Electrolux EHD60125PS 20T Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHD60125PS 20T herunter. Electrolux EHD60125PS 20T Manual do usuário [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
manual de instrucciones
manual de instruções
Placa vitrocerámica por
inducción
Placa de indução
EHD 60125 PS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHD 60125 PS

manual de instruccionesmanual de instruçõesPlaca vitrocerámica porinducciónPlaca de induçãoEHD 60125 PS

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux descripción del aparato Vitrocerámica transparenteEn el caso de la vitrocerámica transparente, es imprescindible evi-tar cocinar con oll

Seite 3 - electrolux 3

Manejo del aparato electrolux 11 Manejo del aparatoUtilice las zonas de cocción de induc-ción con recipientes apropiados.Conexión y desconexión del ap

Seite 4 - Índice de materias

12 electrolux Manejo del aparato Bloquear/desbloquear el panel de mandosSe puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de sensor “ON/OF

Seite 5 - Indicaciones para la seguri

Manejo del aparato electrolux 13 Uso de la función de cocción termostáticaTodas las zonas de cocción están equi-padas con una función de cocción ter-m

Seite 6

14 electrolux Manejo del aparato Uso del bloqueo contra la mani-pulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido d

Seite 7 - Descripción del aparato

Manejo del aparato electrolux 15 Supresión temporal del bloqueo contra la manipulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños se puede d

Seite 8

16 electrolux Manejo del aparato Conexión y desconexión de la función PowerLa función Power suministra potencia adicional a las zonas de cocción por i

Seite 9

Manejo del aparato electrolux 17 Función Power en la zona de coc-ción grandeLa zona de cocción grande combina las funciones de las zonas de cocción co

Seite 10 - Vitrocerámica transparente

18 electrolux Manejo del aparato Ajuste de la PotenciaLas zonas de cocción de la encimera poseen una potencia máxima.Dos zonas de cocción forman una p

Seite 11 - Manejo del aparato

Manejo del aparato electrolux 19 Uso del temporizador Si únicamente se ha ajustado un mi-nutero, éste sólo se puede modifi-car con el aparato conectad

Seite 12

We were thinking of you when we made this product

Seite 13 - se ilumi

20 electrolux Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocciónSi se han ajustado otras funciones de temporizador, se indica al cabo de unos segundos

Seite 14 - se ilumina

Manejo del aparato electrolux 21 Ajustar tiempoDesconexión de la función del temporizadorModificar el tiempoIndicar el tiempo restante de una zona de

Seite 15

22 electrolux Manejo del aparato Desconexión automáticaEncimera• Si, después de conectar la encimera, no se ajusta en un período de tiempo de 10 segun

Seite 16

consejos para cocinar y asar electrolux 23 Consejos para cocinar y asarIndicación con respecto a la acrila-midaSegún los últimos conocimientos científ

Seite 17

24 electrolux consejos para cocinar y asar Determinados recipientes pueden producir ruidos durante el uso en zonas de cocción de inducción. Es-tos rui

Seite 18

consejos para cocinar y asar electrolux 25 Consejos para ahorrar energíaColoque la olla en la zona de coc-ción antes de conectarla.A ser posible, cier

Seite 19 - 00 parpadea

26 electrolux consejos para cocinar y asar La función Power es apta para hervir grandes cantidades de líquido.7-8Asado afuego vivoTortitas de patata,

Seite 20

limpieza y mantenimiento electrolux 27 Limpieza y mantenimiento¡Precaución! Peligro de quemadu-ras por el calor residual. ¡Atención! Los productos de

Seite 21

28 electrolux limpieza y mantenimiento * Rascadores de limpieza y productos de limpie-za para vitrocerámica o acero inoxidable se en-cuentran en el co

Seite 22 - 0 y ha de estar fria

¿qué hacer cuando … electrolux 29 ¿Qué hacer cuando …Problema Posible causa CorrecciónLas zonas de cocción no se pueden conectar o no funcio-nanDesde

Seite 23 - Consejos para cocinar y asar

electrolux 3 Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electro-lux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran sa

Seite 24

30 electrolux ¿qué hacer cuando … Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indi-cadas, sírvase consultar a su distri-buidor o

Seite 25 - Consejos para ahorrar energía

¿qué hacer cuando … electrolux 31 Vitrocerámica transparenteEn el caso de la vitrocerámica transparente, es imprescindible evi-tar cocinar con ollas y

Seite 26

32 electrolux eliminación de desechos Eliminación de desechosMaterial de embalajeLos materiales de embalaje respe-tan el medio ambiente y son recicla-

Seite 27 - Limpieza y mantenimiento

instrucciones de montaje electrolux 33 Instrucciones de montajeInstrucciones de seguridad¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura!Se tienen que cumpli

Seite 28

34 electrolux instrucciones de montaje Pegar la junta• Limpiar la encimera de trabajo en la zona de la escotadura.• Pegar la junta de obturación sumi-

Seite 29 - ¿Qué hacer cuando …

garantía/servicio postventa electrolux 35 Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuar

Seite 30

36 electrolux garantía/servicio postventa ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Uniperso-nal Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872Ce

Seite 31

garantía/servicio postventa electrolux 37 Garantía EuropeaEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte

Seite 32 - W que aparece en el

38 electrolux servicio posventa Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda

Seite 33 - Instrucciones de montaje

electrolux 39 Bem-vindo ao mundo Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electro-lux, que esperamos lhe traga

Seite 34

4 electrolux Índice de materiasIndicaciones para la seguridad 5Descripción del aparato 7Manejo del aparato 11Consejos para cocinar y asar 23Limpieza

Seite 35 - Garantía/Servicio postventa

40 electrolux ÍndiceIndicações de segurança 41Descrição do aparelho 43Utilização do aparelho 47Sugestões para cozer e assar 59Limpeza e manutenção 63

Seite 36 - ELECTROLUX HOME PRODUCTS

indicações de segurança electrolux 41 Indicações de segurançaRespeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não se-rão abrangidos pela

Seite 37 - Garantía Europea

42 electrolux indicações de segurança Segurança durante a utilização• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.• Existe perigo de queimadu

Seite 38 - Servicio posventa

descrição do aparelho electrolux 43 Descrição do aparelhoInstalação da placa de fogão Equipamento do painel de comadosFoco de indução 2200 Wcom função

Seite 39 - electrolux 39

44 electrolux descrição do aparelho Sensores Touch ControlO aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comanda-das através

Seite 40 - 40 electrolux

descrição do aparelho electrolux 45 Barra de comandoO grau de cozedura e a função piloto são ajustados através da barra de co-mando. A indicação do gr

Seite 41 - Indicações de segurança

46 electrolux descrição do aparelho Placa vitrocerâmica transparenteNa placa vitrocerâmica transparen-te deverá impreterivelmente evitar-se cozinhar c

Seite 42

utilização do aparelho electrolux 47 Utilização do aparelhoUtilize o foco de indução com ta-chos adequados.Ligar e desligar o aparelhoDepois de ter si

Seite 43 - Descrição do aparelho

48 electrolux utilização do aparelho Bloquear/desbloquear painel de comandosO painel de comandos poderá ser blo-queado a cada momento através do senso

Seite 44

utilização do aparelho electrolux 49 Utilize o aquecimento automáticoTodos os focos estão equipados com um dispositivo de cozedura automática. Ao ajus

Seite 45

indicaciones para la seguridad electrolux 5 Indicaciones para la seguri-dadObserve estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo dere-c

Seite 46

50 electrolux utilização do aparelho Utilizar a segurança para criançasA segurança para crianças impede a uti-lização indevida do aparelho.Ligar a seg

Seite 47 - Utilização do aparelho

utilização do aparelho electrolux 51 Desactivar a segurança para crian-çasPode desligar a segurança para crian-ças para efectuar uma cozedura, conti-n

Seite 48 - Ligar e desligar a função

52 electrolux utilização do aparelho Ligar e desligar a função pilotoA função de Potência disponibiliza po-tência adicional aos focos de indução para,

Seite 49

utilização do aparelho electrolux 53 Função Piloto do foco grandeO foco grande combina as funções dos focos de circuito duplo com o modo de funcioname

Seite 50

54 electrolux utilização do aparelho Gestão de potênciaOs focos radiantes da placa dispõem de uma potência máxima.Dois focos constituem um par (ver fi

Seite 51 - apaga-se

utilização do aparelho electrolux 55 Utilizar o temporizador Se houver um cronómetro ajustado, este só poderá ser alterado com o aparelho ligado.Se um

Seite 52 - se acen

56 electrolux utilização do aparelho Seleccionar o focoSe tiverem sido ajustadas outras funções de temporizador, alguns segundos depois é exibido o te

Seite 53

utilização do aparelho electrolux 57 Ajustar o tempoDesligar a função do temporizadorAlterar o tempoIndicar o tempo restante de um foco Desligar o sin

Seite 54

58 electrolux utilização do aparelho Desligar automáticoPlaca• Se depois de ligar a placa não for ajus-tado qualquer grau de cozedura num foco num es

Seite 55 - 00 intermitente

sugestões para cozer e assar electrolux 59 Sugestões para cozer e as-sarNota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, a

Seite 56

6 electrolux indicaciones para la seguridad Seguridad durante el uso• Elimine las etiquetas adhesivas y lá-minas de la vitrocerámica.• En caso de trab

Seite 57 - Confirmação acústica

60 electrolux sugestões para cozer e assar Base da loiçaO fundo da loiça para cozinhar deve ser o mais espesso e plano possívelTamanho do recipienteOs

Seite 58 - 0 devendo aguar

sugestões para cozer e assar electrolux 61 Sugestões para poupar energiaColoque a loiça para cozinhar em cima do foco antes de o ligar.Coloque sempre

Seite 59 - Sugestões para cozer e as

62 electrolux sugestões para cozer e assar Exemplos de utilização para cozinharOs dados nas tabelas seguintes são aproximados. A função piloto adequa-

Seite 60

limpeza e manutenção electrolux 63 Limpeza e manutençãoAtenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.Atenção! Detergentes fortes e abra-sivo

Seite 61 - Sugestões para poupar energia

64 electrolux limpeza e manutenção Limpe o aparelho após cada utilização.1. Limpe o aparelho com um pano hú-mido e um pouco de detergente para a loiça

Seite 62

o que fazer, se … electrolux 65 O que fazer, se …Problema Possível causa AjudaNão é possível ligar os focos ou estes não funcionamJá passaram mais de

Seite 63 - Limpeza e manutenção

66 electrolux o que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência

Seite 64

o que fazer, se … electrolux 67 Placa vitrocerâmica transparenteNa placa vitrocerâmica transparen-te deverá impreterivelmente evitar-se cozinhar com o

Seite 65 - O que fazer, se …

68 electrolux eliminação EliminaçãoMaterial de embalagemOs materiais utilizados na embala-gem deste aparelho são compatí-veis com o ambiente e reciclá

Seite 66

Instruções de montagem electrolux 69 Instruções de montagemIndicações de segurançaAtenção! Ler atentamente!Devem ser respeitadas as leis, regulamen-to

Seite 67

descripción del aparato electrolux 7 Descripción del aparatoEquipamiento zona de cocción Equipamiento panel de mandosZona de cocción de inducción 2200

Seite 68 - W no produto ou na em

70 electrolux garantia/assistência técnica Garantia/Assistência Técni-caEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança

Seite 69 - Instruções de montagem

garantia/assistência técnica electrolux 71 Garantia EuropeiaEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trá

Seite 70 - Garantia/Assistência Técni

72 electrolux assistência técnica Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o proble-ma com ajuda do Man

Seite 71 - Garantia Europeia

montaje / montagem electrolux 74 Montaje / Montagem

Seite 72 - Assistência técnica

75 electrolux montaje / montagem

Seite 73 - Montaje / Montagem

montaje / montagem electrolux 76

Seite 74

77 electrolux Placa de características / Chapa de características Induction 6,9 kW55GADD8AUEHD60125PS6,9 kW949 592 975230 V 50 HzELECTROLUX

Seite 75

electrolux 78 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteen

Seite 76 - Induction 6,9 kW

79 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi

Seite 78

8 electrolux descripción del aparato Sensores Touch-ControlEl aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los sen

Seite 79

www.electrolux.comwww.electrolux.eswww.electrolux.pt867 201 354-M-120308-01

Seite 80

descripción del aparato electrolux 9 Panel de mandoEl nivel de cocción y la función Power se ajustan mediante el panel de mando. El indicador del nive

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare