Electrolux EBL40SW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBL40SW herunter. Electrolux EBL40WE Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EBL40... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SOMMAIRE

Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil se met à l'arrêt au-tomatiquement.4.Appuyez sur une touche pour arrêterle signal sonore.5.Tou

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

Grille métallique et plateau de cuis-son ensemble :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille et glissez la grillemétallique en

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

9.2 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisammentdoré.La position de la grille estinc

Seite 5 - 2.3 Entretien et nettoyage

Type de cuisson Fonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Gâteau de Savoieau madère/cakesaux fruitsChaleur tournan-te1 140 - 160 7

Seite 6 - 2.5 Mise au rebut

Type de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Pain (pain de sei-gle) :1. Première partiedu processus decuisson.2. Deuxi

Seite 7 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Short bread / PetitssablésChaleur tournan-te3 140 20 - 35Short bread / Pe

Seite 8 - 5.2 Fonctions du four

Plat Fonction du fourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée(min)Gratins sucrésConvection naturel-le1 180 - 200 40 - 60Gratins depoissonConvection na

Seite 9 - 6.1 Réglage des fonctions de

Type de cuis-sonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxSmall cakes / Pe-tits gâteaux(20 par plaque)1/4 ---

Seite 10

• Le four peut être éteint environ 10 mi-nutes avant la fin du temps de cuisson,afin d'utiliser la chaleur résiduelle.9.7 Rôtissage avec le Turbo

Seite 11 - 9. CONSEILS UTILES

AgneauType deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempératu-re (°C)Durée(min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau1 - 1,5 kg Turbo gril 1

Seite 12 - 9.3 Cuisson sur un niveau :

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Seite 13 - Préchauffez le four

9.8 Gril• Utilisez toujours le gril avec le réglagede température maximal.• Placez la grille à la position recomman-dée dans le tableau des grillades.

Seite 14

Plats préparésPositions desgrillesTempérature (°C) Durée (min)Pizza épaisse sur-gelées2 190 - 210 20 - 25Pizza fraîche 2 210 - 230 13 - 25Parts de piz

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Plat Poids (g)Durée dedécongé-lation(min)Décongélationcomplémen-taire (min)CommentaireVolaille 1000 100 - 140 20 - 30Placez la volaille surune soucoup

Seite 16

BaiesConserve Température (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100 °C(min)Fraises, myrtilles,f

Seite 17 - 9.6 Rôtissage

Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée(h)1 niveau 2 niveauxFines herbes 3 1/4 40 - 50 2 - 3FruitsAliment àdéshydraterPositions

Seite 18

122.Écartez l'arrière du support de grillede la paroi latérale et retirez le sup-port.Remontage des supports degrilleInstallez les supports de gr

Seite 19

AAATTENTIONSoyez prudent lorsque vous dé-montez la porte de l'appareil. Elleest lourde. Vous risqueriez devous blesser ou d'endommagerl&apos

Seite 20 - 9.9 Plats préparés

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause possible SolutionL'ap

Seite 21 - 9.10 Décongélation

min. 3 mm Ne soulevez pas l'appareil par lapoignée de la porte.12.1 Installation du fourAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-592

Seite 22 - 9.11 Stérilisation - Sole

A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l'appareil est installé dans u

Seite 23 - 9.12 Déshydratation - Chaleur

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Seite 24 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

L2L1PE400V 2 ~400V12345Le branchement électrique del'appareil doit être effectué par unprofessionnel qualifié.1.Effectuez les branchements électr

Seite 25 - 10.2 Voûte du four

13. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Servi-ceSe

Seite 26 - 10.4 Éclairage

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Seite 30 - 400V 2 ~

www.electrolux.com/shop892946701-C-032013

Seite 31 - Service Centres

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Seite 32 - L'ENVIRONNEMENT

de l'appareil, particulièrement lorsque laporte est chaude.• La protection contre les chocs des par-ties sous tension et isolées doit être fi-xée

Seite 33 - FRANÇAIS 33

• Avant toute opération d'entretien, met-tez à l'arrêt l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Vérifiez que l'appar

Seite 34

3.1 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats (à rôti, à gratin)et des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gât

Seite 35 - FRANÇAIS 35

5.1 Activation et désactivationde l'appareil1.Tournez la manette de commandedes fonctions du four pour sélection-ner une fonction.2.Tournez la ma

Seite 36 - 892946701-C-032013

5.3 Programmateur électroniquehr min1 2 34561Indicateurs des fonctions2Affichage du temps3Indicateur de fonction4Touche +5Touche de sélection6Touche -

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare