HornoEVYP5841AElectroluxCooking
Símbolo FunciónCalentar y Mantener La función está activada.5. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Limpieza inic
Submenú para: Ajustes básicosSím-boloSubmenú DescripciónAjustar la hora Pone en hora el reloj.Indicación de tiempo Si está activado, la pantalla indic
Función de cocción AplicaciónCocina a baja tempera-turaPara preparar asados tiernos y jugosos.Calor inferior Para preparar pasteles con bases crujient
Función de cocción AplicaciónDescongelar Esta función se puede usar para descongelaralimentos congelados, como frutas y verduras.El tiempo de desconge
Si programa la duración de una función dereloj, la cuenta atrás comienza al cabo de5 segundos.Si utiliza las funciones dereloj: Duración, Hora de fin,
8.1 Cocción asistida con recetaspreprogramadas con RecetaautomáticaEste horno tiene programada una serie derecetas que puede utilizar. Dichas recetass
La pantalla muestra el símbolo de sondatérmica.4. Toque o en menos de 5segundos para programar latemperatura interna.5. Programe la función de cal
10. FUNCIONES ADICIONALES10.1 Programas favoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como por ejemplo la duración, latemperatura o la función de cocc
Cuando la función de cocción termine,sonará una señal.• Tecla de Bloqueo seencuentra activo mientrasla función de cocción estáactivada.• El menú: Ajus
La temperatura se autorregulaautomáticamente a 80 °C.Calentar vajillaPara calentar platos y alimentoscocinados.Distribuya los platos y los alimentosun
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Resultado Posible causa SoluciónLa tarta está demasiado se-ca.La temperatura del hornoes demasiado baja.La próxima vez, seleccioneuna temperatura más
Alimento Función Temper-atura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaApple pie / Tarta demanzana (2 moldes Ø20 cm, decalados endiagonal)Calor superior+
Alimento Función Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaTartas con coberturasdelicadas (por ejemplo,requesón, nata, miel) 1)Calor superio
11.6 Gratinados y horneadosAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPasta al gratén Calor superior+inferior180 - 200 45 - 60
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaShort bread / Mante-cados / Masa que-brada140 25 - 45 1 / 4Galletas de masa ba-tida de b
11.9 PizzaAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza (base fina) 1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (con mucha guar-nición)2)180 - 200
11.11 Tablas de asarCarne de resAlimento Función Cantidad Temper-atura(°C)Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaEstofado Calor superior+in-ferior1 - 1,5
CorderoAlimento Función Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaPata de cor-dero, corderoasadoGrill +Turbo1 - 1,5 kg 150 - 180 1
Pescado (al vapor)Alimento Función Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaPescado en-tero hasta 1KgCalor su-perior+inferior1 -
Alimento Periodo en grill (min.) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraMedallones de ter-nera, bistecs de ter-nera lechal7 - 10 6 - 8 3Toast / Tostada
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
Platos preparados congeladosAlimento Función Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza congelada Calor superior+in-feriorsegún lasindi
11.15 Conservar• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de
11.16 Secado de alimentosAlimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de laparrillaJudías 60 - 70 6 - 8 2Pimientos 60 - 70 5 - 6 2Verduras para sopa
Carne de cerdoAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Paletilla / cuello / redondo de cerdo 80 - 82Chuleta (lomo) / Lomo de cerdo ahumado 75 - 8
• Limpie todos los accesorios despuésde cada uso y déjelos secar. Utilice unpaño suave humedecido en aguatemplada y jabón neutro.• No trate los recipi
45°4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.5. Ponga la puerta con el lado exteriorhacia abajo sobre un
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. No se han configurado losajustes necesarios.Asegúrese de que losajustes sean correctos.El horno n
Es conveniente que anote los datos aquí:Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...
440mm546mm594mm455mm450mm455mm450mm450mm548mmmin. 550mm450mmmin.560mm 21mm114 mm15mmmin. 20mm 440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm5
440mm579mm546mm594mm455mm450mm594mm589mm450mm548mmmin. 550mm590mm21mm114 mm114 mm15mmmin. 20mm min.560mm alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°ESPAÑOL3
necesario mantener alejados a los niños de menos de 8años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz
13mm20mm2x3,5x2515. EFICACIA ENERGÉTICA15.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor ElectroluxIdentificación del model
Consejos generalesAsegúrese de que la puerta del horno estácerrada correctamente cuando el aparatofuncione y manténgala cerrada lo máximoposible duran
www.electrolux.com42
ESPAÑOL43
867309913-B-262016Manual de instrucciones: Español
• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coincidan con lasdel suministro eléctrico de su ho
– No deje platos húmedos ni comidaen el aparato una vez finalizada lacocción.– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérd
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general1 243567812341Panel de control2Programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Resistencia5Lámpara6
4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico1110987654321Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Comentario1- Pantalla Muestra l
Sensor Función Comentario10Funciones adicio-nales y de tiempoProgramar diferentes funciones. Cuando esté enmarcha una función de cocción, toque el sen
Kommentare zu diesen Handbüchern