Electrolux ERB40033X1 Grundlegende Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ERB40033X1 herunter. Electrolux ERB40033X1 Basic Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
Οδηγίες Χρήσης
használati útmutató
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
Chladnička s mrazničkou
Ψυγειοκαταψύκτης
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Frigider cu congelator
Холодильник-морозильник
ERB34033X
ERB36033W
ERB36033X
ERB40033X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERB40033X

návod k použitíΟδηγίες Χρήσηςhasználati útmutatóinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииChladnička s mrazničkouΨυγειοκα

Seite 2 - Bezpečnostní informace

5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή, μηνεισαγάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκ‐τροπληξίας ή πρόκλησης πυρκαγιάς.6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο

Seite 3

Προστασία του περιβάλλοντοςΗ συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα οποίαμπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο στρώ‐μα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα ψυκτικούυγ

Seite 4 - Čištění a údržba

τουργήσει για τουλάχιστον 2 ώρες σε υψηλότερεςρυθμίσεις.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση κατά λάθοςαπόψυξης, για παράδειγμα σε περίπτωσηδιακοπής ρεύματος, εάν

Seite 5 - Technické údaje

• Βγάλτε το φις από την πρίζα ή απενεργοποιή‐στε τη συσκευή• απομακρύνετε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, τυ‐λίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοποθετήστετα

Seite 6 - Instalace

ματική κατηγορία που υποδεικνύεται στην πινα‐κίδα χαρακτηριστικών της συσκευής:Κλιματικήκατηγο‐ρίαΘερμοκρασία περιβάλλοντοςSN +10°C έως + 32°CN +16°C

Seite 7

2. Ανυψώστε το ράφι από το πίσω μέρος καιωθήστε το προς τα εμπρός μέχρι να απελευ‐θερωθεί (B).3. Αφαιρέστε τις ασφάλειες (C).Αντιστροφή πόρταςΠΡΟΕΙΔΟΠ

Seite 8

17. Ξεβιδώστε τον άξονα του επάνω μεντεσέ (t1)και βιδώστε τον στην απέναντι πλευρά.8. Αφαιρέστε τον αριστερό πείρο καλύμματοςτου μεσαίου μεντεσέ (m3,m

Seite 9 - Πληροφορίες ασφαλείας

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes haszná

Seite 10

6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-kolat nélkül 7) lámpaburkolata.• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintés-sel járjon el.• Ne szedjen

Seite 11 - Καθημερινή χρήση

MűködésBekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramuta-tó járásával megegyező irányban egy köz

Seite 12 - Φροντίδα και καθάρισμα

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebič

Seite 13 - Εγκατάσταση

Hasznos javaslatok és tanácsokNormál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőközeget a

Seite 14

Fontos Soha ne próbálja meg éles fémeszközöksegítségével lekaparni a jeget a párologtatóról,mert megsértheti. Ne használjon mechanikusszerkezetet vag

Seite 15

Üzembe helyezésFigyelem A készülék üzembe helyezéseelőtt figyelmesen olvassa el a "Biztonságitudnivalók" c. szakaszt saját biztonsága és ak

Seite 16 - Περιβαλλοντικά θέματα

A polctartók eltávolításaA készülékében olyan polctartók találhatók, ame-lyek segítségével a polcokat szállítás közben fixálnilehet.A polctartókat az

Seite 17 - Biztonsági információk

17. Csavarozza ki a felső zsanér forgócsapját (t1),és csavarozza be az ellenkező oldalra.8. Távolítsa el a középső zsanér bal oldali borí-tócsapját (m

Seite 18

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronęinternetową www.electrolux.com Informacje dotyczące bezp

Seite 19 - Napi használat

lającego. Występuje niebezpieczeństwo po-rażenia prądem lub pożaru.6. Nie wolno używać urządzenia bez nałożonejosłony oświetlenia 10) wewnętrznego.•Ur

Seite 20 - Ápolás és tisztítás

Ochrona środowiskaW obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma ga-zów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządze-ni

Seite 21 - Műszaki adatok

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności, spowodowanego naprzykład brakiem zasilania przez okres czasudłuższy niż podany w parametr

Seite 22 - Üzembe helyezés

• szuflady obłożyć materiałem izolacyjnym, np.kocami lub gazetami.Rozmrażanie można przyspieszyć umieszczającmiskę z ciepłą wodą (nie wrzątkiem) wewną

Seite 23

• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory vzadní stěně. 2)• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutíznovu zmrazovat.• Zakoupené zmrazené potrav

Seite 24 - Környezetvédelmi tudnivalók

Klasaklima-tycznaTemperatura otoczeniaSN +10°C do + 32°CN +16°C do + 32°CST +16°C do + 38°CT +16°C do + 43°CMiejsce instalacjiUrządzenie należy instal

Seite 25

Zmiana kierunku otwierania drzwiOstrzeżenie! Przed rozpoczęciem pracnależy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.Ważne! Aby wykonać poniższe czynności,

Seite 26

8. Wyjąć lewą zaślepkę środkowego zawiasu(m3, m4) i przenieść ją na drugą stronę.9. Włożyć sworzeń środkowego zawiasu (m5) wlewy otwór dolnych drzwi.1

Seite 27 - Codzienna eksploatacja

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com Informaţii privind siguranţaPentru siguranţa dv. şi pentru a asigur

Seite 28 - Konserwacja i czyszczenie

•Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului la lu-mină solară directă.Utilizarea zilnică• Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plastic aleaparatulu

Seite 29 - Instalacja

Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţidupă cum urmează:•rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o se-tare mai joasă, pentru a obţine o r

Seite 30

• Când compresorul porneşte sau se opreşte, veţiauzi un sunet slab (un "clic") datorat regulatoruluide temperatură. Acest lucru este normal.

Seite 31

Date tehnice ERB29033XERB29033WERB34033XERB34033WERB36033XERB36033WERB40033XERB40033WDimensiuni Înălţime 1540 mm 1750 mm 1850 mm 2010 mm

Seite 32 - Ochrona środowiska

Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.Distanţierele posterioareÎn punga cu documentaţia există două dis-tanţiere, care trebuie montate ca în

Seite 33 - Informaţii privind siguranţa

4. Scoateţi capacul (b1) cu ajutorul unei unelte.Deşurubaţi pivotul balamalei de jos (b2) şi dis-tanţierul (b3) şi montaţi-le pe partea opusă.5. Reint

Seite 34 - Funcţionarea

•umístění spotřebiče.Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká, nebo jespotřebič zcela zaplněný, a spotřebič je přitomnastavený na nejnižší teplotu,

Seite 35 - Recomandări ajutătoare

Informaţii privind mediulSimbolul e pe produs sau de pe ambalaj indicăfaptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cugunoiul menajer. Trebuie pr

Seite 36 - Îngrijirea şi curăţarea

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Сведения по технике безопасностиДля обеспечения собственной безоп

Seite 37 - Instalarea

ВНИМАНИЕ! Замену электрических час‐тей изделия (шнура питания, вилки, ком‐прессора) должен производить сертифициро‐ванный представитель сервисного це

Seite 38

нуться горячих частей (компрессор, испа‐ритель).• Данный прибор нельзя устанавливатьвблизи радиаторов отопления или кухон‐ных плит.• Убедитесь, что к

Seite 39

Ежедневное использованиеЗамораживание свежих продуктовМорозильное отделение предназначено длязамораживания свежих продуктов и продол‐жительного хранен

Seite 40 - Informaţii privind mediul

Размораживание морозильной камерыНа полках и вокруг верхнего отделения моро‐зильной камеры всегда образуется опреде‐ленное количество наледи.Разморажи

Seite 41

Технические данные указаны на паспортнойтабличке на левой стенке внутри прибора и натабличке энергопотребления.УстановкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед установ

Seite 42

123Выравнивание по высотеПри установке прибора убедитесь, что онстоит ровно. Для этого используйте две регу‐лируемые ножки спереди внизу.Снятие держат

Seite 43 - Первое использование

3. Снимите шайбу (m6) и переставьте надругую сторону поворотного штифта пет‐ли (m5).4. С помощью инструмента снимите крышку(b1). Отвинтите поворотный

Seite 44 - Уход и чистка

обращаться к местным властям, в службу повывозу и утилизации отходов или в магазин, вкотором Вы приобрели изделие.electrolux 49

Seite 45 - Технические данные

Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který senachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, semusí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéctna uložené

Seite 47

electrolux 51

Seite 48 - Забота об окружающей среде

210620769-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.grwww.electrolux.huwww.electrolux.kzwww.electrolux.plwww.electrolux.rowww.electro

Seite 49

InstalacePozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostníinformace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozu spotřebiče.Umíst

Seite 50 - 50 electrolux

Chcete-li je odstranit, postupujte takto:1. Posuňte držáky polic ve směru šipky (A).2. Nadzdvihněte polici zezadu a pak ji zatlačtedopředu, až se uvol

Seite 51

17. Odšroubujte čep horního závěsu (t1) a zašrou-bujte ho na opačné straně.8. Vyjměte levý čep středního závěsu (m3,m4) apřemontujte jej na opačnou st

Seite 52

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.com Πληροφορίες ασφαλείαςΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare