Electrolux EHF6547FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF6547FOK herunter. Electrolux EHF6547FOK Kasutusjuhend [hr] [pl] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF6547FOK
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHF6547FOK... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Soo‐jusas‐teKasutamine: Aeg Näpunäited 1Valmistatud toidu soojashoidmiseks vasta‐valt va‐jaduselePange nõule kaas peale.1-3 Hollandi kaste, sulatamine

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

7. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusSeadet ei saa käivitada võikasutada.Seade ei ole elektrivõrkuühendatud või ei ole ühenduskorralik.Kontrol

Seite 4 - OHUTUSJUHISED

Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei ole võimalikprobleemi kõrvaldada, pöörduge müüja või klien‐diteeninduse poole. Esitage andmeplaadi and‐med, kolme

Seite 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

min.28 mm kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole sead‐me alla paigaldatavat kaitsepinda tarvis.Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te kait

Seite 6 - 3.2 Soojusastme näit

10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Seite 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 8

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Seite 9 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI2.1 Uzstād

Seite 10 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

BRĪDINĀJUMSPastāv aizdegšanās vai sprādzienarisks.• No sakarsētiem taukiem un eļļas var veidotiesuzliesmojoši tvaiki. Gatavojot ar taukiem vaieļļu, sa

Seite 11 - 7. VEAOTSING

3.1 Vadības paneļa aprīkojums61 2 3451011 9812 7Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norāda uzaktivizētā

Seite 12 - 8. PAIGALDUSJUHISED

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 9. TEHNILISED ANDMED

Displejs AprakstsAktivizēta taustiņu bloķēšana / bērnu drošības ierīce.Aktivizējusies automātiskās izslēgšanas funkcija.3.3 OptiHeat Control (trīs dar

Seite 14 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 TaimerisLaika atskaites taimerisLietojiet laika atskaites taimeri, lai iestatītu, cik il‐gi gatavošan

Seite 15 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Vispirms iestatiet sildīšanas pakāpi.Lai aktivizētu šo funkciju, pieskarieties . Uz 4sekundēm iedegsies simbols .Taimeris aktivizēts.Lai deaktivizēt

Seite 16 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Sildī‐šanasiestatī‐jumsLietojums Laiks Ieteikumi 1Uzturēt pagatavotos ēdienus siltus pēc ne‐piecieša‐mībasUzlieciet vāku uz ēdiena gatavo‐šanas trauka

Seite 17 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

7. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēmas Iespējamie iemesli RisinājumsIerīci nevar ieslēgt vai izslēgt. Ierīce nav savienota ar elekt‐rības piegādi, vai tas ir p

Seite 18 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēmas Iespējamie iemesli Risinājums un parādās cipars.Ierīces darbībā radies traucē‐jums.Uz laiku atvienojiet ierīci noelektrotīkla. Atslēdziet mā

Seite 19 - 3.1 Vadības paneļa aprīkojums

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ja izmantojat aizsargnodalījumu (papildpiede‐rums)1)), aizsargplāksne tieši zem ierīces navnepieciešama.Ja uzstādāt ierīc

Seite 20 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Gatavošanas zonu jaudaGatavošanas zona Nominālā jauda (maksimālā sildīšanas pakā‐pe) [W]Aizmugurējā labā —170 / 265 mm 1500 / 2400 WPriekšējā labā — 1

Seite 21 - LATVIEŠU 21

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 22

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Seite 23 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Seite 24 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo keraminis paviršiu

Seite 25 - 8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES

• Nedėkite stalo įrankių arba prikaistuvių dang‐čių ant kaitviečių. Jie įkaista.• Panaudoję prietaisą, kaitvietes išjunkite.• Nenaudokite prietaiso ka

Seite 26 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Kaitvietė2Kaitvietė3Kaitvietė4Valdymo skydelis5Kaitvietė3.1 Valdymo skydelio išdėstyma

Seite 27 - LATVIEŠU 27

3.2 Kaitinimo lygių rodmenysRodinys AprašymasKaitvietė išjungta. - Kaitvietė veikia.Veikia funkcija .Veikia automatinio įkaitinimo funkcija. + skait

Seite 28 - MES GALVOJAME APIE JUS

Procedūrą pakartokite dar kartą, jeigu norite iš‐jungti išorinį žiedą. Indikatorius užgęsta.4.5 Automatinis įkaitinimasĮjungus automatinio įkaitinimo

Seite 29 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

•Norėdami įjungti šią funkciją, palieskite .Užsidega simbolis.•Norėdami išjungti šią funkciją, palieskite .Įsijungs anksčiau jūsų nustatytas kaitin

Seite 30 - SAUGOS INSTRUKCIJA

5.2 Energijos taupymasEnergijos taupymas• Jeigu įmanoma, prikaistuvius uždenkite dang‐čiais.• Prikaistuvius pastatykite prieš įjungdami kait‐vietę.• K

Seite 31 - 2.4 Seno prietaiso išmetimas

6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAPrietaisą valykite po kiekvieno naudojimo.Visada naudokite prikaistuvius, kurių dugnasšvarus.Įbrėžimai ar tamsios dėmės stiklo

Seite 32 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Problema Galima priežastis Pataisymas Nustatytas didžiausias kaitini‐mo lygis.Esant didžiausiam kaitinimo ly‐giui, galios dydis yra toks pat,kaip ir

Seite 33 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

8.3 Įrengimasmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomaspriedas1)), apsauginės

Seite 34

• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.2. OHUTUSJUHISED2.1 PaigaldamineHOIATUSSeadet tohib

Seite 35 - LIETUVIŲ 35

9. TECHNINĖ INFORMACIJAModell EHF6547FOK Prod.Nr. 949 596 005 01Typ 58 HAD 56 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,1 kWELECTROLU

Seite 36 - Informacija apie akliamidus

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. УКАЗАН

Seite 37 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 38 - 8. ĮRENGIMO NUORODOS

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Seite 39 - 8.3 Įrengimas

Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара и пораже‐ния электрическим током.• Все электрические подключения должныпроизводиться квалифиц

Seite 40 - 10. APLINKOSAUGA

ВНИМАНИЕ!Существует риск повреждения при‐бора.• Не ставьте на панель управления горячуюкухонную посуду.• Не позволяйте жидкости полностью выки‐пать из

Seite 41 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3.1 Функциональные элементы панели управления61 2 3451011 9812 7Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функцийподтвержда

Seite 42

Дисплей Описание / / OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного теп‐ла): в процессе приготовления / подогрев / остаточное тепло.Включен

Seite 43 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.Нажмите на . На дисплее отобразится .2.Сразу же установите необходимую сту‐пень нагрева. Через три секунды на дис‐плее отобразится .Для отключени

Seite 44 - 2.2 Использование

При работе функции мощность нагреваизменить нельзя.Функция не отключает функцию "Таймер".• Для включения этой функции нажмите на . Загори

Seite 45 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

õli või rasvu, hoidke need eemal lahtisest lee‐gist või kuumadest esemetest.• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivadiseeneslikult süttida.• Kasutat

Seite 46

медным днищем может вызвать изменениецвета стеклокерамической поверхности.5.2 Экономия электроэнергииКак сберечь электроэнергию• По возможности всегда

Seite 47 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

жарить продукты при минимально возможнойтемпературе и не обжаривать их дообразования корочки интенсивногокоричневого цвета.6. УХОД И ОЧИСТКАПрибор нео

Seite 48

Неисправность Возможная причина РешениеПрибор выключается.На сенсорном поле ока‐зался посторонний пред‐мет.Удалите посторонний пред‐мет с сенсорного

Seite 49 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

8. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Перед установкойПеред установкой прибора перепишите с та‐блички с техни

Seite 50 - Информация об акриламидах

min.28 mm В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), установ‐ка защитного пола непосредственно под ус‐тройством не явля

Seite 51 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку. Положите упаковку всоответствующие контейнеры для сборавторичного сырь

Seite 52

www.electrolux.com/shop892952626-A-272012

Seite 53 - 8. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

3.1 Juhtpaneeli skeem61 2 3451011 9812 7Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Näidikud, indikaatorid ja helid näitavad, millisedfunktsioonid on sees

Seite 54 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Ekraan KirjeldusLukk / lapselukuseade on sisse lülitatud.Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud.3.3 OptiHeat Control (3-astmelinejääkkuumuse näit)

Seite 55 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 TaimerPöördloenduse taimerKasutage pöördloenduse taimerit, et määrata,kui kaua keeduväli sellel korra

Seite 56 - 892952626-A-272012

Lapseluku sisselülitamine•Käivitage seade abil. Ärge määrake soo‐jusastet.•Puudutage 4 sekundi vältel. Süttib sümbol .•Lülitage seade välja abil.L

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare