Electrolux EWT41066TW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWT41066TW herunter. Electrolux EWT41066TW Упатство за користење [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWT 41066TW
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT
RUFE
MANUAL DE UTILIZARE 25
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWT 41066TWMK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2RO MAŞINĂ DE SPĂLATRUFEMANUAL DE UTILIZARE 25SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕРУБЉАУПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 47

Seite 2 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

Програмa 1) Поставете ја брзината на центрифугата. Проверете

Seite 3 - 1.2 Општа безбедност

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Стандардни памуч

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

• Програмата за перење запира совода во барабанот. Барабанот севрти редовно за да спречи туткањена алиштата.•Капакот останува заклучен. Моратеда ја ис

Seite 5 - 2.5 Расходување

8. ПОСТАВКИ8.1 Брава за деца Со оваа опција можете да спречитедецата да си играат со контролнататабла.•За да ја вклучите/исклучите овааопција, притиск

Seite 6 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

10.2 Користење детергент идодатоциИзмерете ги детергентот иомекнувачот.10.3 Прегради за детергентПреграда за детергент за фазата на предперење.Преград

Seite 7 - 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

По околу 15 минути одпочетокот на програмата:•Машината автоматскиго прилагодувавреметраењето напрограмата за да сесовпадне со полнењетоалишта.• На екр

Seite 8

Отворете го капакот додекапрограмата работи:1. Притиснете го копчето илинеколку секунди за да ја исклучитемашината.2. Почекајте неколку минути и пот

Seite 9 - МАКЕДОНСКИ 9

• Превртете ги повеќеслојнитеткаенини, волната и алиштата сонасликани илустрации.•Отстранете ги тешките дамки.• Перете ги тврдокорните дамки соспеција

Seite 10 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Надворешно чистењеИсчистете го апаратот само со сапун итопла вода. Це

Seite 11 - 7. ОПЦИИ

3. 12.5 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жешка.1.4356212.123CLACK4CLACKМАКЕДОНСКИ 19

Seite 12

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 13 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

12.6 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.3. 4.90˚12.7 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде температурата мо

Seite 14

Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако не успеете,контактирајте со Овластен сервисенцентар.Кај некои проблеми, з

Seite 15 - МАКЕДОНСКИ 15

Проблем Можно решениеАпаратот не се полнисо вода и веднаш јаиспушта.Проверете дали одводното црево е во правилнаположба. Цревото може да е поставено м

Seite 16 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

Проблем Можно решение Проверете дали е отстранета амбалажата и/илитранспортните завртки. Погледнете во „Монтажа“. Додајте уште алишта во барабанот.

Seite 17 - 11.3 Детергенти и додатоци

Снабдување со вода 1)Студена водаМаксималнополнењеПамучни 6 kgКласа на енергетска ефикасност A+++Брзина нацентрифугатаМаксимален 1000 rpm (врт. во мин

Seite 18 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 262. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 19 - Не чистете го одводниот

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 20 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat deservice al acestuia sau de persoane cu

Seite 21 - 13.2 Можни дефекти

• Acest aparat este conform cuDirectivele C.E.E.2.3 Racordarea la apă• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora furtunurile de apă.•Înainte de a cone

Seite 22

4. PANOUL DE COMANDĂ4.1 Descrierea panoului de comandăEasy IronDelay StartPrewashExtra RinseTemp.SpinCottonsCottons EcoSyntheticsDelicatesWool/Handwas

Seite 23 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 24 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

4.2 AfişajA B C DEFGA) Zona pentru Temperatură:: Indicator temperatură : Indicator Apă receB) : Indicator Time Manager (reglareaduratei programului).C

Seite 25 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) Sintetice60

Seite 26

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) 5 Cămăşi30°

Seite 27 - 2.2 Conexiunea electrică

Program 1) Setaţi viteza de centrifugare. Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Dacă setaţi op‐ţiunea Fără centr

Seite 28 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Standard 40°

Seite 29 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Utilizaţi această opţiune pentru articolefoarte murdare.Când setaţi această opţiune durataprogramului va creşte.Indicatorul aferent se aprinde.7.4 Por

Seite 30 - 5. TABELUL PROGRAMELOR

Dacă dezactivaţi semnaleleacustice, acestea continuăsă funcţioneze atunci cândaparatul are o defecţiune.8.3 Clătirea suplimentarăpermanentăCu această

Seite 31 - ROMÂNA 31

10.3 Compartimentele pentru detergentCompartimentul pentru detergent pentru faza de prespălare.Compartimentul pentru detergent pentru faza de spălare.

Seite 32

10.8 Întreruperea unui programşi modificarea opţiunilorPuteţi schimba numai unele opţiuni,înainte de a fi activate.1. Apăsaţi .Indicatorul se aprinde

Seite 33 - 6. VALORI DE CONSUM

Aparatul evacuează apa şicentrifughează automatdupă 18 ore (cu excepţiaprogramului pentru Lână).10.12 Opţiunea Repaus AUTOOpţiunea Repaus AUTO dezacti

Seite 34 - 7. OPŢIUNI

• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на приложените нови комплети црева.Старите комплети црева не смеат да се користатпак.• Доко

Seite 35 - 8. SETĂRI

• Dacă aparatul pe care-l aveţi nu esteprevăzut cu dozator pentru detergentlichid cu clapetă, adăugaţi detergenţiilichizi cu bila de dozare (furnizată

Seite 36 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

12.4 Curăţarea dozatorului pentru detergent1. 2.3. 12.5 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARE!Nu curăţaţi filtrul deevacuare dacă apa dinaparat e

Seite 37 - ROMÂNA 37

12.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.90˚12.7 Măsuri de precauţieîmpotriva îngheţuluiDacă aparatul este in

Seite 38

13. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.13.1 IntroducereAparatul nu porneşte sau se opreşte întimpul funcţionării.Mai întâi înce

Seite 39 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Soluţie posibilăAparatul nu se umplecu apă şi o evacueazăimediat.Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia corectă.Furtunul poate

Seite 40 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Soluţie posibilă Adăugaţi mai multe rufe în tambur. Încărcătura poate fiprea mică.Ciclul durează mai puţindecât durata afişată.Aparatul calc

Seite 41 - Nu curăţaţi filtrul de

15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Seite 42 - 12.7 Măsuri de precauţie

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ...482. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Seite 43 - 13. DEPANARE

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Seite 44

• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, одговарајући Овлашћенисервисни центар или лица сличне квалификације,како би се и

Seite 45 - 14. DATE TEHNICE

• Погрижете се да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Доколку кабелот за струја наапаратот треба да се замени, тоамора да го направи нашиотО

Seite 46 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискључите тако што ћете извућиутикач из утчнице.•Само за Велику Британију и Ирску:Уређај

Seite 47 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

4. КОМАНДНА ТАБЛА4.1 Опис контролне таблеEasy IronDelay StartPrewashExtra RinseTemp.SpinCottonsCottons EcoSyntheticsDelicatesWool/HandwashJeansOn/OffR

Seite 48 - 1.2 Опште мере безбедности

4.2 ДисплејA B C DEFGA) Температура просторије:: Индикатор температуре : Индикатор хладне водеB) : Индикатор за управљањевременом.C) Време:• : Трајање

Seite 49 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

ПрограмРаспонтемпературеMaксималнаколичинавеша запрањеМаксималнабрзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности) Eкопамук1)60°C -

Seite 50 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

ПрограмРаспонтемпературеMaксималнаколичинавеша запрањеМаксималнабрзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности) 5 кошуља30°1,5 к

Seite 51 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

Прогам 1) Подесите брзину центрифуге. Проверите да ли одговара вешу. Ако подесите опцију„Без центрифуге“,

Seite 52 - 5. ГРАФИКОН ПРОГРАМА

Програми Количина вешазапрање(кг)Потрошњаелектричне енергије(kWh)Потрошњаводе (улитрима)Приближно трајањепрограма(уминутима)Преосталавлажност(%)1)Стан

Seite 53 - СРПСКИ 53

• На дисплеју се приказује индикатор.За испуштање водепогледајте одељак „Накрају програма“.7.3 Претпрање Овом опцијом можете додати фазупретпрања неко

Seite 54

8. ПОДЕШАВАЊА8.1 Блокада за безбедностдеце Помоћу ове опције можете спречитида се деца играју са командномтаблом.•Да бисте активирали/деактивирали ову

Seite 55 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

10.2 Употреба детерџента иадитиваИзмерите количину детерџента иомекшивача рубља.10.3 Преграде за детерџентПреграда за детерџент у фази претпрања.Прегр

Seite 56 - 7. ОПЦИЈЕ

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот314521Контролна табла2Капак3Рачка на капакот4Ногалки за нивелирање наапаратот5Плочка со спецификации4. КОН

Seite 57 - СРПСКИ 57

10.7 Покретање програма саодложеним стартом1. Притискајте дугме више путасве док се на дисплеју не појавивреме одлагања које желите даподесите.Одгов

Seite 58 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

• Гаси се индикатор закључаногпоклопца .•Можете да отворите поклопац.• Извадите веш из уређаја. Уверитесе да је бубањ празан.• Заврните славину за во

Seite 59 - СРПСКИ 59

рубље у бубњу, а затим започнитепоново фазу центрифуге.11.2 Упорне флекеЗа неке флеке, вода и детерџент нисудовољни.Препоручујемо вам да уклоните овеф

Seite 60

препоручујемо вам да користитепроизвод за уклањање каменца изводе за машину за прање рубља.Редовно контролишите бубањ дабисте спречили стварање честиц

Seite 61 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

1.4356212.123CLACK4CLACK12.6 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.3. 4.90˚12.7 Мере опреза противзамрзавањаУколико је уређај инсталиран упро

Seite 62 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Ову процедуру поновите икада желите да извршитехитно испуштање воде.1. Затворите славину за воду иископчајте доводно црево за воду.2. Ископчајте одвод

Seite 63 - 12.3 Одржавање прањем

Проблем Могуће решењеУређај се не пуниводом како треба.Проверите да ли је славина одврнута. Уверите се да притисак воде није исувише низак. Радидобиј

Seite 64 - 12.7 Мере опреза против

Проблем Могуће решењеНа поду се појавилавода.Проверите се да ли су спојнице на цревима за водучврсто притегнуте и да из њих не цури вода. Проверите д

Seite 65 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

14. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИДимензије Тежина/висина/дубина/укупна дубина400 мм/890 мм/600 мм/600 ммПрикључење наелектричну мрежуНапонУкупна снагаОсигурачФрекве

Seite 66

СРПСКИ 69

Seite 67 - СРПСКИ 67

10Копче на допир за Старт/Пауза (Почеток/Пауза)11Копчиња на допир на Управител навреме (Time Manager)4.2 ЕкранA B C DEFGA) Подрачје за температурата:

Seite 70

www.electrolux.com/shop192973680-A-332014

Seite 71 - СРПСКИ 71

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид на полнење и ниво на валканост) Памучни90°C - Студен

Seite 72 - 192973680-A-332014

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид на полнење и ниво на валканост) Јорган60° - 30°2 kg8

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare