Electrolux UG0985RE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux UG0985RE herunter. Electrolux UG0985RE User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
UG0985RE
................................................ .............................................
DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 2
FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 15
IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 28
EN FREEZER USER MANUAL 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

UG0985RE... ...DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 2FR CONGÉLAT

Seite 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3217.4 StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Geräts müs-sen Sie folgendermaßen vorgehen:1.Trennen Sie das Gerät von der Netz-versorgung.2.Entneh

Seite 3 - SICHERHEITSHINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Kontrolllampeblinkt.Das Gerät arbeitet nichtkorrekt.Kontaktieren Sie gegebe-nenfalls einen qualifiziertenElektrike

Seite 4 - 1.5 Montage

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die einzufrierenden Pack-ungen liegen zu dicht anei-nander.Stellen Sie sicher, dass dieKaltluft im Gerät zirkuliertu

Seite 5

10. GERÄUSCHWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Seite 6 - 3. BEDIENFELD

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 815 mm Breite 596 mm Tiefe 550 mmLagerzeit bei Störung 29 Std.Spannung 23

Seite 7 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. DESCRIPTION DE L&apo

Seite 8 - 6.2 Hinweise zur Lagerung

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Seite 9 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Seite 10 - 8. WAS TUN, WENN …

• Il est conseillé d'attendre au moins qua-tre heures avant de brancher l'appareilpour que le circuit frigorifique soit stabi-lisé.• Veillez

Seite 11 - DEUTSCH 11

3. BANDEAU DE COMMANDE1 3 4 521Voyant2Thermostat3Voyant Congélation rapide4Interrupteur de congélation rapideInterrupteur de réinitialisation de l&apo

Seite 12

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. GERÄTEBESCHREIBU

Seite 13 - 10. GERÄUSCH

timent congélateur, ne garantissant plusainsi la bonne conservation des alimentscongelés (p.ex. à cause d'une panne decourant).1.Pour désactiver

Seite 14 - 12. UMWELTTIPPS

En cas de décongélation acciden-telle, due par exemple à une cou-pure de courant, si la coupure aduré plus de temps qu'indiqué auparagraphe « Aut

Seite 15 - SERVICE APRÈS-VENTE

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son c

Seite 16 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

3217.4 En cas d'absence prolongéeou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :1.débranchez l'appareil2.retirez tous les aliments3.

Seite 17 - 1.5 Installation

Symptôme Cause possible SolutionLe voyant Alarmeclignote.La température du congé-lateur est trop élevée.Consultez le paragraphe« Alarme température ex

Seite 18 - 1.7 Protection de

Symptôme Cause possible SolutionIl y a trop de givre.Les aliments ne sont pascorrectement emballés.Emballez les aliments cor-rectement. La porte n&ap

Seite 19 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

10. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC

Seite 20 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 815 mm Largeur 596 mm Profondeur 550 mmAutonomie de fonctionne-m

Seite 21 - 6. CONSEILS UTILES

INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. DESCRIZIONE DEL P

Seite 22 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Seite 24

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&

Seite 25 - 9. INSTALLATION

una parete per evitare di toccare le particalde o di rimanervi impigliati (compres-sore, condensatore), evitando così pos-sibili scottature.• L'a

Seite 26 - 10. BRUITS

3. PANNELLO DEI COMANDI1 3 4 521Spia di controllo2Regolatore temperatura3Spia di congelamento rapido4Tasto di congelamento rapidoInterruttore di reset

Seite 27 - L'ENVIRONNEMENT

3.5 Allarme temperaturaeccessivaSe la temperatura interna aumenta ecces-sivamente e non è più garantita una cor-retta conservazione degli alimenti (pe

Seite 28 - PENSATI PER VOI

5.3 ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-lati possono essere scongelati a tempera-tura ambiente.Gli alimenti divisi in picc

Seite 29 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• risciacquare e asciugare accuratamen-te.Evitare di tirare, spostare o dan-neggiare tubi e/o cavi all'internodell'apparecchiatura.Per la pu

Seite 30 - 1.5 Installazione

8. COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima della ricerca guasti, estrarrela spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti nondescritte nel presente manualed

Seite 31 - 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Problema Possibile causa Soluzione La funzione Fast Freeze èattivata.Vedere "Funzione FastFreeze".La temperatura nelcongelatore è trop-po b

Seite 32 - 3. PANNELLO DEI COMANDI

Classeclima-ticaTemperatura ambienteSN da +10°C a 32°CN da +16°C a 32°CST da +16°C a 38°CT da +16°C a 43°C9.2 Collegamento elettricoPrima di inserire

Seite 33 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. DATI TECNICI Dimensione Altezza 815 mm Larghezza 596 mm Profondità 550 mmTempo di risalit

Seite 34 - 7. PULIZIA E CURA

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Seite 35 - 7.4 Periodi di inutilizzo

12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Seite 36 - 8. COSA FARE SE…

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. PRODUCT DESCRIP

Seite 37 - 9. INSTALLAZIONE

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Seite 38 - 10. RUMOROSITÀ

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Seite 39 - 11. DATI TECNICI

• This product must be serviced by anauthorized Service Centre, and onlygenuine spare parts must be used.1.7 Environment ProtectionThis appliance does

Seite 40 - 12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3.The Pilot light will light up and asound is on only for 2 sec. indicatingthat the appliance is powered.4.The Alarm light will blink and thesound sig

Seite 41 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Do not use detergents or abrasivepowders, as these will damagethe finish.5. DAILY USE5.1 Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfre

Seite 42 - SAFETY INSTRUCTIONS

• it is advisable to show the freezing indate on each individual pack to enableyou to keep tab of the storage time.6.2 Hints for storage of frozenfood

Seite 43 - 1.6 Service

least two hours in the "Fast Freeze"mode, replace the previously removedfood into the compartments.7.3 Cleaning the air channels1.Remove the

Seite 44 - 3. CONTROL PANEL

Problem Possible cause Solution The appliance has nopower. There is no voltagein the mains socket.Connect a different electri-cal appliance to the ma

Seite 45 - 4. FIRST USE

Bewahren Sie in diesem Fall die Verpa-ckung auf.• Lassen Sie das Gerät mindestens vierStunden stehen, bevor Sie es elektrischanschließen, damit das Öl

Seite 46 - 6. HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible cause SolutionThere is too muchfrost.Food is not wrapped cor-rectly.Wrap the food correctly. The door is not closedcorrectly.Refer t

Seite 47 - 7. CARE AND CLEANING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 51

Seite 48 - 8. WHAT TO DO IF…

11. TECHNICAL DATA Dimension Height 815 mm Width 596 mm Depth 550 mmRising Time 29 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe technical inf

Seite 50 - 10. NOISE

54www.electrolux.com

Seite 52

www.electrolux.com/shop211621773-A-392012

Seite 53 - ENGLISH 53

3. BEDIENFELD1 3 4 521Kontrolllampe2Temperaturwähler3Superfrost-Kontrolllampe (Schnellge-frieren)4Superfrost-Taste (Schnellgefrieren)Löschtaste für de

Seite 54

ist (zum Beispiel durch einen Stromaus-fall), dann blinkt die Warnleuchte und einAlarmton ist zu hören.1.Der Alarmton kann durch Drückendes Superfrost

Seite 55 - ENGLISH 55

das Gerät nicht benutzt wurde, mindes-tens zwei Stunden lang auf den höherenEinstellungen laufen, bevor Sie Lebens-mittel in das Gefrierfach hinein le

Seite 56

7. REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthä

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare