Electrolux EFA90245X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EFA90245X herunter. Electrolux EFA90245X Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER MANUAL

USER MANUALEFA90245X

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux INSTALLATIONDKVersion forbundet til aftrækskanal Når aftrækskanalversionen opsættes, forbindes emhætteenheden til kana-len med en exsla

Seite 3

INSTALLATION electrolux 11DKSamling af aftræk – Montering af emhætten• Placer den øverste skorstenssektion og fastgør den øverste del til rammen ve

Seite 4 - Witamy w świecie Electrolux

12 electrolux BRUGDKForbindelse til elforsyningen• Forbind emhætten til netforsyningen ved at indsætte en topolet afbry-der, hvis kontakter har en

Seite 5 - RÅD OG ANVISNINGER

VEDLIGEHOLDELSE electrolux 13DKBRUGL Lys Tænder og slukker for lyssystemet.S Lysdiode Motorfungerende lysdiode.VI Motor Tænder og slukker udsu

Seite 6 - APPARATBESKRIVELSE

14 electrolux VEDLIGEHOLDELSEDKVEDLIGEHOLDELSERengøring af selvbærende fedt-ltre af metal• Filtrene skal rengøres efter 2 måneders drift, eller ofter

Seite 7

REKOMMENDATIONER OCH TIPS electrolux 15SEREKOMMENDATIONER OCH TIPSINSTALLATION• Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig elle

Seite 8

16 electrolux EGENSKAPERSEEGENSKAPERMåttPlaceringMinsta tillåtna avstånd från äktens underkant till elektrisk spis eller häll ä

Seite 9 - Fastgørelse af rammen

EGENSKAPER electrolux 17SEKomponenterRef. Antal Produktkomponenter1 1 Köksäktsstomme komplett med: Reglage, Belysning, Filter2 1 Teleskopisk sk

Seite 10 - INSTALLATION

18 electrolux INSTALLATIONSEINSTALLATIONBorrning i vägg och fastsättning av konsolerBORRNING I TAK/HYLLA• Med hjälp av ett sänklod markera spis-hällen

Seite 11 - INSTALLATION electrolux 11

INSTALLATION electrolux 19SEFastsättning av stativ• Lossa de två skruvarna som fäster den undre skorstenen och dra ut den från stativet (från

Seite 12 - Forbindelse til elforsyningen

We were thinking of youwhen we made this product

Seite 13 -   

20 electrolux INSTALLATIONSELuftutsläpp sugande versionFör installation i sugande version anslut äktkåpan till utgångsrörsystemet med ett styv elle

Seite 14 - VEDLIGEHOLDELSE

ANVÄNDING electrolux 21SEMontering av skorsten och fast-sättning av köksäktsstommen• Placera den övre skorstenen och fäst den i överdelen vid stative

Seite 15 - REKOMMENDATIONER OCH TIPS

22 electrolux UNDERHÅLLSEElanslutning• Anslut äkten till elnätet. Montera en två-polig brytare med min. kontak-tavstånd på 3 mm.• Ta bort fettltren

Seite 16 - EGENSKAPER

UNDERHÅLL electrolux 23SEANVÄNDINGL Tänder och släcker belysningenS Motor i driftV1 Starta och stoppa motorn, samt startar en en tyst minimum gå

Seite 17 - Komponenter

24 electrolux UNDERHÅLLSEUNDERHÅLL Rengöring av fettlter• rengöring av fettlter av metall.• ltren är diskbara och måste rengöras minst varannan mån

Seite 18

OHJEET JA SUOSITUKSET electrolux 25FIOHJEET JA SUOSITUKSETtu laitteen oikeaan käyttöön, eivät saa käyttää liesi-tuuletinta. • Liesikuvun alla ei saa v

Seite 19 - Fastsättning av stativ

26 electrolux MITAT JA OSATFIMITAT JA OSATMitatSijoittaminenLiesituuletin asennetaan sähkölieden tai keittotason yläpuolellem inimik

Seite 20 - Kollter

MITAT JA OSAT electrolux 27FIOsatPos. Määrä Tuotteen osat 1 1 Runko, johon kuuluvat: Kytkimet, valo, suodattimet2 1 Teleskooppihormi, johon kuulu-

Seite 21 - ANVÄNDING electrolux 21

28 electrolux ASENNUSFIASENNUS• Puuhylly: ø 7 mm.• Virtajohdon aukko: ø 10 mm.• Ilman ulostulo (Imuversio): ulkopuoli-sen poistoputken halkaisijan

Seite 22 - Elanslutning

ASENNUS electrolux 29FIKehikon kiinnitys• Ruuvaa auki kaksi ruuvia, jotka kiin-nittävät alemman hormin ja irrota se kehikosta (alakautta).• R

Seite 23 - ANVÄNDING

electrolux 3NODKSEFIRÅD OG ANVISNINGER 5APPARATBESKRIVELSE 6INSTALLATION 8BRUG 13VEDLIGEHOLDELSE 14REKOMMENDATIONER OCH TIPS 15EGENSKAPER 16INSTA

Seite 24 - UNDERHÅLL

30 electrolux ASENNUSFIImuversion ilman ulostuloImuversio asennetaan liittämällä liesituu-letin ilman ulostuloon jäykällä tai taipui-salla putkella ø1

Seite 25 - OHJEET JA SUOSITUKSET

KÄYTTÖ electrolux 31FIHormin kokoaminen ja kiinnittä-minen liesituulettimen runkoon• Sijoita ylempi hormi paikalleen ja kiinni-tä se kehikon yläosaan

Seite 26 - MITAT JA OSAT

32 electrolux HUOLTOFISähköliitäntä• Liitä liesituuletin sähköverkkoon kak-sinapaisen verkkokytkimen kautta, jonka kontaktien välit ovat ainakin 3m

Seite 27 - MITAT JA OSAT electrolux 27

HUOLTO electrolux 33FIKÄYTTÖL Valot Sytyttää ja sammuttaa valaistuksen.S Loistediodi Moottorin käynnistystä ilmaiseva loistediodi. V1 Moottori

Seite 28 - KATON/HYLLYN PORAAMINEN

34 electrolux HUOLTOFIHUOLTOItsekannattavien metallisten rasvasuodattimien puhdistus• Voidaan pestä myös astianpesuko-neessa. Pesu on tarpeen noin

Seite 29 - Kehikon kiinnitys

ANBEFALINGER OG FORSLAG electrolux 35NOINSTALLASJON• Produsenten skal ikke kunne holdes an-svarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av feil

Seite 30 - Simuversion ilman ulostulo

36 electrolux EGENSKAPERNODimensjonerEGENSKAPERPlaceringAvstanden mellom en koketopp og undersiden av fettlteret skal være mi-nimum

Seite 31 - KÄYTTÖ electrolux 31

EGENSKAPER electrolux 37NODelerRef. Antall Produktets deler1 1 Kjøkkenviftens hoveddel komplett med: Kontroller, lys, ltre.2 1 Uttrekkbart røkrør

Seite 32 - Sähköliitäntä

38 electrolux INSTALLASJONNOINSTALLASJON• Trebjelker: Alt etter hvilken type skruer til tre som brukes. • Trehylle: 7 mm i diameter. • Passasje for

Seite 33

INSTALLASJON electrolux 39NOFesting av beslaget• Skru løs de to skruene som fester det nederste røkrøret og trekk det ut fra beslaget (underfra).• Skr

Seite 34 - Lampun vaihtaminen

4 electrolux DKSETervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tout-teen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljo

Seite 35 - ANBEFALINGER OG FORSLAG

40 electrolux INSTALLASJONNOLuftutløp for sugeversjonFor installasjon av kjøkkenviften i suge-versjon må du kople kjøkkenviften til ut-løpsrøret med e

Seite 36

BRUK electrolux 41NOMontering av røkrøret og festing av kjøkkenviftens hoveddel• Plasser det øverste røkrøret og fest den øverste delen til besla

Seite 37 - EGENSKAPER electrolux 37

42 electrolux VEDLIKEHOLDNOElektrisk tilkopling• Kople kjøkkenviften til strømnettet med en topolet bryter med en kontak-tåpning på minst 3 mm.• Fj

Seite 38 - INSTALLASJON

VEDLIKEHOLD electrolux 43NOBRUKL Lys Tenner og slukker belysningen.S Led Viser at motoren er slått på.V1 Motor Tenner og slukker innsugningsm

Seite 39 - Festing av beslaget

44 electrolux VEDLIKEHOLDNOVasking av de selvbærende fett-ltrene av metall• Filtrene kan vaskes også i oppvask-maskinen. De må vaskes ca. hver an

Seite 40 - Luftutløp for sugeversjon

СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ electrolux 45RUУСТАНОВКА• Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной и несо-ответств

Seite 41 - BRUK electrolux 41

46 electrolux ХАРАКТЕРИСТИКИRUГабаритыХАРАКТЕРИСТИКИ

Seite 42 - Elektrisk tilkopling

ХАРАКТЕРИСТИКИ electrolux 47RUСоставные частиПоз. К-во Составные части изделия1 1 Корпус вытяжки в комплекте с устройствами управ-ления, сист

Seite 43

48 electrolux УСТАНОВКАRUУСТАНОВКА• Прокладка электрического кабеля питания: Ø 10 мм. • Выпуск воздуха (всасывающая вытяжка): в зависимости от диаме

Seite 44 - VEDLIKEHOLD

УСТАНОВКА electrolux 49RUКрепление Каркаса• Отвинтить два винта, фиксирующих ниж-ний воздуховод, и вытянуть его из каркаса (с нижней стороны).• Отви

Seite 45 - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ

RÅD OG ANVISNINGER electrolux 5DKRÅD OG ANVISNINGER sprøjte ind i ammerne. • Emhætten må ikke anvendes af børn og per-soner, som ikke ved, hvordan d

Seite 46 - ХАРАКТЕРИСТИКИ

50 electrolux УСТАНОВКАRUВыпуск Воздуха Из Всасыва-ющей Вытяжки Для установки всасывающей вытяжки соединить ее с выпу-скной трубой жест-кой или гиб

Seite 47 - Составные части

УСТАНОВКА electrolux 51RUУстановка дымохода и крепле-ние корпуса вытяжки• Установить верхний дымоход и закре-пить его в верхней части к решетке

Seite 48 - УСТАНОВКА

52 electrolux УСТАНОВКАRUПодключение Вытяжки К Элек-трической Сети• Подключить вытяжку к сети элек-тропи-тания через двухполюсный выключатель

Seite 49 - Крепление Каркаса

ЭКСПЛУАТАЦИЯ electrolux 53RUЭКСПЛУАТАЦИЯL Освещение Включает и выключает осветительное оборудование.S Индикатор Индикатор включения двигателя.V1

Seite 50 - Выпуск Воздуха Из Фильтрую

54 electrolux ЭКСПЛУАТАЦИЯRUУХОДОчистка Самонесущих Металличе-ских Противожировых Фильтров • Такой фильтр можно также мыть в посудо-моечной машине. М

Seite 51 - Установка дымохода и крепле

RADY A DOPORUČENÍ electrolux 55CZRADY A DOPORUČENÍ• Hořáky vždy seřiďte tak, aby nedošlo k přete-čení jídel přes okraje nádob.• Při fritování stále

Seite 52 - Подключение Вытяжки К Элек

56 electrolux HLAVNÍ PARAMETRYCZHLAVNÍ PARAMETRYProstorový rozměr

Seite 53 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

HLAVNÍ PARAMETRY electrolux 57CZDílyČ. Poč. Díly spotřebiče1 1 Těleso digestoře s: ovládáním, osvětlením, ltry2 1 Teleskopický

Seite 54 - Замена Ламп

58 electrolux INSTALACE CZINSTALACE • Výstup vzduchu (nasávací provedení): po-dle průměru připojení k trubce odvodu do venkovního prostoru.• Zašrou

Seite 55 - RADY A DOPORUČENÍ

INSTALACE electrolux 59CZUpevnění kostry• Odšroubujte dva šrouby, které upevňují dolní komín a vytáhněte jej z kostry (ze spodní části).•

Seite 56 - HLAVNÍ PARAMETRY

6 electrolux APPARATBESKRIVELSEDKAPPARATBESKRIVELSEDimensionerPlaceringAfstanden fra emhættens underside og ned til en elektrisk kog

Seite 57

60 electrolux INSTALACE CZVýstup Vzduchu U Nasávacího ProvedeníPři instalaci v nasávacím provedení při-pojte digestoř k výstupnímu potrubí po-mocí pev

Seite 58 - INSTALACE

INSTALACE electrolux 61CZMontáž komínu a upevnění tělesa digestoře• Umístěte horní komín a připevněte jej horní částí ke kostře pomocí dvou šroub

Seite 59 - Upevnění kostry

62 electrolux INSTALACE CZElektrické Připojení• Připojte digestoř k napájecí síti za po-užití dvoupólového vypínače s nejmé-ně 3 mm vzdáleností mezi k

Seite 60 - Výstup vzduchu u ltračního

POUŽITÍ electrolux 63CZPOUŽITÍL Osvětlení Zapíná a vypíná osvětlovací zařízení.S Kontrolka Kontrolka spuštění motoru.V1 Motor Spouští a

Seite 61 - Montáž komínu a upevnění

64 electrolux ÚDRŽBACZÚDRŽBAČIŠTĚNÍ KOVOVÝCH SAMONOSNÝCH TUKOVÝCH FILTRŮ• Tyto ltry lze mýt i v myčce. Je třeba je mýt zhruba každé 2 měsíce použ

Seite 62 - Elektrické Připojení

UWAGI I SUGESTIE electrolux 65PLUWAGI I SUGESTIE stawały się one po bokach garnków.• Nie zostawiaj patelni bez nadzoru podczas ich użytkowania : pr

Seite 63

66 electrolux WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE PLWŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNEWymiary

Seite 64 - Osvětlení

WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE electrolux 67PLCzęści składowe Odn. Il. Elementy urządzenia1 1 Korpus okapu wraz z: przyciskami sterowania, oświe-tleniem,

Seite 65 - UWAGI I SUGESTIE

68 electrolux INSTALACJAPLINSTALACJAWiercenie w sucie/szafce i mon-taż ramyWIERCENIE W SUFICIE /SZAFCE• Za pomocą pionu odwzorować na su-cie/szafce

Seite 66 - WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE

INSTALACJA electrolux 69PLMontaż Ramy• Odkręcić dwie śruby znajdujące się w dolnej osłonie komina i wymontować ją z dolnej części ramy.• Odkręcić dwie

Seite 67

APPARATBESKRIVELSE electrolux 7DKKomponenterRef. Stk. Produktets komponenter1 1 Emhættens hoveddel inkl.: Betje-ningsanordninger, lys, ltre2

Seite 68 - INSTALACJA

70 electrolux INSTALACJAPLWylot Powietrza – Wersja Z Wy-ciągiemPrzy instalacji w wersji z wyciągiem na-leży podłączyć okap do przewodu ruro-wego wylot

Seite 69 - Montaż Ramy

INSTALACJA electrolux 71PLMontaż osłony komina i korpusu okapu• Założyć górną część osłony przewodu kominowego i zamontować do ramy przy użyciu dw

Seite 70

72 electrolux INSTALACJAPLPodłączenie Elektryczne• Przyłączyć okap do sieci zasilającej, mon-tując wyłącznik dwubiegunowy o otwarciu styków przy

Seite 71 - INSTALACJA electrolux 71

INSTALACJA electrolux 73PLUŻYTKOWANIEL Oświetlenie Włączanie i wyłączanie oświetlenia.S LED Dioda informująca o uruchomieniu okapu.VI Włączenie

Seite 72 - Podłączenie Elektryczne

74 electrolux INSTALACJAPLKONSERWACJACzyszczenie Metalowych, Samono-śnych Filtrów Tłuszczowych • Filtry należy czyścić co 2 miesiące użytkowa-nia, bąd

Seite 74 - KONSERWACJA

www.electrolux.com436004343_08 - 121016

Seite 75

8 electrolux INSTALLATIONDKINSTALLATIONBoring i loftet/hylden og fastgø-relse af rammenBORING I LOFTET/HYLDEN• Brug en lodlinie til at markere centrum

Seite 76 - 436004343_08 - 121016

INSTALLATION electrolux 9DKFastgørelse af rammen• Løsn de to skruer, der fastgør den ne-derste skorsten, og tag denne væk fra den nederste ramme.• Løs

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare