Electrolux EOB3301AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3301AOX herunter. Electrolux EOB3301AOX Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3301
SQ FURRË UDHËZIMET PËR PËRDORIM
2
RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ 26

EOB3301SQ FURRË UDHËZIMET PËR PËRDORIM2RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 26

Seite 2 - ME JU NË MENDJE

• Temperatura e brendshme. Referojunitabelës për sensorin e temperaturëssë brendshme.KUJDES!Përdorni vetëm sensorin etemperaturës së brendshmeqë keni

Seite 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

9. UDHËZIME DHE KËSHILLAPARALAJMËRIM!Drejtojuni kapitujve përsigurinë.Temperatura dhe kohët epjekjes në tabela janë vetëmudhëzuese. Ato varen ngarecet

Seite 4 - 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitBrumë ishkrifëtpër

Seite 5 - 2.4 Kujdesi dhe pastrimi

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitBiskota/rripa bru‐m

Seite 6 - 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitSanduiç"Viktor

Seite 7 - 5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitLazanja1)180 - 190

Seite 8 - 5.2 Funksionet e furrës

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitLepur 190 2 175 2 6

Seite 9 - 7. PËRDORIMI I AKSESORËVE

Ushqim Sasia Tempera‐tura (°C)Koha (minuta) Pozicionii raftitCopë (g) Ana e 1-rëAna e 2-tëFiletëpeshku4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4Sandviçëtë thekur4

Seite 10 - 8. FUNKSIONET SHTESË

Ushqim Sasia (kg) Temperatura(°C)Koha (minuta) Pozicioni i raf‐titNyjë viçi 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ose 2QengjUshqim Sasia (kg) Temperatura(°C)K

Seite 11 - 9. UDHËZIME DHE KËSHILLA

Ushqim Temperatura në brendësi tëushqimit (°C)Rosto viçi angleze, e pjekur pak 45 - 50Rosto viçi angleze, e pjekur mesatarisht 60 - 65Rosto viçi angle

Seite 12

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË...32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...

Seite 13 - SHQIP 13

10.4 Heqja e mbajtëseve tëraftitPër të pastruar furrën, hiqnimbështetëset e rafteve .1. Tërhiqni pjesën ballore tëmbështetëses nga muri anësor.2. Tërh

Seite 14

4. Vendoseni derën mbi një leckë tëbutë në një sipërfaqe tëqëndrueshme.5. Lëshojeni sistemin e kyçjes për tëhequr panelin e brendshëm tëxhamit.6. Rrot

Seite 15 - SHQIP 15

10.6 Ndërrimi i llambësVendosni një pëlhurë në fund të pjesëssë brendshme të pajisjes. Kjoparandalon dëmtimet në mbulesën prejqelqi të llambës dhe në

Seite 16 - 9.6 Pjekje në skarë

11.2 Të dhëna për shërbiminNëse nuk e gjeni dot vetë një zgjidhje,kontaktoni shitësin tuaj ose me njëqendër shërbimi të autorizuar.Të dhënat e nevojsh

Seite 17 - 9.7 Pjekje me skarë turbo

Fuqia totale (W) Prerja e kabllos(mm²)maksimumi 1380 3 x 0,75maksimumi 2300 3 x 1Fuqia totale (W) Prerja e kabllos(mm²)maksimumi 3680 3 x 1,5Teli i to

Seite 18

– Kur është e mundur, futeniushqimin në furrë pa e nxehuratë.– Kur gatimi zgjat më shumë se 30minuta, reduktoni temperaturën efurrës në minimum, 3-10

Seite 19 - 10. KUJDESI DHE PASTRIMI

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...272. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 20 - 10.4 Heqja e mbajtëseve të

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 21 - SHQIP 21

• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн

Seite 22 - 11. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

Установка направляющих для противняпроизводится в обратном порядке.• Используйте только термощуп, рекомендованныйдля данного прибора.2. УКАЗАНИЯ ПО БЕ

Seite 23 - 12. INSTALIMI

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkak

Seite 24 - 14. EFIKASITETI ENERGJETIK

• Прибор должен быть подключен кэлектросети через устройство,позволяющее отсоединять от сетивсе контакты. Устройство дляизоляции должно обеспечиватьра

Seite 25 - SHQIP 25

• Поврежденные стеклянные панелиследует заменятьнезамедлительно. Обратитесь всервисный центр.• Будьте осторожны при снятиидверцы с прибора. Дверца –тя

Seite 26 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор1210115412331 64 527981Панель управления2Ручка выбора режимов духовогошкафа3Световой индикатор/символвключения4Элект

Seite 27 - РУССКИЙ 27

и , чтобы замигалаиндикация времени.2. Задайте время при помощи или.Примерно через 5 секунд миганиепрекратится, и на дисплееотобразится установлен

Seite 28

5.1 Включение и выключениеприбораНаличие у прибораотметок для поворотнойручки, индикаторов илиламп варьируется отмодели к модели:• Индикатор включаетс

Seite 29 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Режим духового шкафа ПрименениеБыстроегрилированиеПриготовление на гриле большого количествапродуктов плоской формы, а такжеприготовление тостов.Турбо

Seite 30 - 2.4 Уход и очистка

7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.7.1 ИспользованиетермощупаТермощуп предназ

Seite 31 - 2.6 Утилизация

8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ8.1 Вентилятор охлажденияКогда прибор включен, вентиляторвключается автоматически, чтобыохлаждать поверхности прибора. Привык

Seite 32 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• По окончании приготовления мясарекомендуется подождать не менее15 минут перед тем, как разрезатьего – тогда оно останется сочным.• Во избежание обра

Seite 33 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняПирог сджемом170 2

Seite 34 - 5.2 Режимы духового шкафа

• Në mënyrë që të shmangni mundësinë e goditjeselektrike, sigurohuni që pajisja të jetë e fikur përparase të zëvendësoni llambën.• Mos përdorni pastru

Seite 35 - 6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняБисквиты/ полоскии

Seite 36 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняТорт сбольшимколич

Seite 37 - 9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Открытые пирогиПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняОтк

Seite 38 - 9.5 Таблица выпечки и жарки

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняАнглийскийростбифс

Seite 39 - РУССКИЙ 39

РыбаПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняФорель /морско

Seite 40

ПродуктыКоличество Температура (°C)Время (мин) ПоложениепротивняШтук (г) ПерваясторонаВтораясторонаПоджаренныесэндвичи4 - 6 - макс. 5 - 7 - 4Тосты 4 -

Seite 41 - РУССКИЙ 41

Продукты Количество(кг)Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняТелячья ножка 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 или 2БаранинаПродукты Количество(кг)Тем

Seite 42

9.9 Таблица термощупаПродукты Температура внутрипродукта (°C)Жареная телятина 75 - 80Телячья ножка 85 - 90Английский ростбиф с кровью 45 - 50Английски

Seite 43 - РУССКИЙ 43

10.2 Модели из нержавеющейстали или алюминияОчистку дверцы духовогошкафа можно производитьтолько влажной губкой.Протрите ее насухо мягкойтряпкой.Никог

Seite 44 - 9.6 Малый гриль

2. Поднимите и поверните рычажки,расположенные в обеих петлях.3. Прикройте дверцу наполовину допервого фиксируемого положения.Затем вытяните дверцу вп

Seite 45 - 9.7 Турбо-гриль

• Mos i lini kabllot që të prekin ose tëafrohen me derën e pajisjes,veçanërisht kur dera është e nxehtë.• Mbrojtja nga goditja e pjesëve mekorrent dhe

Seite 46 - 9.8 Высушивание – Горячий

90°7. Сначала осторожно поднимите ивыньте стеклянную панель.128. Вымойте стеклянную панель водойс мылом. Тщательно вытритестеклянную панель.После окон

Seite 47 - 10. УХОД И ОЧИСТКА

11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.11.1 Что делать, если...Неисправность Возможная при

Seite 48

Рекомендуем записать их здесь:Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийн

Seite 49 - РУССКИЙ 49

Полнаямощность (Вт)Сечениесетевого кабеля(мм²)максимум 1380 3 x 0,75максимум 2300 3 x 1Полнаямощность (Вт)Сечениесетевого кабеля(мм²)максимум 3680 3 x

Seite 50 - Задняя лампа

• Общие рекомендации– Позаботьтесь о том, чтобыдверца во время работыприбора была плотно закрыта.Во время приготовления дверцадолжна быть закрыта как

Seite 52 - 12. УСТАНОВКА

www.electrolux.com/shop867304975-A-322014

Seite 53 - 14. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

• Sigurohuni që pajisja të jetë e ftohtë.Ka rrezik që panelet e xhamit tëthyhen.• Ndërrojini menjëherë panelet prejxhami të derës kur janë të dëmtuara

Seite 54 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.2 Aksesorët• Rafti rrjetëPër enët e gatimit, tavat e kekëve dhetë pjekjes.• Tavë pjekjejePër ëmbëlsirat dhe biskotat.• Tavë skare/pjekjejePër të pje

Seite 55 - РУССКИЙ 55

5.1 Aktivizimi dhe çaktivizimi ipajisjesNë varësi të modelit,pajisja juaj ka simbole nëçelës, tregues ose llamba:• Treguesi ndizet kur furranxehet.• L

Seite 56 - 867304975-A-322014

Funksionet e furrës PërdorimiVentilator i plotë Për të pjekur në 3 pozicione të raftit njëkohësishtdhe për të tharë ushqimin.Cilësimi për pica Për të

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare