tarta de queso Cocción con-vencional17

Seite 41 - 11.12 Humedad Baja

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé / debizcochoTurbo 150 - 160 15 - 25 3Merengues Turbo 80 - 100 12

Seite 42

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaPatatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3Moussaka 170 - 190 70 - 95 3Lasaña 180 - 200 75 - 90

Seite 43 - 11.17 Horneado

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesPastas de hojal-dre170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Rollitos 180 20 - 30

Seite 44 - 11.18 Consejos para hornear

11.25 AsadosCarne De ResAlimento Cantidad (kg) Función Temperatura(°C)Tiempo (min)Carne asada 1 - 1.5 Cocción con-vencional230 120 - 150Rosbif o solom

Seite 45

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualifica

Seite 46 - 11.21 Turbo Plus

Carne De CazaAlimento Cantidad (kg) Función Temperatura(°C)Tiempo (min)Lomo / Pata deliebre1 Grill + Turbo180 - 2001)35 - 55Lomo de corzo 1.5 - 2 Cocc

Seite 47 - 11.22 Horneado en varios

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraLomo de corde-ro210 - 230 25 - 35 20 - 25 3Pescado ente-ro, 0,5 - 1 kg210 -

Seite 48 - 11.24 Asados

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaQueso gratinado alhorno170 - 190 20 - 30 3Alitas De Pollo 180 - 200 40 - 50 2Platos prepa

Seite 49 - 11.25 Asados

11.29 ConservarUtilice únicamente botes de conserva delmismo tamaño disponibles en el mercado.No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de ba

Seite 50 - 11.26 Grill

VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve

Seite 51 - 11.27 Congelados

11.32 Tabla de la sonda térmicaCarne De ResAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Entrecot / solomillo: poco hecho 45 - 50Entrecot / solomillo:

Seite 52 - Temperatura

11.33 Información para losinstitutos de pruebasPruebas según EN 60350-1:2013 y IEC60350-1:2011.Horneado en un solo nivel. Horneado en moldesAlimento F

Seite 53 - 11.30 Secar

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrilla2 po-sicio-nes3 po-sicio-nesPastelillos (20 unida-des por bandeja)Turbo1501)23 - 40 1

Seite 54 - 11.31 Pan

Alimento Contene-dor (Gas-tronorm)Cantidad(g)Posiciónde la pa-rrillaTempe-ratura(°C)Tiempo(min)Comenta-riosBrécol1)1 x 2/3 per-foradomáx. 3 99 15 - 18

Seite 55

2312. Tire del extremo delantero del carril deapoyo para separarlo de la pared.3. Extraiga los soportes de la suspensiónposterior.Coloque los carriles

Seite 56 - 11.33 Información para los

– No ponga agua directamente en elaparato caliente.– No deje platos húmedos ni comidaen el aparato una vez finalizada lacocción.– Preste especial aten

Seite 57 - 11.34 Información para los

XAM2. Retire el rompeolas. Extráigalo delcuerpo del compartimento hasta quesalga.3. Lave a mano las piezas delcompartimento de agua. Utilice aguadel g

Seite 58 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

12.8 Avisador paradescalcificaciónHay dos avisadores para descalcificaciónque le indicarán que realice la función:Descalcificación. Estos avisadores s

Seite 59 - 12.6 Limpieza del

2. Retire el anillo metálico y limpie la tapade cristal.3. Cambie la bombilla por otra apropiadatermorresistente hasta 300 °C .4. Coloque el anillo me

Seite 60 - 12.7 Sistema generador de

Problema Posible causa SoluciónSe acumula vapor y con-densación en los alimentosy en la cavidad del horno.El plato ha permanecido enel horno demasiado

Seite 61

Problema Posible causa SoluciónHay demasiada agua en elfondo de la cavidad des-pués del final de la funciónde limpieza.Ha pulverizado demasiadodeterge

Seite 62 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

min.3 mm==min.50 mmESPAÑOL65

Seite 63

min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035703320020010060520min. 1500H05RR-FH05W-F18594589471411421546560595+-1min. 55020600min. 56080332002

Seite 64 - 14. INSTALACIÓN

2x3,5x2515. EFICACIA ENERGÉTICA15.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor ElectroluxIdentificación del modelo EOBP99

Seite 65

Para una duración de la cocción superiora 30 minutos, reduzca la temperatura delhorno un mínimo de 3 - 10 minutos antesde que transcurra el tiempo de

Seite 66

• Uso inadecuado o no acorde con lasinstrucciones del fabricante.• Falta de mantenimiento y limpieza;filtros con objetos tales como botones,monedas, e

Seite 67 - 15. EFICACIA ENERGÉTICA

2.8 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable eléctrico cerca delaparato y deséchel

Seite 68

www.electrolux.com70

Seite 70

867343434-A-032018Manual de instrucciones: Español

Seite 71

Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.Utensilios de cocción al vaporUn recipiente para alimentos perforado yotro sin perforar.Los utensilios

Seite 72 - 867343434-A-032018

sensor Función Comentario5Cocción Asistida Acceso directo a los menús: Libro de recetas yVarioGuide cuando el horno está encendido.Los sensores de: Fa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare