Electrolux EBSL7EEV Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBSL7EEV herunter. Electrolux EBSL7EEV Manuel utilisateur [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EBSL7EEV

EBSL7EEV... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

NuméroTouchesensitiveFonction Commentaire9Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le me-nu. Pour afficher le menu principal, ap-puyez sur c

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menusUtilisation des menus :1.Allum

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Sym-boleSous-menu DescriptionLangue Règle la langue de l'affichage.Volume alarmePermet de régler le volume des tonalités destouches et des signau

Seite 5 - 2.2 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationSole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustil-lant et pour stériliser des aliments.Cuisson basse tempé-raturePour prépare

Seite 6 - 2.5 Mise au rebut

Appuyez une ou deux fois sur pour accéder directement au me-nu Modes de cuisson (lorsquel'appareil est allumé).6.5 Cuisson à la vapeurLe couvercl

Seite 7 - 3.1 Accessoires

7. FONCTIONS DE L'HORLOGESym-boleFonction DescriptionMinuteurPour régler le décompte (max. 2 heures 30 minu-tes). Cette fonction est sans effet s

Seite 8 - 4.2 Premier branchement

• Elle peut être appliquée à tous les mo-des de cuisson avec la fonction Duréeou Cuisson par le poids .• Ne concerne pas les modes de cuissonavec la s

Seite 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

8.3 Cuisson assistée avecCuisson par le poidsCette fonction calcule automatiquement letemps de cuisson. Pour l'utiliser, il est né-cessaire d&apo

Seite 10 - 5.1 Affichage

Appuyez sur une touche sensitivepour arrêter le signal.7.Retirez la sonde à viande de la priseet retirez la viande du four.AVERTISSEMENTAttention, la

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.3 Tiroir chauffantCe tiroir est destiné à préchauffer les réci-pients.Pour activer ou désactiver le tiroir chauf-fant, utilisez l'interrupteur

Seite 12 - 6.3 Modes de cuisson

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Seite 13 - FRANÇAIS 13

2.Presser OK pour confirmer.10.3 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfants permet d'évi-ter une utilisation involontaire de l'appareil.Ac

Seite 14

• Nettoyez l'intérieur du four après cha-que utilisation. Les salissures s'élimi-nent alors plus facilement et ne risquentpas de brûler.• Ap

Seite 15 - 7.1 Chaleur et tenir

Nettoyage du bac à eau et dugénérateur de vapeur :1.Versez environ 250 ml de mélangeeau/vinaigre via le bac à eau dans legénérateur de vapeur.Attendez

Seite 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

2.Nettoyez le diffuseur en verre.3.Remplacez l'éclairage par une am-poule halogène de 230 V, 40 W, etrésistant à une température de300 °C.4.Remet

Seite 17 - Cuisson par le poids

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« Démo ». L'appareilne chauffe pas. Leventilateur ne fonc-tionne pas.Le mode démo est act

Seite 18

13.1 Installation du fourAAAAD435A60170105A 757N 762A 567N 605A 548N 5505 / 6 = 6356 / 6 = 762ca.50AVERTISSEMENTSi l'appareil est installé dans u

Seite 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

13.2 Installation du four sous un plan de travailAAAABDAAca.5043560016020A 757A 767N 762 + 3N 780A 549N 550(-0,+1)170AVERTISSEMENTSi l'appareil e

Seite 20 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

DEFLe branchement électrique del'appareil doit être effectué par unprofessionnel qualifié.1.Retirez le cache de la borne d'alimen-tation (D)

Seite 21 - FRANÇAIS 21

14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Servi-ceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice5

Seite 22 - 11.5 Éclairage

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Seite 24 - 13. INSTALLATION

30www.electrolux.com

Seite 26 - 13.3 Branchement électrique

www.electrolux.com/shop892949003-B-422013

Seite 27 - FRANÇAIS 27

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Seite 28 - Service Centres

• Suivez scrupuleusement les instructionsd'installation fournies avec l'appareil.• L'appareil est lourd, prenez toujoursdes précautions

Seite 29 - L'ENVIRONNEMENT

• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez la porte.• Ne placez pas de produits infl

Seite 30

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL6571011913142 3128123451Bandeau de commande2Programmateur électronique3Voyant du tiroir chauffant (uniquementsur cert

Seite 31 - FRANÇAIS 31

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson des ali-ments.Plat de cuisson en verre avec 2 em-placements pour grilÉpongePour absorber l'eau res

Seite 32 - 892949003-B-422013

5. BANDEAU DE COMMANDEProgrammateur électronique1110987654321Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.NuméroTouchesensit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare