Electrolux EBSL7S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBSL7S herunter. Electrolux EBSL70 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 47
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Fonctions automatiques modernes
Fonctions manuelles traditionnelles
PROFI STEAM EB SL 7 / EBK SL 7 / EB SL 70
MODE D’EMPLOI
Le plaisir de pouvoir choisir.
La joie d’émerveiller votre famille et vos hôtes.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MODE D’EMPLOI

‹ Fonctions automatiques modernes‹ Fonctions manuelles traditionnelles PROFI STEAM EB SL 7 / EBK SL 7 / EB SL 70MODE D’EMPLOILe plaisir de pouvoir c

Seite 2 - CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT

PREMIERS PAS 7 UNITÉ DE COMMANDEConfi rmerRéglage des valeursFonctions de confort DisplayEclairage du four Menu principal Parcourir Marche/ArrêtCh

Seite 3 - CONCEPT D’UTILISATION

▼▼▼1 2356 74WWWWWW8 PREMIERS PASEnclencher l’appareil. L’appareil vous salue. Choisir la langue et confi rmer.Régler l’heure et confi rmer. Régler les

Seite 4 - TABLE DES MATIÈRES

▼▼▼▼1 25436 7 89WWWWWWPREMIERS PAS 9 ÉLIMINER LES TRACES DE FABRICATIONVotre four est neuf. Il faut donc éliminer les traces de la fabrication.

Seite 5 - EXPLICATION DES SYMBOLES

10 UTILISATIONUTILISATIONQue vous soyez tantôt proche de la tradition et tantôt futuriste, votre nouveau Profi Steam vous conviendra sans problème: a

Seite 6 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

UTILISATION 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANS L’UTILISATIONUTILISATION DU PROFI STEAMCONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉPrenez également connaissance des co

Seite 7 - PREMIERS PAS

12 UTILISATIONFONCTIONS AUTOMATIQUESSelon le plat, vous pouvez choisir entre trois fonctions automatiques: cuisson par le poids , sonde à viande e

Seite 8 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

UTILISATION 13 GROUPE DE PRODUITS METSDessertsFlan au caramel Gâteau noix de coco Gâteau Cappuccino Clafoutis aux cerises Knödel aux prunes

Seite 9

▼▼▼34▼2▼1675▼▼▼9108▼▼PRÉPARATION AUTOMATIQUE – CUISSON ASSISTÉE14 UTILISATIONEnclencher l’appareil.Le menu principal apparaît. Confi rmer la cuisson a

Seite 10 - UNITÉ DE COMMANDE

▼▼1211▼▼UTILISATION 15 Si nécessaire, régler le poids ou la température et confi r-mer.Activer les fonctions confort par <>.Voir page 18.La pré

Seite 11 - MISE EN MARCHE

16 UTILISATIONLes fonctions du four vous laissent le contrôle de la préparation de vos plats. Vous pouvez eff ectuer tous les réglages manuellement et

Seite 12 - Convection naturelle

Vous avez décidé d’acquérir un produit de première qualité et nous aimerions vous adresser nos vifs remerciements. Nous apportons le plus grand soin a

Seite 13 - UTILISATION

▼▼▼4 5768WWWW1 3 2WWWUTILISATION 17 Sélectionner la fonction et confi rmer.Les fonctions apparaissent.Sélectionner réglages de base et confi rmer.L’a

Seite 14 - NETTOYAGE/HYGIÈNE

18 UTILISATIONEn utilisant les fonctions confort, vous maîtrisez les tâches quotidiennes sans stress et en toute décontraction. Indiquez par exemple

Seite 15 - FONCTIONS AUTOMATIQUES

▼3W1219 UTILISATIONConfi rmer les réglages.Préparer les réglages.Ouvrir les fonctions confort et choisir la fonction désirée. SCHÉMA D’UTILISA

Seite 16 - GROUPE DE PRODUITS METS

▼▼▼WW1 2 3W7 98WWW4 5 610 11 12WW20 UTILISATIONL’assistant nettoyage vous oriente et affi che à l’écran des indications sur l’exécution correcte des t

Seite 17

▼▼13 14WW2W11 2WW15 16WW17UTILISATION 21 Le nettoyage commence(durée: 15 min).Laisser refroidir le Profi Steam avec la porte ouverte et frot-ter pou

Seite 18

22 UTILISATIONVotre Profi Steam est équipé d’usine de nombreuses fonctions utiles. Dans le menu des réglages, vous pouvez les activer ou les désactiv

Seite 19 - FONCTION BUT DE L’UTILISATION

▼▼1W2W31 2W123465WWWUTILISATION 23 ACTIVER LA PROTECTION POUR ENFANTSEnclencher l’appareil. Appuyer simultanément sur les touches – et <&g

Seite 20

▼▼▼25436 6WWW1W4 5W1 2 3WW7W24 UTILISATIONSCHÉMA D’UTILSATION POUR LE RÉGLAGE DES VALEURSFonctionne pour: mise à l’heure, contraste affi chage, lumino

Seite 21 - FONCTIONS CONFORT

▼▼71 2 34 5 6WWWWUTILISATION 25 Confi rmer la question de sécurité.L’appareil est remis aux premiers réglages. La langue d’affi chage est l’anglais.E

Seite 22 - MINUTEUR/FONCTION ALARME

▼1 2 354WWW26 UTILISATIONAvez-vous trouvé le réglage optimal pour votre gâteau préféré? Votre rôti est-il encore meilleur avec les nouvelles foncti

Seite 23 - NETTOYAGE VAPEUR

WWW1. Revenir au menu principal. 2. Revenir au menu principal à partir de n’importe où.1. Parcourir plusieurs pages du menu. A choix vers le haut ou v

Seite 24 - NETTOYER LA SONDE À VIANDE

▼▼W7W632514WWUTILISATION 27 APPELER LES PROGRAMMESEnclencher l’appareil. Sélectionner Mes programmes et confi rmer.Sélectionner le programme désiré e

Seite 25 - RÉGLAGES

28 UTILISATIONLes nombreux accessoires de votre Profi Steam doivent vous aider dans vos tâches quotidiennes. Ils sont indispensables pour obtenir une

Seite 26

UTILISATION 29 ACCESSOIRES SPÉCIAUXGB 325 CNRécipient pour la cuisson, utilisable pour tous les types de préparations à la vapeur.GBG 325 CNRécipien

Seite 27

▼WW1 2MONTER ET DÉMONTER LES ACCESSOIRES30 UTILISATIONENLEVER LA GLISSIÈREPRUDENCERisque de brûlure sur les surfaces chaudes.Enlever la vis à molette

Seite 28 - REMETTRE LES RÉGLAGES D’USINE

▼▼21WW1 2WW3 4WW21WWWUTILISATION 31 UTILISER LE FILTRE À GRAISSELe fi ltre à graisse est nécessaire uniquement lors du rôtissage avec la chaleur tour

Seite 29 - MES PROGRAMMES

32 INFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMESINFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMESLe Profi Steam est un appareil complexe. Toute

Seite 30 - APPELER LES PROGRAMMES

INFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMES 33 PERFORMANCE ET DONNÉES TECHNIQUESPerformance et données techniques EB SL7 EB SL 70 / EBK SL 7

Seite 31 - ACCESSOIRES

34 INFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMESMISE EN PLACE ET INSTALLATIONCONNECTION ÉLECTRIQUELe branchement électrique doit être fait par

Seite 32 - ACCESSOIRES SPÉCIAUX

▼▼▼▼W123W457W6WWWINFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMES 35 RÉPARATIONS Tourner la capsule de verre vers la gauche et l’enlever.CHANGER

Seite 33 - ENLEVER LA GLISSIÈRE

▼▼5W7▼▼W12 3WW4WW8WW6W36 INFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMESPlacer la lampe halogène.Utiliser uniquement des ampoules de 25 Watt (230

Seite 34 - UTILISER LA ROSETTE À VAPEUR

GÉNÉRALITÉS 1TABLE DES MATIÈRESPremiers pas ...

Seite 35 - ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMES

▼▼W213 4123WWWWINFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMES 37 Ouvrir complètement les leviers de sécurité des deux charnières de la porte.P

Seite 36

38 INFORMATIONS TECHNIQUES ET RÉSOUDRE LES PROBLÈMESRÉSOUDRE LES PROBLÈMESProblème Cause possible Esquisse de solutionLe four ne chauff e pas. Le fo

Seite 37 - MISE EN PLACE ET INSTALLATION

1WWMISE HORS SERVICE ET ÉLIMINATION 39 MISE HORS SERVICE ET ÉLIMINATIONDébrancher le fusible du four resp. le dévisser. Faire eff ec-tuer la mise h

Seite 38 - CHANGER LA LAMPE ARRIÈRE

Serie: 6 51 20501EB SL70Prod-Nr: 944 270 732Max. 3.5 kW 400V ~50 HzTyp40 SERVICE ET GARANTIE SERVICE ET GARANTIENous sommes toujours là pour vo

Seite 39 - CHANGER LA LAMPE LATÉRALE

GÉNÉRALITÉS 41INDEXVous cherchez un renseignement spécifi que sur le Profi Steam? Vous avez besoin rapidement d’informations sur des tâches particuliè

Seite 40 - MONTER LA PORTE

42 GÉNÉRALITÉSINDEXHHeure ... 22Affi chage ...

Seite 41 - RÉSOUDRE LES PROBLÈMES

GÉNÉRALITÉS 43SService ... 40Sécurité ...

Seite 42 - MISE HORS SERVICE

315 8524 01_01/2007

Seite 43 - SERVICE ET GARANTIE

2 GÉNÉRALITÉSEXPLICATION DES SYMBOLESDANGER Le signal DANGER signifie danger de mort par décharge électrique.AVERTISSEMENTLe signal AVERTISSEMENT sig

Seite 44

GÉNÉRALITÉS 3CONSIGNES DE SÉCURITÉEn développant le Profi Steam, nous avons mis l’accent sur la fonctionnalité, le confort et la sécurité. Toutefois,

Seite 45

4 PREMIERS PASFamiliarisez-vous avec votre nouveau Profi Steam. Faites connaissance avec la philosophie de son utilisation. Votre four et ses nombreu

Seite 46

PREMIERS PAS 5 DESCRIPTION DE L’APPAREILQUELQUES FONCTIONSLe Profi Steam est une combinaison de four encastré et de cuiseur à vapeur. Il permet de

Seite 47 - 315 8524 01_01/2007

6 PREMIERS PASDESCRIPTION DES PIÈCESDESCRIPTION DE L’APPAREILTiroir à eauLampe latéralePlaque signalétiqueLampe arrière Prise pour la sonde à viande

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare