EDE1074PDWNL Droogautomaat Gebruiksaanwijzing 2FR Sèche-linge Notice d'utilisation 22DE Wäschetrockner Benutzerinformation 42
6. PROGRAMMATABELProgramma’s Type beladingLading (max.)1) /Textielmarkering Katoen Extra DroogDroogtegraad: extra droog.7 kg/ SterkdroogDroogtegraa
Programma’s Type beladingLading (max.)1) /Textielmarkering OpfrissenTextiel dat lang op de plank heeft gele‐gen, opfrissen.1 kg1) Het maximale gewicht
Programma's1) Lagetemp. (Fijnewas) Anti-kreuk Zoemer Tijd Kastdroog Strijkdroog+ Strijkdroog Synthetica Extra Droog
De kinderslotoptie inschakelen:1. Gebruik de programmakeuzeknopom een programma te kiezen.2. Wacht ongeveer 8 seconden.3. De tiptoetsen (C) en (D) teg
10.2 Startuitstel van eenprogramma1. Stel het correcte programma en degewenste opties voor dit typewasgoed in.2. Blijf op de startuitsteltoets drukken
• Droog alleen wasgoed dat geschikt isvoor machinedrogen. Zie dewasvoorschriften op dekledingstukken.• Droog grote en kleine items nietsamen. Kleine i
5. Maak, indien nodig, het filter schoonmet warm water en een borstel.6. Sluit het filter.7. Verwijder de pluizen uit defilterhouder. Hiervoor kan een
Probleem Mogelijke oplossing Zorg dat het wasgoed niet tussen de deurvan het apparaat en de rubber pakkingterecht komt.Op het display verschijnt een
Trommelinhoud 108 lMaximaal laadvolume 7 kgSpanning 230 VFrequentie 50 HzTotaal vermogen 2600 WEnergie-efficiëntieklasse CEnergieverbruik 1)4,25 kWhJa
15. MONTAGE15.1 OntpakkenLET OP!Voordat u de droger ingebruik neemt, moeten alletransportbeveiligingenverwijderd worden.1. Open de vuldeur.2. Trek de
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
de koken bevindt, moet u ervoor zorgendat de ventilatieslang niet gekneld wordt.Als de slang gedeeltelijk wordtplatgedrukt, zal de droogefficiëntiewor
recycle het afval van elektrische enelektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng het
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou
1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,utilisez le k
• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• N'utilisez pas l'appareil si certains article
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Installation• Retirez l'intégralité de l'emballage.• N'installez pas et ne branchez pas unappareil endommag
2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique et de l'arrivée
4. ACCESSOIRES4.1 Kit de superpositionNom du produit : SKP11.Disponible auprès de votre magasinvendeur. Le kit de superposition ne peutêtre utilisé qu
5. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 5 6 7 981Sélecteur de programme et touche ARRÊT2 Touche Délicat3 Touche Anti-froissage4 Touche Alarme5Minuterie6Affichag
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor gebruik zorgvuldig de meegeleverdeinstructies voor installatie en gebruik van het apparaat.De fabrikant is niet ver
6. TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammes Type de chargeCharge (max.)1) /Étiquette d'entre‐tien des textiles Coton Très SecDegré de séchage : très sec.
Programmes Type de chargeCharge (max.)1) /Étiquette d'entre‐tien des textiles Rafraîchir lainePour rafraîchir des articles en laine. Lesvêtements
7.5 Tableau des optionsProgrammes1) Délicat Anti-froissage Alarme Minuterie Coton Très Sec Sec Prêt à Ranger Prêt à repasser +
8.1 Fonction Sécurité enfantsCette option empêche les enfants dejouer avec l'appareil pendant ledéroulement d'un programme. Lesélecteur de p
ATTENTION!Assurez-vous que lehublot est fermé et quele linge n'est pas coincéentre le hublot del'appareil et le joint encaoutchouc.2. Réglez
11. CONSEILS11.1 Préparation du linge• Fermez les fermetures à glissière.• Fermez les boutons des housses decouette.• Ne laissez pas de cordons ni der
2. Retirez le filtre.3. Ouvrez le filtre.4. Nettoyez le filtre après vous êtrehumecté la main.5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eautiède à l&a
13. DÉPANNAGEProblème Solution possibleL'appareil ne s'allume pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'ali‐mentation est bien insérée
14. DONNÉES TECHNIQUESHauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 580 mm (maximum 640 mm)Profondeur max. avec le hublot de l'appa‐reil ouvert1090
ProgrammeVitesse d'essorage / humiditérésiduelleTemps deséchageConsom‐mationénergéti‐que 1 000 tr/min / 60% 115 min. 4,25 kWhPrêt à repasser 1 4
1.2 Algemene veiligheid• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Als de droogautomaat bovenop een wasautomaatwordt geplaatst, moet
15.2 Tuyau d'évacuationEn ce qui concerne leconduit en lui-même, si vousavez décidé de l'installer surun mur ou une fenêtregrillagée, faites
AA2. Vissez la bague de serrage sur letuyau et appuyez dessus pour lemaintenir en position.A3. Les orifices non utilisés doivent êtrebouchés avec les
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...432. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme diesesGeräts. Bei Verletzungen oder Sc
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerä
• Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, mussgut belüftet sein, damit keine Gase in den Raumzurückströmen, die von offenem Feuer oder vonanderen
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nurentsprechend den Herstelleranweisungen benutztwerden.• Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, d
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wennSie das Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen
3. GERÄTEBESCHREIBUNG13256741Bedienfeld2Gerätetür (Türanschlag wechselbar)3Hauptfilter4Schraubfüße5Kunststoffring6Seitliche/hintere Lüftungsöffnung7Ty
4.2 Sockel mit SchubladeProduktbezeichnung: PDSTP10.Sie erhalten den Bausatz bei Ihremautorisierten Händler. Damit wird dasGerät auf eine höhere Ebene
• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, eenerkende serviceverlener of een gekwalificeerdpersoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situa
5.1 AnzeigenAnzeigen BeschreibungTrockenphaseAbkühlphaseKnitterschutzphaseSiebZeitvorwahlKindersicherung Programmdauer - Dauer des zeitgesteuerten
Programme BeladungBeladung(max.)1)/Pflege‐symbol Kastdroog(Schranktrocken)3)Trockengrad: Schranktrocken.3 kg/ Strijkdroog (Bü‐geltrocken)Trockeng
7. OPTIONEN7.1 Lage temp. (Feinwäsche) Mit dieser Option können Sie einschonendes Trockenprogramm mit einerniedrigeren Temperatur auswählen.Verwenden
Programme1) Lagetemp. (Fein‐wäsche) Anti-kreuk (Knit‐terschutz) Zoemer(Summer) Tijd (Zeit) Synthetica (Pflegeleicht) Extra Droog (ExtraTrocken)
Einschalten derKindersicherung:1. Wählen Sie das gewünschteProgramm mit demProgrammwahlschalter aus.2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.3. Halten Sie die To
Die angezeigte Trockenzeitbezieht sich auf eineBeladung mit 5 kg für Koch-/Buntwäsche- undJeansprogramme. Bei denanderen Programmenbezieht sich die Tr
11. TIPPS UND HINWEISE11.1 Vorbereiten der Wäsche• Schließen Sie die Reißverschlüsse.• Wenn Sie Bettbezüge trocknen,knöpfen Sie diese zu.• Trocknen Si
2. Ziehen Sie das Sieb heraus.3. Öffnen Sie das Sieb.4. Reinigen Sie das Sieb mit derfeuchten Hand.5. Reinigen Sie das Sieb bei Bedarf miteiner Bürste
13. FEHLERSUCHEProblem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzste‐cker in die Netzsteckdose einge
• Das Gerät war überladen.• Die Trommel ist schmutzig.• Der Leitfähigkeitssensor ist nichtrichtig eingestellt.• Die Lüftungsschlitze sind verstopft.14
• Het laatste deel van een droogtrommelcyclus vindtplaats zonder warmte (koelcyclus) om ervoor tezorgen dat de artikelen uiteindelijk een temperatuurh
14.1 VerbrauchswerteProgramm U/min/Restfeuchte TrockenzeitEnergie‐verbrauchKatoen (Baumwolle) 7 kgKastdroog (Schrank‐trocken)1400 U/min/50% 100 Min. 3
15.2 EntlüftungsschlauchFalls Sie sich bezüglich derEntlüftungsöffnung für dasfeste Gitter in der Wand/imFenster entschieden haben,sollten Sie sich in
MontageDas Gerät besitzt 3Luftaustrittsöffnungen: aufder linken und rechten Seitesowie auf der Rückseite.1. Ziehen Sie die Ringmutter A aus derhintere
DEUTSCH 63
www.electrolux.com/shop136925983-A-412016
• Het gecondenseerde/gedistilleerdewater mag niet worden gebruikt voorhet bereiden van eten en drinken. Hetkan gezondheidsproblemenveroorzaken bij men
4. ACCESSOIRES4.1 TussenstukProductnaam: SKP11.Verkrijgbaar bij uw geautoriseerdeverkooppunt. Het tussenstuk kan alleenworden gebruikt met de in de fo
5. BEDIENINGSPANEEL1 2 3 4 5 6 7 981Programmaknop en UIT-schakelaar2 Lage temp. (Fijne was)-toets3 Anti-kreuk-toets4 Zoemer-toets5Tijd6Weergave7 Sta
Kommentare zu diesen Handbüchern