Electrolux EW6F314S Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6F314S herunter. Electrolux EW6F314S Manuale utente [ua] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6F314S

EW6F314SIT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Accertarsi che il tubo di scarico formiuna curva per evitare che particellepassino dal lavandinoall'apparecchiatura.6. Posizionare il tubo dirett

Seite 3 - ITALIANO 3

Per sollevare l'apparecchiatura; inoltresemplifica il carico e lo scarico delbucato.Il cassetto può essere utilizzato perconservare tutto ciò che

Seite 4

6. PANNELLO DEI COMANDI6.1 Funzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un consumor

Seite 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6.3 DisplayArea temperatura:Indicatore della temperaturaSpia dell'acqua freddaSpia Sicurezza bambino.Spia della partenza ritardata.Spia oblò bloc

Seite 6 - 3. INSTALLAZIONE

7. SELETTORE E TASTI7.1 IntroduzioneLe opzioni/funzioni non sonodisponibili con tutti iprogrammi di lavaggio.Controllare la compatibilitàfra opzioni/f

Seite 7 - ITALIANO 7

costa meno. In alcuni programmi, irisciacqui saranno eseguiti con unamaggiore quantità di acqua.Toccando il tasto Avvio/Pausa ,l'apparecchiatura

Seite 8 - 3.3 Tubo di carico

aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20ore.Il display mostra la spia corrispondente e il tempo di ritardo. Dopo avertoccato il pulsante Avvio/Pausa ,

Seite 9 - 3.4 Scarico dell'acqua

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione

Seite 10 - 4. ACCESSORI

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione

Seite 11 - 5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione

Seite 12 - 6. PANNELLO DEI COMANDI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 6.3 Display

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione

Seite 14 - 7. SELETTORE E TASTI

ProgrammaCentrifugaPrelavaggioMacchieExtra RisciacquoPiù MorbidoStiro FacilePartenza RitardataTime ManagerVapore Anti-Al‐lergy Piu

Seite 15 - ITALIANO 15

Se si disattivano i segnaliacustici, gli stessicontinueranno a funzionarein caso di malfunzionamentodell'apparecchiatura.9.2 Sicurezza BambiniQue

Seite 16 - 8. PROGRAMMI

11.3 Aggiunta di detersivi e additiviScomparto per il detersivo diprelavaggio, ammollo o l'additivoanti-macchia.Scomparto del detersivo per il la

Seite 17 - ITALIANO 17

Accertarsi che l'inserto non vengabloccato quando si chiude il cassetto.11.5 Impostazione di unprogramma1. Ruotare il selettore del programmaper

Seite 18

Modifica della partenzaritardata dopo l'inizio del contoalla rovesciaPer modificare la partenza ritardata:1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa perm

Seite 19 - ITALIANO 19

2. Aprire lo sportellodell'apparecchiatura. Ovenecessario, aggiungere o rimuoveregli articoli.3. Chiudere l’oblò e sfiorare il tastoAvvio/Pausa

Seite 20

Se si imposta un programmao un'opzione che terminacon l'acqua nel cesto, lafunzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiaturaper ricordar

Seite 21 - 9. IMPOSTAZIONI

• Usare i detersivi consigliati per il tipoe il colore di tessuto, la temperaturadel programma e il livello di sporco.12.4 Consigli ecologici• Imposta

Seite 22 - 11. UTILIZZO QUOTIDIANO

modo tale che il cliente non debbaaccedere a quest'area per eseguireinterventi di normale manutenzione opulizia.Controllare regolarmente la guarn

Seite 23 - 11.4 Controllare la posizione

Con riserva di modifiche.1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatu

Seite 24

3. Verificare che tutti i residui didetersivo vengano rimossi dalla partesuperiore e inferiore dell'incasso.Servirsi di una spazzola piccola perp

Seite 25 - ITALIANO 25

Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211AVVERTENZA!Assicurarsi che il girante della pompa possa ruota

Seite 26 - 11.14 Opzione Stand-by

13.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola31245°20°13.9 Scarico di emergenzaQualora il dispositivo non scarichi acqua,eseguire la stes

Seite 27 - 12.2 Macchie ostinate

14.1 IntroduzioneL'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento

Seite 28 - 13. PULIZIA E CURA

14.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av‐via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare

Seite 29 - 13.6 Pulizia del cassetto del

Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sulpavimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serra‐ti e non vi siano perdite

Seite 30

Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de

Seite 31 - AVVERTENZA!

16. DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to‐tale600 mm/ 850 mm/ 631 mm/ 660mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleFu

Seite 32 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Caricare la biancheria.Versare il detersivo e altri trattamentinello scomparto adeguato del cassettodel detersivo.1. Premere il tasto On/Off per attiv

Seite 33 - 14.1 Introduzione

Programmi Carico Descrizione del prodottoVapore Anti-Allergy10 kgCapi in cotone bianco. Questo programmaaiuta anche a rimuovere germi e batteri.Piumon

Seite 34 - 14.2 Possibili guasti

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Questo elettrodomestico è destinato ad un usodo

Seite 35 - ITALIANO 35

Consumo di acqua “X” litri/anno, basato su 220 cicli dilavaggio standard per programmi per tessuti di cotonea 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico

Seite 37 - 17. GUIDA RAPIDA

www.electrolux.com42

Seite 39 - ITALIANO 39

www.electrolux.com/shop192940392-A-352018

Seite 40

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneL'installazione deve essereconforme alle normativenazionali pertinenti.• Togliere i bulloni dell'

Seite 41 - ITALIANO 41

• Non usare una prolunga se il tubo dicarico dell'acqua è troppo corto.Contattare il Centro di Assistenzaautorizzato per sostituire il tubo dicar

Seite 42

3. Aprire l'oblò. Togliere tutti gliindumenti dal cesto.4. Appoggiare l'elemento frontale inpolistirolo sul pavimento, sottoall'apparec

Seite 43 - ITALIANO 43

Consigliamo di conservarel'imballaggio e i bulloni peril trasporto per quando sitrasportal'apparecchiatura.3.2 Posizionamento elivellamentoR

Seite 44 - 192940392-A-352018

3.4 Scarico dell'acquaIl tubo di scarico dovrebbe trovarsi aun'altezza non inferiore a 600 mm e nonsuperiore a 1.000 mm.È possibile prolunga

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare