Electrolux EOB7S31V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB7S31V herunter. Electrolux EOB7S31V Instrukcja obsługi [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB7S31V
EOB7S31Z
PL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB7S31Z

EOB7S31VEOB7S31ZPL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

4.2 WyświetlaczB CDEAA. Symbol funkcji pieczeniaB. Numer programu/funkcji pieczeniaC. Wskaźniki funkcji zegara (patrztabela „Funkcje zegara”)D. Zegar

Seite 3 - POLSKI 3

W poniższej tabeli znajduje sięzestawienie zakresów twardości wody(dH) z odpowiadającą im zawartościąwapnia oraz jakością wody.Twardość wody Zawartość

Seite 4

Funkcja pie‐karnikaZastosowaniePizzaDo wypieku pizzy. Dointensywnego przyru‐mieniania i pieczenia wcelu uzyskania kruche‐go spodu.Termoobieg(niska tem

Seite 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Funkcja pie‐karnikaZastosowanieChlebTej funkcji można użyćdo wypieku chleba i bu‐łek, których chrupiącaskórka i kolor przypomi‐nać będą pieczywo zprof

Seite 6 - 2.4 Pieczenie parowe

Aby włączyć szybkie nagrzewanie,należy nacisnąć i przytrzymać przezponad 3 sekundy.Jeśli szybkie nagrzewanie jest włączone,wyświetlacz pokazuje miga

Seite 7 - 2.8 Utylizacja

Funkcja zegara ZastosowanieKONIEC Do ustawienia czasu wyłączenia piekarnika. OPÓŹNIENIE Łączy funkcje CZAS i KONIEC.MINUTNIK Odliczanie ustawionego cz

Seite 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

3. Nacisnąć lub ustawić minutydla funkcji CZAS.4. Nacisnąć .5. Nacisnąć lub ustawić godzinydla funkcji CZAS.6. Nacisnąć .Na wyświetlaczu poja

Seite 9 - 4. PANEL STEROWANIA

Numer programu Nazwa programu2 ZAPIEKANKA ZIEMNIACZANA3 BIAŁY CHLEB4 GOTOWANA RYBA (PSTRĄG)5 PIECZEŃ WOŁOWA6 KURCZAK CAŁY7 PIZZA8 BABECZKI9 QUICHE LOR

Seite 10 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

6. Dotknąć dowolne pole czujnika lubotworzyć drzwi, aby wyłączyć sygnałdźwiękowy.7. Wyłączyć urządzenie.9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz r

Seite 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

5. Dotknąć lub odczekać 5 sekundna automatyczne zapisanie ustawień.Temperaturę wewnątrzproduktu można ustawićtylko wtedy, gdy migasymbol . Jeśli pr

Seite 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 6.5 Szybkie nagrzewanie

Na wyświetlaczu zacznie migać ipojawi się domyślnie ustawionatemperatura wewnątrz produktu. Przypierwszym włączeniu będzie to 60°C,natomiast przy ka

Seite 14 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Niewielkie występy na górzemają na celu zapewnieniewiększego bezpieczeństwa.Występy służą także jakozabezpieczenie przedwypadnięciem. Wysokakrawędź wo

Seite 15 - POLSKI 15

10. DODATKOWE FUNKCJE10.1 Użycie funkcji ProgramulubionyFunkcja ta służy do zapisywaniaulubionych ustawień temperatury orazczasu dla funkcji lub progr

Seite 16 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Opis Wartość do ustawienia4 TRYB DEMO Kod aktywacji: 24685 JASNOŚĆ NISKA / ŚREDNIA / WYSOKA6 TWARDOŚĆ WODY 1 - 47 PRZYPOMINANIE O CZYSZCZ. WŁĄCZONE /

Seite 17 - 8.4 Programy automatyczne z

11. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orienta

Seite 18 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Potrawa Czas (min)Szparagi białe 25 - 35Brukselka 25 - 35Kalafior, cząstki 25 - 35Kalarepa, paski 25 - 35Biała fasola 25 - 35Słodka kukurydza na kol‐b

Seite 19 - Kategoria potraw: zapiekanki

MięsoPotrawa Tempe‐ratura(°C)Czas(min)Chipolatas 80 15 - 20Bawarska kieł‐basa cielęca /Biała kiełbasa80 20 - 30Kiełbasa wie‐deńska80 20 - 30Pierś kurc

Seite 20 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

Potrawa Turbo grill (pierwszy krok: pie‐czenie mięsa)Gotowanie na parze (drugi krok:dodanie warzyw)Tempera‐tura (°C)Czas(min)Poziompiekarni‐kaTempera‐

Seite 21 - 9.3 Prowadnice teleskopowe –

11.6 RegeneracjaUżyć drugiego poziomu piekarnika.Ustawić temperaturę 110°C.Potrawa Czas(min)Dania na jednym talerzu 10 - 15Makaron 10 - 15Ryż 10 - 15K

Seite 22 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

11.9 Pieczenie na jednym poziomiePieczenie w formachUżyć funkcji: Termoobieg.Potrawa Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaSpód tarty – ciastok

Seite 23 - 10.7 Wentylator chłodzący

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zdołączon

Seite 24 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Potrawa Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaChleb żytni:1. Rozpocząć zustawieniem:2. Kontynuować zustawieniem:1. 2302. 160 - 1801. 202. 30 -

Seite 25 - POLSKI 25

Potrawa Funkcja Temperatura (°C) Czas (min)Bagietki z topionymseremTermoobieg 160 - 170 15 - 30Zapiekanka warzyw‐na, nagrzać wstępniepusty piekarnikTu

Seite 26

Ciasta, wypiekiPotrawa Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnika2 poziomy 3 poziomyPtysie / Eklery 160 - 180,nagrzać wstęp‐nie pusty pie‐karnik25 -

Seite 27 - 11.5 Mała wilgotność

Produkt Ilość Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń woło‐wa1000 - 1500 g 120 120 - 150 1Filet wołowy 1000 - 1500 g 120 90 - 150 3Pieczeń

Seite 28 - 11.7 Pieczenie ciast

WołowinaPotrawa Ilość Funkcja Temperatura(°C)Czas (min)Mięso duszone 1 - 1,5 kg Górna/dolnagrzałka / Gór‐na/dolna grzał‐ka230 120 - 150Pieczeń lub fil

Seite 29 - POLSKI 29

Potrawa Ilość (kg) Temperatura (°C) Czas (min)Udo jagnięce / Pie‐czeń jagnięca1 - 1.5 150 - 170 100 - 120Comber jagnięcy 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60Dzic

Seite 30 - 11.10 Wypieki i zapiekanki

GrillPotrawa Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnika1. strona 2. stronaPieczeń wołowa 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet wołowy 230 20 - 30 20 - 30

Seite 31 - 11.12 Pieczenie na kilku

Potrawa Temperatura (°C) Czas (min) Poziom pie‐karnikaLasagne / Cannelloni,świeże170 - 190 35 - 45 2Lasagne / Cannelloni,mrożone160 - 180 40 - 60 2Ser

Seite 32

Produkt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsza pasteryza‐cja w temperatu‐rze 100°C (min)Ogórki 160 - 170 50 - 60 -Pikle 160 - 170 50 - 60 5

Seite 33 - 11.16 Tabele pieczenia mięs

11.22 TermosondaWołowina Temperatura wewnątrz produktu (°C)Lekko wypie‐czoneŚrednio wy‐pieczoneDobrze wypie‐czonePieczeń wołowa 45 60 70Polędwica woło

Seite 34

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządz

Seite 35 - 11.17 Grill

Dziczyzna Temperatura wewnątrz produktu (°C)Mniej Średnio wypie‐czoneWięcejNoga zajęcza / Zając, w całości /Udziec z sarny70 75 80Drób Temperatura wew

Seite 36 - 11.18 Potrawy mrożone

11.23 Informacje dla ośrodkówprzeprowadzających testyTesty zgodnie z normami EN 60350 i IEC60350.Pieczenie na jednym poziomie. Pieczenie w formachPotr

Seite 37 - Grzałka dolna

Potrawa Funkcja Temperatura(°C)Czas(min)Poziom pie‐karnika2 po‐ziomy3 po‐ziomyCiasteczka, 20 nablasze, nagrzaćwstępnie pusty pie‐karnikTermoobieg 150

Seite 38 - 11.21 Chleb

Potrawa Naczynie(Gastro‐norm)Ilość (kg) Poziompiekarni‐kaTemperatu‐ra (°C)Czas(min)Brokuły, na‐grzać wstępniepusty piekarnik2 x 1/2 perfo‐rowane2 x 0,

Seite 39 - 11.22 Termosonda

2312. Odciągnąć przednią część prowadnicblach od bocznej ścianki.3. Wysunąć prowadnice z tylnegozaczepu.Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejno

Seite 40

W celu zapewnieniawiększej wydajności należywłączyć funkcjęczyszczenia, gdy urządzeniejest chłodne.Funkcja zajmuje określonąilość czasu, w który nie j

Seite 41 - 11.23 Informacje dla ośrodków

Jeśli urządzenie jest mokre lub wilgotne,należy je wytrzeć suchą szmatką.Pozostawić otwarte drzwi urządzenia,aby umożliwić jego całkowitewyschnięcie.1

Seite 42 - 11.24 Informacje dla ośrodków

9. Umyć szybę wodą z płynem donaczyń. Ostrożnie wytrzeć szklanypanel do sucha.Po zakończeniu czyszczenia wykonaćpowyższe czynności w odwrotnejkolejnoś

Seite 43 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

13.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNie można uruchomić pie‐karnika ani nim sterować.Piekarnika nie podłączonodo zasilania

Seite 44

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNa potrawach i w komorzepiekarnika osiadają para iskropliny.Potrawa pozostawała zadługo w piekarniku.Nie na

Seite 45 - – Odkamienianie – S3

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 46

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePo zakończeniu funkcjiczyszczenia na spodziekomory zbiera się dużowody.W urządzeniu rozpylono zadużo deterg

Seite 47 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA14.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modeluEOB7S31VEOB7S31Z

Seite 48 - 13.1 Co zrobić, gdy…

przekracza 30 minut, grzałki wyłączająsię wcześniej.Wentylator i oświetlenie nadal działają.Podtrzymywanie temperatury potrawWybrać najniższe możliwe

Seite 52 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop867352932-A-512018

Seite 53 - POLSKI 53

2.3 EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniemobrażeń, oparzeniem,porażeniem prądem lubwybuchem.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku

Seite 54

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniemobrażeń, pożarem lubuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależ

Seite 55 - POLSKI 55

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia21109354321546781Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Szuflada na wodę4Gniazdo termosondy5Grzałka6Oświetlen

Seite 56 - 867352932-A-512018

4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie elektroniczne1 112 3 4 65 7 8 9 10Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.PoleczujnikaFunkcja Opis1WŁĄCZON

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare