Electrolux EHD60100P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHD60100P herunter. Electrolux EHD60100P Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHD60100P
................................................ .............................................
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2
HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 16
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 30
SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHD60100P... ...HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2HU FŐZŐLA

Seite 2 - OPĆA SIGURNOST

Stu-panjkuhanjaKoristite za: Vrijeme Savjeti Nazivna po-trošnja6 - 7 Lagano prženje: odresci,teleći Cordon-bleu, kotleti,sjeckano meso omotanotijestom

Seite 3 - SIGURNOSNE UPUTE

Problem Mogući uzrok Rješenje Uključena je funkcija STOP+GO.Pogledajte poglavlje "Svakod-nevna uporaba". Na upravljačkoj ploči ima vodeili

Seite 4 - 4 electrolux

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se Došlo je do greške u uređajuzato što je posuđe u kojem sekuhalo presušilo. Uključuje sezaštita od pregrijava

Seite 5 - OPIS PROIZVODA

SKLOPmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm4

Seite 6 - SVAKODNEVNA UPORABA

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAko koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri-bor1)), prednji prostor za protok zraka od 2mm i

Seite 7

Zona kuhanja Nazivna snaga(Maks. stupanjkuhanja) [W]Aktiviranafunkcijaelektrične sna-ge [W]Maksimalnotrajanje funkcijeelektrične sna-ge [min]Minimalni

Seite 8 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 16Biztonsági előírá

Seite 9

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG• Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyonfelforrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.•Ne működtesse a készülé

Seite 10 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Minden elektromos csatlakoztatást szak-képzett villanyszerelőnek kell elvégeznie.• A készüléket kötelező földelni.• Bármilyen beavatkozás előtt elle

Seite 11

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVigyázat A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket,hogy elkerülje a felületének rongálódá

Seite 12 - UPUTE ZA POSTAVLJANJE

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda

Seite 13 - > 20 mm

Érzékelőmező Funkció3 / A hőbeállítások növelése, illetve csökkentése.4Időzítés jelzők a főzőzónákhoz Jelzi, hogy melyik zónára állítja be az időt.5

Seite 14 - TEHNIČKI PODACI

• Nem állított le egy főzőzónát, illetve nemmódosította a hőfokbeállítást. Bizonyosidő után a szimbólum világítani kezd,és a készülék kikapcsol. Lásd

Seite 15 - BRIGA ZA OKOLIŠ

IDŐZÍTŐVisszaszámlálásos időzítőHasználja a visszaszámlálásos időzítőt, habe kívánja állítani, hogy a főzőzóna milyenhosszú ideig üzemeljen az adott f

Seite 16 - BIZTONSÁGA

tse meg a gombot 4 másodpercig. Akijelzőn megjelenik a jel.•Kapcsolja be a készüléket a gombbal.A gyermekbiztonsági eszközhatálytalanítása egyetle

Seite 17 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG

PÉLDÁK KÜLÖNBÖZŐ FŐZÉSIALKALMAZÁSOKRAA hőfokbeállítás és a főzőzóna energiafo-gyasztása közötti kapcsolat nem lineáris.A hőfokbeállítás növelésekor a

Seite 18 - 18 electrolux

– Akkor távolítsa el, ha a készülékmár megfelelően lehűlt:vízkő folto-kat, vízmaradványokat, zsírfoltokat,fémes elszíneződéseket. Használjonüvegkerámi

Seite 19 - TERMÉKLEÍRÁS

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A főzőedény nem megfelelő tí-pusú.Használjon megfelelő típusú fő-zőedényt. A főzőedény aljának átmérőjetúl kicsi

Seite 20 - NAPI HASZNÁLAT

Tmax.= 90 °C-ot elviselő) vezetékre. For-duljon a helyi márkaszervizhez.ÖSSZESZERELÉSmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Seite 21

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmHa védődobozt használ (kiegészítő tarto-zék1)), az elöl lévő 2 mm-es légáramlásihely és a ké

Seite 22 - 22 electrolux

Főzőzóna Névleges telje-sítmény (Max.hőfokbeállítás)[W]Rásegítés funk-ció bekapcsolva[W]Rásegítés funk-ció max. időtar-tama [perc]Főzőedény min.átmérő

Seite 23

• Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu mas-noće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara.• Vatru nikada ne gasite vodom već i

Seite 24 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 30Instrucţiuni privind siguranţ

Seite 25 - HIBAELHÁRÍTÁS

ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA•Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pedurata utilizării. Nu atingeţi elementele de încălzir

Seite 26 - SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Conexiunea la reţeaua electricăAvertizare Risc de incendiu şi deelectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuie reali-zate de către un electrician

Seite 27

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAvertizare Pericol de deteriorare aaparatului.•Curăţaţi regulat aparatul pentru a prevenideteriorarea materialului de la supraf

Seite 28 - MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoareleşi semnalele sonore indică funcţiile active. Câmp cu senzor Funcţi

Seite 29 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

OPRIREA AUTOMATĂFuncţia dezactivează automat aparatuldacă:•Toate zonele de gătit sunt dezactivate ( ).•Nu setaţi nivelul de căldură după activa-rea ap

Seite 30 - VULNERABILE

o pereche (vezi imaginea). Funcţia Puteremăreşte puterea la nivelul maxim pentru ozonă de gătit din pereche. Nivelul puterii ce-lei de-a doua zone est

Seite 31

Pentru a trece peste Dispozitivul desiguranţă pentru copii doar pentru osingură dată•Activaţi aparatul cu . Simbolul seaprinde.•Atingeţi timp de 4

Seite 32 - 32 electrolux

Creşterea nivelului de căldură nu este directproporţională cu consumul electric al zoneide gătit.Aceasta înseamnă că zona de gătit cu nive-lul mediu d

Seite 33 - DESCRIEREA PRODUSULUI

pete de apă şi de grăsime, decolorărimetalice strălucitoare. Utilizaţi unagent de curăţare special pentru su-prafeţe vitroceramice sau oţel inoxi-dabi

Seite 34 - UTILIZAREA ZILNICĂ

• Provjerite je li ugrađena zaštita odstrujnog udara.• Koristite spojnice na kabelu.• Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ilikabel napajanja. Z

Seite 35

Problemă Cauză posibilă SoluţieSe aprinde .Pe zona de gătit nu se găseşteniciun vas.Puneţi un vas pe zona de gătit. Vasul este inadecvat. Folosiţi

Seite 36 - 36 electrolux

ASAMBLAREAmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Seite 37 - SFATURI UTILE

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmDacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriusuplimentar1)), spaţiul de ventilare din faţă,d

Seite 38 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Zonă de gătit Putere nomi-nală (nivel ma-xim de căldură)[W]Funcţia Putereactivată [W]Durata maximăpentru funcţiaPutere [min]Diametrul mi-nim al vasulu

Seite 39 - DEPANARE

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINANavodila za varno uporabo 44Varnostna navod

Seite 40 - INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE

• Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenimsistemom za daljinsko upravljanje.• Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez na

Seite 41

posode, ko napravo vključite v bližnjevtičnice.• Naprava mora biti nameščena pravilno.Zaradi slabo pritrjenega in napačnega na-pajalnega kabla ali vti

Seite 42 - INFORMAŢII TEHNICE

OPIS IZDELKA351 24210mm145mm145mm120/180mm1Kuhališče2Kuhališče3Indukcijsko kuhališče4Upravljalna plošča5Indukcijsko kuhališčeRAZPOREDITEV NA UPRAVLJAL

Seite 43

Senzorsko polje Funkcija11Za vklop in izklop funkcije STOP+GO.PRIKAZOVALNIKI STOPNJE KUHANJAPrikazovalnik OpisKuhališče je izklopljeno. - Kuhališče

Seite 44 - SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

SAMODEJNO SEGREVANJEUstrezno stopnjo kuhanja lahko dosežete vkrajšem času, če vklopite funkcijo Samodej-no segrevanje. Ta funkcija za nekaj časanastav

Seite 45 - VARNOSTNA NAVODILA

OPIS PROIZVODA351 24210mm145mm145mm120/180mm1Zona kuhanja2Zona kuhanja3Indukcijska zona kuhanja4Upravljačka ploča5Indukcijska zona kuhanjaIZGLED UPRAV

Seite 46 - 46 electrolux

sa. Ko se odštevanje zaključi, boste zaslišalizvočni signal in utripati prične 00 .•Če želite prekiniti zvok: pritisnite STOP+GOFunkcija nastavi vsa

Seite 47 - OPIS IZDELKA

ZVOKI MED UPORABOČe zaslišite• pokanje: posoda je izdelana iz različnihmaterialov (konstrukcija z dvojnim dnom).• žvižganje: uporabljate eno ali več k

Seite 48 - VSAKODNEVNA UPORABA

Stopnjaku-ha-njaUporaba: Čas Nasveti Nazivna po-raba energije6 - 7 Zmerno cvrtje: pečen zre-zek, telečji cordon bleu, za-rebrnice, polpete, klobase,je

Seite 49

Težava Možen vzrok Rešitev Na upravljalni plošči je voda alimastni madeži.Očistite upravljalno ploščo.Oglasi se zvočni signal in na-prava se izklopi.

Seite 50 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Težava Možen vzrok RešitevZasveti simbol .Prišlo je do napake v napravi,ker je iz posode povrela vsa te-kočina. Vklopljena sta zaščitapred pregrevan

Seite 51

MONTAŽAmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m

Seite 52 - ODPRAVLJANJE TEŽAV

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmČe uporabljate zaščitno škatlo (dodatnaoprema)1)), 2-milimetrska reža za pretokzraka spredaj

Seite 53

Kuhališče Nazivna moč(najvišja stopnjakuhanja) [W]Vklopljena funk-cija Power [W]Najdaljše traja-nje funkcije Po-wer [min]Najmanjši pre-mer posode[mm]Z

Seite 55

electrolux 59

Seite 56 - TEHNIČNE INFORMACIJE

Polje senzora Funkcija11Za uključivanje i isključivanje funkcije STOP+GO.PRIKAZI STUPNJEVA ZAGRIJAVANJAZaslon OpisZona kuhanja je isključena. - Zona

Seite 57 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

www.electrolux.com/shop 892952641-B-452012

Seite 58 - 58 electrolux

AUTOMATSKO ZAGRIJAVANJEAko aktivirate funkciju automatskog za-grijavanja možete brže dostići potreban stu-panj kuhanja. Ova funkcija na neko vrijemepo

Seite 59

Nadglednik minutaTajmer možete koristiti kao nadglednikminuta kad polja za kuhanje ne rade. Do-taknite . Dodirnite ili za podeša-vanje vremena. K

Seite 60

• ... dno posuđa privlači magnet.Dno posuđa za kuhanje treba biti štoje moguće deblje i ravnije.Dimenzije posuđa: indukcijske zonekuhanja automatski s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare