Electrolux EAT7100R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Toaster Electrolux EAT7100R herunter. Electrolux EAT7100 Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TOASTER MODEL EAT7100
GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LT
ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 1 6/17/2011 1:25:05 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TOASTER MODEL EAT7100

TOASTER MODEL EAT7100GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LTELX14379_P

Seite 2

10Norme di sicurezza / Consejos de seguridadLeggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'appa-recchio per la prima volta.

Seite 3

11GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtEmniyet tavsiyesiptrLeia as seguintes instruções cuida-dosamente antes de utiliz

Seite 4 - Safety advice /

12Operazioni preliminari / Introducción /Iniciar o funcionamento / BaşlarkenI1. Prima di utilizzare il tostapane per la prima volta, posizionare

Seite 5

13GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltCBA1. Funzioni - Per interrompere la tostatura, premere il pulsante di arresto (A). Per tostare del pan

Seite 6

14SmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e riciclabili. I compo-nenti in plastica sono contrassegnati

Seite 7 - Functies en reinigen

15GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtABHDEFGCIJDelar Komponenter Osat Komponenter sA. RostfackB. Värmeisolerat yttre höljeC. SmulbrickaD.

Seite 8 - Verwijdering

16Säkerhet / SikkerhedsrådsLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången. att använda

Seite 9

17GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltTurvallisuusohjeita / SikkerhetsrådFILue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta en

Seite 10

18Komma igång / Sådan kommer du i gang /Aluksi / Slik kommer du i gangs1. Innan du använder brödrosten första gången bör du placera den nära ett

Seite 11

19GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtCBA1. Funktioner: Tryck på stoppknap-pen (A) för att avbryta rostningen. Tryck på upptiningsknappen (B)

Seite 12

D Anleitung ...3–8Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GB

Seite 13 - 

20KasseringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövän-liga och går att återvinna. Plastkompo-nenterna är markerade med t.ex. >PE<, &

Seite 14 - 

21GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtABHDEFGCIJ Komponenty   CZ B. Tepelně izolovaný vnějš

Seite 15

22Bezpečnostní pokyny / CZPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny. 

Seite 16 - Säkerhet / Sikkerhedsråd

23GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLt  /    ru    

Seite 17

24Začíname /   /  CZ1. Před prvním použitím umístěte topinkovač do blízkosti okna a 

Seite 18

25GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltCBA1. Provozní funkce:-rušit stisknutím tlačítka zastavení 

Seite 19 - Funksjoner og rengjøring

26LikvidaceObalové materiályoznačeny symboly, např. >PE<, >PS&l

Seite 20 - Kassering

27GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtABHDEFGCIJCzęści i oznaczenia A készülék részei Sastavni dijelovi Komponente PLA. Szczelina opiekają

Seite 21

28Bezpieczeństwo / PLPrzeczytaj uważnie poniższe zalece-nia przed pierwszym użyciem tostera. 

Seite 22

29GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtSigurnosni savjeti / Bezbednosni savetHRPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja ure

Seite 23

3GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltABHDEFGCIJComponents Teile Éléments Onderdelen A. ToastschlitzB. Wärmegedämmtes AußengehäuseC. Krümels

Seite 24 - Začíname /

30Rozpoczęcie użytkowania / Početak rada / Početak radaPL1. Przed pierwszym użyciem toste-ra, należy ustawić go w pobliżu otwa

Seite 25 - Funkcie a čistenie /

31GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtCBA1. Funkcje działania: aby przerwać opiekanie, naciśnij przycisk zatrzy-mania (A). Aby opiekać zamroż

Seite 26 - 

32UtylizacjaOpakowanieMateriały użyte do opakowania sąprzyjazne środowisku i mogą być poddawane recyklingowi. Części plastikowe są identykowane dzięk

Seite 27

33GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtABHDEFGCIJComponente  Sestavni deli Koostisosad ROA. Fantă de prăjireB. Carcasă exterioar

Seite 28

34Sfaturi de siguranţă / ROCitiţi cu atenţie următoarele instruc-ţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. 

Seite 29

35GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtVarnostni nasveti / OhutussoovitusedSLPred prvo uporabo naprave natanč-no preberite naslednja navodila

Seite 30 - Početak rada / Početak rada

36Ghid de iniţiere /   /Priprava za uporabo / AlustamineRO1. Înainte să începeţi să utilizaţi pră-jitorul pentru prima dată acesta tr

Seite 31 - Funkcije i čišćenje

37GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtCBA1. Caracteristici de funcţionare: pentru a întrerupe prăjirea, apăsaţi butonul de oprire (A). Pentru

Seite 32 - Odlaganje

38Protecţia mediuluiMaterialele de ambalareMaterialele de ambalare sunt ecologi-ce și pot  reciclate. Componentele din plastic sunt identicate prin

Seite 33

39GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtABHDEFGCIJIekārtas apraksts Sudedamosios dalys LVA. Maizes ievietošanas atvereB. Termiski izolēts ā

Seite 34

4SicherheitshinweiseLesen Sie sich die folgenden An-weisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal ver-wenden. 

Seite 35

40Ieteikumi drošībaiLVPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos no-rādījumus. pe

Seite 36

41GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtSaugumo patarimasLTPrieš pirmą kartą naudodami prie-taisą atidžiai perskaitykite toliau pateiktas instru

Seite 37 - Funktsioonid ja puhastamine

42Darba uzsākšana / LV1. Pirms izmantojat tosteri pirmo reizi, tas jānovieto pie atvērta loga jo

Seite 38 - Jäätmekäitlusse andmine

43GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtCBA1. Darbības funkcijas: lai pārtrauktu grauzdēšanu, nospiediet apturēša-nas pogu (A). Lai grauzdētu sa

Seite 39

44Utilizācija / UtilizācijaIepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un var tikt pārstrādāti. Plastmasas sastāvdaļas tiek identic

Seite 40 - Ieteikumi drošībai

ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 45 6/17/2011 1:25:28 PM

Seite 41 - Saugumo patarimas

ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 46 6/17/2011 1:25:28 PM

Seite 42

ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 47 6/17/2011 1:25:28 PM

Seite 43 - Funkcijos ir valymas

3484E EAT 710002010511Share more of our thinking at www.electrolux.comElectrolux Floor Care & Small appliances AB St. Göransgatan 143S-105 45 Stoc

Seite 44 - Išmetimas

5GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleelvltConsignes de sécurité / VeiligheidsadviesFnLLes instructions suivantes doivent être lues attentivement

Seite 45

6Getting started / Erste Schritte / Première utilisation / Het eerste gebruik1. Vor der ersten Inbetriebnahme des Toasters sollte er neben eine

Seite 46

7GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtCBA1. Bedienfunktionen: Zum Abbre-chen des Toastens die Stopptaste (A) drücken. Zum Toasten von gefrorene

Seite 47

8DisposalPackaging materialsThe packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. The plastic components are identied by marking

Seite 48

9GBDFnLIEptrsDKFInCZsKruuApLHHrsrroBGsLEELvLtABHDEFGCIJBileşenler Componenti Componentes Componentes A. Fessura di tostaturaB. Involucro esterno c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare