Electrolux ECN26109W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ECN26109W herunter. Electrolux ECN26109W Εγχειρίδιο χρήστη Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Οδηγίες Χρήσης
használati útmutató
naudojimo instrukcija
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
Οριζόντιος καταψύκτης
Fagyasztóláda
Šaldymo dėžė
Zamrażarka skrzyniowa
Морозильный ларь
ECN26109W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ECN26109W

Οδηγίες Χρήσηςhasználati útmutatónaudojimo instrukcijainstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииΟριζόντιος καταψύκτηςFagyasztóládaŠaldymo dėžėZamraża

Seite 2 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Τα προϊόντα για κατάψυξηέχουν τοποθετηθεί πολύ κοντάτο ένα στο άλλο.Τοποθετήστε τα προϊόντα με τέ‐τοιο τρόπο, ώστε

Seite 3 - 2) Εάν προβλέπεται λαμπτήρας

ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΤοποθέτησηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από τηναπόρριψη μιας παλιάς συσκευής μεκλειδαριά ή μάνδαλο στο καπάκι,βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα αυτάδεν λε

Seite 4 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 12Működés 14Kezelő

Seite 5 - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtőkör semmilyen összetevője nemsérült meg.Ha a hűtőkör megsérült:– k

Seite 6 - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

rése érdekében kövesse a vonatkozóüzembe helyezési utasításokat.• A készüléket nem szabad radiátorok vagytűzhelyek közelében elhelyezni.• Ügyeljen arr

Seite 7 - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

KEZELŐPANEL1 2 3451 Jelzőfény2 Magas hőmérséklet miatti riasztás jelző-fény3 Action Freeze jelző4 Action Freeze kapcsoló5 Hőmérséklet-szabályozóAction

Seite 8 - ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ

A szimbólumok a fagyasztott cikkek külön-böző típusait mutatják.A számok a tárolási időtartamot jelzik hóna-pokban a megfelelő típusú fagyasztott cikk

Seite 9

sakat; a só csökkenti az élelmiszerekélettartamát;• ha a vízből képződött jeget a fagyasztó-rekeszből történő kivétel után rögtön fo-gyasztani kezdik,

Seite 10 - ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Fontos Soha ne próbálja meg élesfémeszközök segítségével lekaparni a jeget,mert megsértheti a készüléket. Nehasználjon mechanikus szerkezetet vagymest

Seite 11 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

Probléma Lehetséges ok Megoldás A fedél nem záródik megfelelő-en, illetve szorosan.Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-dik-e, és hogy a tömítések sért

Seite 12 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑΠληροφορίες ασφαλείας 2Λειτουργία 4Πίνακας χειριστηρίων

Seite 13

Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a készüléket. Nincs feszültség a csatlakozóalj-zatban (próbáljon ahhoz eg

Seite 14 - 14 electrolux

MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája FagyasztóládaMagass

Seite 15 - KEZELŐPANEL

szabályok szerint külön földpólushoz, miu-tán konzultált egy képesített villanyszerelő-vel.A gyártó minden felelősséget elhárít magá-tól, ha a fenti b

Seite 16 - 16 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 23Veikimas 25Valdymo skydelis 25Naudojantis pi

Seite 17 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jei pažeidžiama aušinamosios medžia-gos grandinė:– venkite atviros liepsnos ir ugnies šalti-nių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.•

Seite 18 - MIT TEGYEK, HA

Techninė priežiūra• Visus elektros prijungimo darbus turi atlik-ti kvalifikuotas elektrikas arba kompeten-tingas specialistas.• Šio gaminio techninę p

Seite 19

Funkciją bet kuriuo metu galite išjungti, pa-spausdami jungiklį Action Freeze . LemputėAction Freeze užges.Aukštos temperatūros įspėjimosignalasTemper

Seite 20

XYKrepšiai įsistatys vienas į kitą.Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių gali-ma sudėti į įvairių šaldiklių modelių vidų.606230806 946 10611611133612

Seite 21 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Atsargiai Nenaudokitedezinfekuojančių, abrazyvinių, stiprauskvapo valymo priemonių ar poliravimovaško prietaiso vidui valyti.Žiūrėkite, kad nepažeistu

Seite 22 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Problema Galima priežastis Sprendimas Blogai uždarytas dangtis. Patikrinkite, ar dangtis gerai užsi-daro ir ar tarpikliai nepažeisti iršvarūs. Vienu

Seite 23 - SAUGOS INFORMACIJA

τότητας, το οποίο ωστόσο είναι εύφλε‐κτο.Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση τηςσυσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκαλεί‐ται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κ

Seite 24 - 24 electrolux

Problema Galima priežastis Sprendimas Į prietaisą įdėtas maistas perne-lyg šiltas.Prieš dėdami maistą į prietaisą,leiskite maistui atvėsti kambariote

Seite 25 - VALDYMO SKYDELIS

ĮRENGIMASPadėties parinkimasĮspėjimas Jei išmetate seną prietaisą,kurio dangtyje yra užraktas arbaskląstis, privalote sugadinti šiuosįtaisus, kad maža

Seite 26 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Seite 27 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazemnaturalnym (jednak jest łatwopalny).

Seite 28 - KĄ DARYTI, JEIGU

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne należywykonać ściśle przestrzegając instrukcjipodanych w odpowiednim rozdziale.•Rozpakować urządzenie i spraw

Seite 29

Dokładne ustawienie temperatury należywybrać, biorąc pod uwagę fakt, że tempe-ratura wewnątrz urządzenia zależy od:• temperatury w pomieszczeniu•częst

Seite 30 - TECHNINIAI DUOMENYS

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności, spowodowanego naprzykład brakiem zasilania przez okresczasu dłuższy niż podany w parametra

Seite 31 - APLINKOS APSAUGA

•Produkty niskotłuszczowe przechowująsię lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartoś-ci tłuszczu. Sól powoduje skrócenie ok-resu przechowywania żywności.•

Seite 32 - SPIS TREŚCI

Ważne! Nigdy nie używać ostrychmetalowych narzędzi do usuwania szronu,ponieważ grozi to uszkodzeniemurządzenia. Do przyśpieszenia procesurozmrażania n

Seite 33

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie zostało niedawnowłączone i temperatura jestwciąż zbyt wysoka.Patrz „Alarm wysokiej temperatu-ry”.Za

Seite 34 - EKSPLOATACJA

ΕγκατάστασηΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση τουηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τιςοδηγίες που δίνονται στην αντίστοιχηπαράγραφο.• Αποσυσκευάστε τη συσκευή κ

Seite 35 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura wewnątrzzamrażarki jest zbyt ni-ska.Temperatura nie jest prawidłowoustawiona.Ustawić wyższą temperatu

Seite 36 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Ważne! Należy pozostawić dostęp dowtyczki przewodu zasilającego pozainstalowaniu urządzenia.To urządzenie można zainstalować w su-chym , dobrze wentyl

Seite 37 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 42Описание работы 44Пан

Seite 38 - CO ZROBIĆ, GDY…

• Не используйте другие электроприбо‐ры (например, мороженицы) внутрихолодильных приборов, если произ‐водителем не допускается возмож‐ность такого исп

Seite 39

• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и

Seite 40 - INSTALACJA

• поворот регулятора температуры внаправлении положения позво‐ляет уменьшить охлаждение;• поворот регулятора температуры внаправлении положения позв

Seite 41 - OCHRONA ŚRODOWISKA

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕЗамораживание свежих продуктовМорозильное отделение предназначенодля замораживания свежих продуктов ипродолжительного хранения

Seite 42 - СОДЕРЖАНИЕ

606230806 946 1061161113361201Дополнительные корзины можно приоб‐рести в местном сервисном центре.ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по замораживаниюНиже при

Seite 43

только уполномоченными специа‐листами.Периодическая чистка1. Выключите прибор.2. Выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.3. Регулярно мойте прибор и п

Seite 44 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Передустранением неисправностейизвлекайте вилку сетевого кабеляиз розетки.Устранять неисправности, не опи‐санные в

Seite 45 - ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ1 2 3451 Λυχνία λειτουργίας2 Λυχνία συναγερμού υψηλής θερμοκρα‐σίας3 Λυχνία Action Freeze4 Διακόπτης Action Freeze5 Ρυθμιστής θερμ

Seite 46 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неполадка Возможная причина Способ устраненияКрышка закрывается неполностью.Слишком много льда и инея. Устраните излишки льда иинея. Уплотнители крыш

Seite 47 - УХОД И ОЧИСТКА

Неполадка Возможная причина Способ устранения В розетке электросети нет на‐пряжения (попробуйте под‐ключить к ней другой элек‐троприбор).Вызовите эле

Seite 48 - 48 electrolux

том месте, где температура окружаю‐щей среды соответствует климатиче‐скому классу, указанному на табличкетехнических данных прибора.Клима‐тическийклас

Seite 49 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

СЕРТИФИКАТ ВЫ‐ДАНООО «ЭЛЕКТРОЛЮКС РУС», Россия,129090, г. Москва, Олимпийский проспект, д. 16, ИНН 7804159731electrolux 53

Seite 50

54 electrolux

Seite 52 - СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ

804180003-A-432010 www.electrolux.com/shop

Seite 53 - СЕРТИФИКАТ ВЫ‐

Ημερολόγιο κατεψυγμένων τροφίμωνΤα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούςτύπους κατεψυγμένων τροφίμων.Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνουςαποθήκευσης σε μή

Seite 54 - 54 electrolux

μπορούν να προκαλέσουν στο δέρμαεγκαύματα από πάγο;• είναι σκόπιμο να γράφετε την ημερομη‐νία κατάψυξης σε κάθε συσκευασίαώστε να μπορείτε να συνάγετε

Seite 55

7. Τοποθετήστε ξανά στο θάλαμο τα τρό‐φιμα που είχατε αφαιρέσει.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε ποτέαιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για τηναπόξεση του πάγου, κ

Seite 56 - 804180003-A-432010

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία στο χώρο εγκα‐τάστασης της συσκευής είναιπολύ υψηλή, με αποτέλεσμα ηλειτουργία της να μην είναι απο‐

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare