Electrolux EGH6243BOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGH6243BOX herunter. Electrolux EGH6243BOX Manual do usuário [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGH6243BOX
PT Placa Manual de instruções 2
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EGH6243BOX

EGH6243BOXPT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.1 Tachos e panelasCUIDADO!Não utilize panelas de ferrofundido, panelas de pedra,panelas de barro ou placasde grelhador ou tostador. Oaço inoxidável

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

6.2 Suportes para panelasOs suportes para panelasnão podem ser lavados namáquina de lavar loiça. Énecessário lavá-los à mão.1. Retire os suportes para

Seite 4

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quando

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.3 Etiquetas fornecidas nosaco de acessóriosCole as etiquetas adesivas comoindicado em baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Seite 6 - 2.4 Utilização

Certifique-se de que apressão do fornecimento degás ao aparelho cumpre osvalores recomendados. Aligação ajustável é fixada nosuporte global através de

Seite 7 - 2.7 Assistência Técnica

A5. Se fizer uma alteração:• de gás natural G20 20 mbar paragás liquefeito, aperte totalmente oparafuso de bypass.• de gás liquefeito para gás natural

Seite 8 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmSe existir um móvel decozinha a uma distânciade 400 mm acima daplaca, é necessário q

Seite 9 - 5. SUGESTÕES E DICAS

10.11.CUIDADO!Instale o aparelho apenasnuma bancada que tenha asuperfície plana.8.8 Possibilidades paraencastrarO painel instalado por baixo da placat

Seite 10 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 9 kWGás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 654 g/hG31 (3+) 37 mbar = 643 g/hA

Seite 11 - 6.5 Manutenção periódica

Eficiência energética de cadaqueimador de gás(EE gas burner)Traseiro esquerdo - Semi-rá‐pido52,4%Traseiro direito - Semi-rápido 60,0%Dianteiro esquerd

Seite 12 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 8. INSTALAÇÃO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 14 - 8.4 Regulação do nível mínimo

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 15 - 8.7 Montagem

• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin

Seite 16

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEste aparato es adecuado para lossiguientes mercados: PT ES2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado pu

Seite 17 - 9. DADOS TÉCNICOS

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne

Seite 18 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

y diámetro superior al tamaño de losquemadores.• Asegúrese de que los utensilios decocina están bien centrados sobre losquemadores.• Asegúrese de que

Seite 19 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción34211Quemador semi rápido2Quemador de triple corona3Quemador auxiliar4Mandos de cont

Seite 20 - PENSAMOS EN USTED

4.2 Encendido del quemadorEncienda siempre elquemador antes de colocarlos utensilios de cocina.ADVERTENCIA!Tenga mucho cuidadocuando utilice el fuegod

Seite 21 - 1.2 Seguridad general

5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 RecipientesPRECAUCIÓN!No utilice sartenes de hierrofundido, fuentes de barrococido o

Seite 22

quitamanchas o desoxidantes ylimpiadores de inmersión.6.2 Soportes para sartenesLos soportes para sartenesno son resistentes al lavadoen lavavajillas.

Seite 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 24 - 2.4 Uso del aparato

regularmente y por el Centro de servicioautorizado.7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Qué hacer si...Proble

Seite 25 - 2.7 Asistencia

7.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Seite 26 - 4. USO DIARIO

Asegúrese de que la presióndel suministro de gas delaparato cumple los valoresrecomendados. La conexiónajustable se fija a la rampapor medio de una tu

Seite 27 - 4.3 Apagado del quemador

A5. Si cambia:• de gas natural G20 de 20 mbaresa gas líquido, apriete totalmenteel tornillo de derivación.• de gas líquido a gas natural G20de 20 mbar

Seite 28 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmSi se instala un mueblea una distancia de 400mm por encima de laplaca de cocción, de

Seite 29 - 6.5 Mantenimiento periódico

10.11.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana.8.8 Posibilidades de inserciónEl panel instalado debajo de la placade

Seite 30 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.3 Otros datos técnicosPOTENCIA TOTAL:Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 9 kWSustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 654 g/hG31 (3+) 37 mbares =

Seite 31 - 8. INSTALACIÓN

Eficiencia energética por quema‐dor de gas(EE gas burner)Parte trasera izquierda: semirápido52.4%Parte trasera derecha: semirápido60.0%Parte delantera

Seite 34

necessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou

Seite 35 - 9. DATOS TÉCNICOS

www.electrolux.com/shop867329969-A-302016

Seite 36 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

• AVISO: Utilize apenas protecções de placa quetenham sido concebidas pelo fabricante do aparelhode cozinhar ou recomendadas pelo fabricante doaparelh

Seite 37 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não causa danosna ficha (se aplicável) e no cabo de

Seite 38

inflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.AVISO!Risco de danos no aparelho.• Não coloque nenhum tacho quentesobre o painel de comandos.• N

Seite 39 - ESPAÑOL 39

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa34211Queimador semi-rápido2Queimador de coroa tripla3Queimador auxiliar4Botões de comando3.2 Botão de co

Seite 40 - 867329969-A-302016

4.2 Ignição do queimadorAcenda sempre o queimadorantes de colocar o tacho.AVISO!Tenha muito cuidadoquando utilizar uma chamaaberta no ambiente dacozin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare