Electrolux EOC3514AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC3514AOX herunter. Electrolux EOC3514AOX Manuel utilisateur [da] [nl] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC3514AOX
FR Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC3514AOX

EOC3514AOXFR Four Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four Utilisation Chaleur Tour‐nantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps etpour déshydrater des aliments.Diminuez les tempé‐ratures

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

5.4 Activation de la fonctionChaleur tournante PLUSCette fonction vous permet d'apporterplus d'humidité en cours de cuisson.AVERTISSEMENT!Ri

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.6 AffichageA B CDEFGA. MinuterieB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Bac à eau (sur certains modèlesuniquement)D. Sonde à viande (sur cert

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Fonction de l'horloge UtilisationMINUTEUR Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cettefonction est sans effet sur le fonctionnement de l&ap

Seite 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Utilisez ou pour régler lesminutes et les heures de la DURÉE.4.

Seite 7 - 2.8 Maintenance

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants du four estactivée, le four ne peut être alluméaccidentel

Seite 8 - 4.2 Préchauffage

9. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à tit

Seite 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Pains et pâtisseriesPlat Eau dans lebac de la ca‐vité (ml)Tempéra‐ture (°C)Durée(min)Posi‐tionsdes gril‐lesCommentairesPain 150 180 35 - 40 2 Utilisez

Seite 10

Plat Eau dans le bacde la cavité (ml)Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesFocaccia 100 110 15 - 25 2Légumes 100 110 15 - 25 2Riz 100 110 15

Seite 11 - 5.5 Fonction Préchauffage

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesStrudel 175 3 150 2 60

Seite 12 - 5.8 Indicateur de chauffe

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - FRANÇAIS 13

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/Gâteauxsecs/T

Seite 14 - 6.6 Réglage du MINUTEUR

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau àétages1)170 1

Seite 15 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGratin auxlégumes200 2

Seite 16 - 9. CONSEILS

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesAgneau 190 2 175 2 110

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Plat Quantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes gril‐lesMorceaux (g) 1re face 2e faceCôtelettesde porc4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Poulet(coupé

Seite 18

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesJarret de porc(précuit)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2VeauPlat Quantité (kg) Temp

Seite 19 - FRANÇAIS 19

9.10 Chaleur TournanteHumidePour de meilleurs résultats,suivez les temps de cuissonindiqués dans le tableau ci-dessous.En cours de cuisson,n'ouvr

Seite 20

Plat Quantité(g)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)CommentairesGâteau 1400 60 60 -9.12 Déshydratation - Chaleurtournante• U

Seite 21 - FRANÇAIS 21

• En cas de salissures importantes,nettoyez à l'aide de produitsspécifiques pour four.• Après chaque utilisation, lavez tousles accessoires et sé

Seite 22

P2 Si vous nepouvez pasretirer lessalissuresfacilement.Durée de laprocédure :1 h 30 min.Appuyez sur ou tournez la manettede température pour démarre

Seite 23 - 9.8 Gril

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 9.9 Turbo gril

Tirez la porte vers l'avant et retirez-lade son logement.4. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.5. Saisissez l

Seite 25 - FRANÇAIS 25

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !Déconnectez le fusible avantde remplacer l'ampoule.L'éclairage et le diffuseur enverre peuvent êt

Seite 26 - 9.11 Décongélation

Problème Cause probable SolutionLa cuisson des alimentsest trop longue ou trop ra‐pide.La température est tropbasse ou trop élevée.Ajustez la températ

Seite 27 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLa fonction Chaleur tour‐nante PLUS ne fournit pasde bons résultats de cuis‐son.Vous n'avez pas rempli lebac de l

Seite 28 - 10.4 Pyrolyse

11.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Seite 29 - 10.6 Nettoyage de la porte du

12.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lesprécautions de sécurité duchapitre « Consignes

Seite 30 - 10.7 Remplacement de

Conseils générauxAssurez-vous que la porte du four estcorrectement fermée lorsque l'appareilest en marche. En cours de la cuisson,n'ouvrez p

Seite 32

www.electrolux.com38

Seite 34 - 12. INSTALLATION

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 35 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867340960-B-262017

Seite 36 - L'ENVIRONNEMENT

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 37 - FRANÇAIS 37

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del

Seite 38

des résidus alimentaires et desmatériaux dont est fait le four. Parconséquent, nous recommandons ànos clients de suivre les conseils ci-dessous :– ass

Seite 39 - FRANÇAIS 39

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble5412376103 5894211Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Programmateur

Seite 40 - 867340960-B-262017

Les accessoires peuvent chauffer plusque d'habitude. Une odeur et de lafumée peuvent s'échapper de l'appareil.C'est normal. Assure

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare