Electrolux EHC6731K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHC6731K herunter. Electrolux EHC6731K Manual do usuário [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 13
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
16
Instalação
z Todos os trabalhos eléctricos durante a instalação do
aparelho deverão apenas ser efectuados por pessoal
qualificado, em conformidade com as normas em vigor.
z É perigoso alterar as características do aparelho.
z Logo após ter removido do interior do forno todo o material
que acompanha o mesmo, certifique-se que o cabo eléctrico
se encontra em boas condições. Se este não fôr o caso,
indique-o à loja onde comprou o aparelho antes de
prosseguir com a instalação.
z O fabricante declina toda a responsabilidade em caso de
incumprimento das normas de prevenção contra acidentes.
z Assegure-se que existe uma boa circulação de ar ao redor
do aparelho a gás. Uma ventilação insuficiente produz falta
de oxigénio.
z Alimentar a placa com o tipo de gás indicado na etiqueta
adesiva, colocando esta junto do tubo para a ligação à rede
de gás.
z A utilização de um electrodoméstico de aquecimento a gás
produz calor e humidifica o local onde se encontra instalado.
É obrigatório assegurar um bom arejamento do local,
mantendo abertos os orifícios de ventilação natural, ou
instalando um exaustor de aspiração com conduta de
saída.
z Uma utilização intensiva e prolongada do aparelho, pode
necessitar de ventilação suplementar, por exemplo a
abertura de uma porta, ou uma ventilação mais eficaz
aumentando a potência de aspiração do aparelho de
exaustão existente.
Crianças
z Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos.
Assegure-se que as crianças não se aproximam com o
objectivo de brincar com o mesmo.
z Durante a cozedura, algumas partes acessíveis do aparelho
podem ficar quentes. Assegure-se que as crianças não se
aproximam até este ter arrefecido suficientemente.
Durante a Utilização
z Este aparelho foi concebido para apenas cozinhar alimentos.
Não o utilize para propósitos diferentes.
z Verifique sempre que todos os comandos estão na posição
de desligado, quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
z Se usar uma tomada de corrente próxima do forno, certifique-
se que os cabos de outros electrodomésticos que está a
utilizar, não toquem algumas das zonas mais quentes do
forno.
z Caso se verifique um mau funcionamento do aparelho,
desligue-o da tomada de corrente.
z Antes das operações de manutenção ou limpeza, desligar
o aparelho da tomada de corrente.
z Por motivos de segurança, não é permitida a limpeza do
aparelho com aparelhos de limpeza com jacto de vapor ou
de alta pressão.
Service
z Em caso de avaria, nunca tente reparar o aparelho. As
reparações efectuadas por pessoas não qualificadas
Para a sua segurança
Estas advertências são feitas por razões de segurança. Devem ser lidas atentamente antes da instalação e/ou utilização do
aparelho. É bastante importante a conservação deste manual de instruções junto do aparelho, para qualquer consulta
posterior. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se que este manual acompanha o
aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instrucções de funcionamento e ter conhecimento das
advertências.
Português
podem causar danos ou mau funcionamento. Contacte
com o concessionário mais próximo da sua residência e
aceite apenas peças originais.
Ambiente
z Todo o material utilizado para o transporte e embalagem do
aparelho deve ser deitado fora cuidadosamente.
z Os aparelhos danificados não devem ser utilizados. Em
caso de problema ou qualquer avaria, a corrente deve ser
desligada no disjuntor.
Guia para uso do Manual
de Instruções
Os símbolos a seguir serão encontrados no texto para
guiá-lo através das instruções
Instruções de Segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Dicas e Conselhos
Informações Ambientais
))
))
)
Placa de cerâmica de vidro
z Não utilize a placa do fogão como superfície de trabalho ou
para depositar objectos.
z Não utilize os focos de aquecimentos sem panelas ou com
panelas vazias.
z Cerâmica de vidro não é sensível a choques térmicos e é
muito resi-stente, porém não inquebrável. Objectos
especialmente pontiagudos e duros podem danificar a
placa de cerâmica, ao caírem sobre ela.
z Não utilize panelas de ferro fundido ou com fundo danificado,
de superfície áspera e que apresente arestas. Elas podem
arranhar a cerâmica ao serem movimentadas.
z Não coloque frigideiras ou panelas sobre a moldura da
placa do fogão. Pode haver arranhões e danos à pintura.
z Cuide para que líquidos ácidos, como, por exemplo, vinagre,
limão ou produtos descalcificadores não atinjam a moldura
da placa, pois, do contrário, aparecerão manchas opacas
sobre o mesma.
z Caso seja derramado açúcar ou algum preparo que
contenha o mesmo sobre o foco de aquecimento quente,
limpe-o de imediato, enquanto ainda estiver quente,
utilizando para isto o raspador de limpeza. Se a massa
esfriar, pode ser que, quando ela for retirada, a superfície
venha ser danificada.
z Mantenha afastados da superfície de cerâmica de vidro
todos os materiais que possam derreter, como, por exemplo,
material plástico, folhas de alumínio, etc. Caso algo venha
a derreter sobre a superfície de cerâmica de vidro, deve-se
limpar de imediato, com auxílio do raspador.
z Evite aquecer panelas vazias. O fundo das mesmas
poderia ser destruído, danificando a superfície de
cerâmica.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 12 13

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Português

16Instalaçãoz Todos os trabalhos eléctricos durante a instalação doaparelho deverão apenas ser efectuados por pessoalqualificado, em conformidade com

Seite 2 - Instruções para o utilizador

25A = Queim. auxiliarSR = Queim semi-rápidoR = Queim. rápidoP = Placa de cerâmicaEstas placas estão previstas para encastrar em móveisde cozinha por m

Seite 3 - Aplicação, sugestões

26POSSIBILIDADE DEENCASTRARSobre o móvel basecom portaÉ necessário que na construção do móvel,tenham sido tomadas as devidasprecauções de modo a evita

Seite 5 - Originais

09/03Grafiche MDM - Forlì The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electro

Seite 6 - Características técnicas

17Instruções para o utilizadorManípulo da placa de encastrarOs manípulos de funcionamento dos bicos de gás da pla-ca de encastrar estão colocados no p

Seite 7 - Ligação eléctrica

18Fig. 2Comando do foco deaquecimentoPode acontecer que, ao ligar-se o fogo deaquecimento, se ouça rapida-mente um zumbido.Isto é uma propriedade comu

Seite 8 - Torneira

19Limpeza e manutençãoAntes de qualquer operação desligar o aparelhoda electricidade.Para uma maior duração no tempo deste aparelho énecessário realiz

Seite 9 - Regulação do mínimo

20Assistência Técnica e PeçasOriginaisEste aparelho, ao salir da fábrica, foi ensaiado e afinadopelos especialistas por forma a dar os melhoresresulta

Seite 10

21Potência dos queimadoresRápido 2,9 kW (G20)2,7 kW (G30/G31)Semi-rápido 1,9 kWAuxiliar 1,0 kWCategoria II 2H3+Pressão G20 - 20 mbarEntrada de gás G 1

Seite 11 - 560 min

22A ligação eléctrica deve ser efectuada conforme asnormas e leis em vigor.Antes de efectuar a ligação, confirme se:- A tensão da rede coincide com a

Seite 12

23Fig. 7FO 0392Adaptação aos diferentes tipos de gásA placa está preparada para funcionar com gás liquefeito(butano-propano). Nas pressões de 28-30 mb

Seite 13 - Grafiche MDM - Forlì

24TIPO TIPO DIÂMETRO POTÉNCIA POTÉNCIA ALCANCE PRESSÃODE GÁS QUEIMADOR INJECTORES TÉRMICA TÉRMICA NOMINAL em NOMINAL1/100 MM NOMINAL REDUZIDA mbarkW k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare