Electrolux EBL5DEEVSP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBL5DEEVSP herunter. Electrolux EBL5DEEVSP Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EBL5DEEVSP

EBL5DEEVSPIT Forno Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

FunzionefornoApplicazioneGrill RapidoPer cuocere al grill cibidi ridotto spessore ingrandi quantità e per to‐stare il pane.Doppio GrillVentilatoPer ar

Seite 3 - ITALIANO 3

Se non si utilizzal’apparecchiatura per 3minuti, la luminosità deldisplay si riduce perrisparmiare energia. Quandosi preme un tasto, il displaytorna a

Seite 4

In caso di black-out fino a untempo massimo di 1 ora,viene visualizzata l'ora delgiorno e lampeggia.Verificare che l'ora siacorretta e pre

Seite 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

3. Allo scadere del tempo impostato,viene emesso un segnale acustico.Premere un tasto qualsiasi perdisattivare il segnale acustico.4. Ruotare la manop

Seite 6 - 2.4 Pulizia e cura

8. FUNZIONI AGGIUNTIVE8.1 Ventola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventoladi raffreddamento si accende in modoautomatico per tenere

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Alimenti Acqua nella goffra‐tura della cavità (ml)Température (°C) Tempo (min.)Pizza 150 200 - 210 10 - 20Croissant 150 170 - 180 15 - 25Lasagna 200 1

Seite 8 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

Risultati di cottura Causa possibile RimedioLa torta si affloscia ediventa poltigliosa, un‐ta, con strisce d'acqua.La temperatura del forno ètrop

Seite 9 - 5.3 Funzioni cottura

Alimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaCheesecake Cottura Tradi‐zionale170 - 190 60 - 90 11) Preriscaldare il forno.Tor

Seite 10 - 5.5 Display

BiscottiAlimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaBiscotti di pastafrollaCottura Ventila‐ta150 - 160 10 - 20 3Biscotti rea

Seite 11 - 6. FUNZIONI DEL TIMER

9.7 Cottura EcoventilataPer risultati ottimali attenersiai tempi di cottura elencatinella seguente tabella.Alimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizi

Seite 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Biscotti realiz‐zati con pastalie

Seite 14 - 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

9.10 Cottura arrostoUsare articoli resistenti al calore, chepossono essere messi in forno.Arrostire i tagli di grandi dimensionidirettamente sul vasso

Seite 15 - 9.3 Cottura

Alimenti Quantità(kg)Funzione Températu‐re (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri‐gliaStinco di maia‐le (precotto)0.75 - 1 Doppio GrillVentilato150 - 170 9

Seite 16

Alimenti Quantità(kg)Funzione Températu‐re (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaPollo, polla‐stra1 - 1.5 Doppio GrillVentilato190 - 210 50 - 70 1Anatr

Seite 17 - ITALIANO 17

9.13 Cibi CongelatiUtilizzare la funzione Cottura ventilata.Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza surgelata 200 - 220 15

Seite 18 - 9.6 Sformati e gratinati

Frutta morbidaAlimenti Température (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot‐tura a 100 °C in(min.)Fragole/Mirtilli/Lamponi/Uva

Seite 19 - 9.8 Cottura multilivello

Alimenti Température(°C)Tempo (h) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniErbe 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FruttaAlimenti Température(°C)Tempo (h) Posi

Seite 20 - 9.9 Cottura Pizza

Alimenti Funzione Température (°C) Tempo(min.)Dolcetti (20 per lamieradolci)Cottura Ventilata1501)20 - 35Dolcetti (20 per lamieradolci)Cottura Tradizi

Seite 21 - 9.10 Cottura arrosto

10. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.10.1 Note sulla puliziaPulire la parte anteriore del forno con unpanno morbid

Seite 22 - Preriscaldare il forno

1. Afferrare la resistenza con le duemani nella parte anteriore.2. Tirarlo in avanti contro la molla apressione ed estrarlo dai duesupporti.La resiste

Seite 23 - 9.12 Grill

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24 - Cottura finale

10.6 Sostituzione dellalampadinaAVVERTENZA!Pericolo di scosse elettriche.La lampada potrebbe esserecalda.1. Spegnere il forno.Attendere che il forno s

Seite 25 - 9.15 Asciugatura - Cottura

Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel

Seite 26

12. EFFICIENZA ENERGETICA12.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente allanormativa UE 65-66/2014Nome fornitore ElectroluxIdentificativo modello

Seite 27 - ITALIANO 27

13. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13

Seite 28 - 10. PULIZIA E CURA

www.electrolux.com34

Seite 30 - 11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

www.electrolux.com/shop867344466-B-152018

Seite 31 - 11.2 Dati Assistenza

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Seite 32 - 12. EFFICIENZA ENERGETICA

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Seite 33 - GARANZIA

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Seite 34

abrasivi, spugnette abrasive, solventiod oggetti metallici.• Se si utilizza uno spray per il forno,seguire attentamente le istruzioni disicurezza sull

Seite 35 - ITALIANO 35

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Seite 36 - 867344466-B-152018

forno e della temperatura sullaposizione di spento.La spia si accende quando il forno entrain funzione.5.3 Funzioni cotturaFunzionefornoApplicazionePo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare