Electrolux EB3GL90SP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EB3GL90SP herunter. Electrolux EB3GL90CN Manuel utilisateur [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EB3GL9SP

EB3GL90CNEB3GL90SPEB3GL9CNEB3GL9SPFRFour à micro-ondes Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFonction Commentaire1- Affichage Affiche les réglages actuels d

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuisson ou fonction Micro-ondesB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. Température ou puissance du micro-ondesE. Duré

Seite 4 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menus1. Allumez le four.2. Appuyez s

Seite 5 - FRANÇAIS 5

Symbole / Élé‐ment de menuDescriptionSon Alarme/ErreurActive et désactiveles tonalités de l'alar‐me.Mode DÉMOCode d'activation / dedésactiva

Seite 6 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Micro-ondes s'arrêteautomatiquement. Appuyez sur unsymbole pour arrêter le signalsonore.Pour désactiver la fonctionMicro-ondes, appuyez sur.Si vo

Seite 7 - 2.4 Entretien et nettoyage

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions del'horlogeFonction del'horlogeUtilisation MinuteurPour régler un compteà rebours (m

Seite 8 - 2.8 Mise au rebut

5. Appuyez sur pour confirmer.À la fin de la fonction programmée, unsignal retentit.La fonction reste activée si vous modifiezles modes de cuisson.8

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

ATTENTION!N'utilisez le plateau en verredu micro-ondes qu'avec lafonction micro-ondes.Retirez cet accessoirelorsque vous utilisez uneautre f

Seite 10

10.3 Touches Verrouil.Cette fonction permet d'éviter unemodification involontaire du mode decuisson. Vous ne pouvez l'activer quelorsque le

Seite 11 - 5.2 Premier raccordement

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Seite 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 6.3 Réglage d'un mode de

11.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec lesmicro-ondesPour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux

Seite 14

Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐cro-ondesDécon‐gélationRéchauffageCuissonPlateau en verre du micro-ondes XUstens

Seite 15 - 7.3 Chaleur Et Tenir

Décongélation de poissonPlat Puissance(W)Durée (min) Temps de re‐pos (min)Poisson entier (0,5 kg) 100 10 - 15 5 - 10Filets de poisson (0,5 kg) 100 12

Seite 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Puissance(W)Durée (min) Temps de repos(min)Lait (200 ml) 1000 1 - 1:30 -Eau (200 ml) 1000 1:30 - 2 -Sauce (200 ml) 600 1 - 3 -Soupe (300 ml) 600

Seite 17 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Plats de cuisson Puis‐san‐ce(W)Tempé‐rature(°C)Du‐rée(min)Posi‐tionsdesgrillesTemps derepos (min)2 moitiés depoulet(2 x 0,55 kg)Plat en verre ron

Seite 18

Réglage de puissance Utilisation• 1000 W• 900 W• 800 W• 700 WChauffer des liquidesSaisir au début de la cuissonCuire des légumes• 600 W• 500 WDécongel

Seite 19 - 11. CONSEILS

12.3 Remplacement del'éclairageAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !L'ampoule peut être chaude.1. Éteignez le four.Attendez que le fou

Seite 20

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La porte n'est pas ferméecorrectement.Fermez complètement laporte.Le four ne chauffe pas.

Seite 21 - 11.4 Cuisson au micro-ondes

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Seite 22

Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercialstr

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24

www.electrolux.com30

Seite 26 - Éclairage latéral

www.electrolux.com/shop867343563-B-062018

Seite 27 - 13.2 Données de maintenance

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié.• AVERTISSEMENT : L'appare

Seite 28 - GARANTIE

• Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimentsdans des récipients hermétiquement fermés. Ilspourraient exploser.• N'utilisez que

Seite 29 - L'ENVIRONNEMENT

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Seite 30

• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonct

Seite 31 - FRANÇAIS 31

produits de lavage neutres. N'utilisezpas de produits abrasifs, de tamponsà récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.• Si vous utilisez u

Seite 32 - 867343563-B-062018

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 284312364571Panneau de commande2Affichage3Résistance4Générateur de micro-ondes5Éclairage6Pla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare