Electrolux EHGL30CN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHGL30CN herunter. Electrolux EHGL30CN User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHGL30FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Si vous n'utilisez pasl'appareil pendant 3 minutes,la luminosité de l'appareildiminue pour diminuer laconsommation énergétique.Lorsque

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHeure du jour Pour régler, modifier ou

Seite 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

vous que les pieds sont orientés vers lebas.Plateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Plat à rôtir :Pousse

Seite 5 - 2.3 Utilisation

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le ventilateurde refroidissement se metautomatiquement en mar

Seite 6 - 2.7 Maintenance

Niveaude cuis-sonUtilisation Durée(min)Conseils6 - 7 Pour faire cuire à feu doux desescalopes, des cordons bleusde veau, des côtelettes, des ris-soles

Seite 7 - 3.2 Accessoires

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.Durée de cuisson tropcourte.Réglez

Seite 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFond de tarte –pâte sabléeVéritable multi-chaleur tour-nante170 - 1801)10 - 25 2Fond de t

Seite 9 - 5.4 Affichage

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesChoux à lacrème / éclairsCuisson tradi-tionnelle190 - 2101)20 - 35 3Gâteau roulé Cuisson

Seite 10

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesShort bread /Biscuits sablés /Tresses feuillet-éesCuisson tradi-tionnelle1601)20 - 30 3Bi

Seite 11 - FRANÇAIS

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de lé-gumes 1)Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1Baguettes gar-nies de fromagefonduChal

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Seite 13 - 9. CONSEILS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâtelevée

Seite 14 - 9.3 Conseils de cuisson

9.8 Viande• Utilisez des plats résistant à la chaleurpour le rôtissage (reportez-vous auxinstructions du fabricant).• Vous pouvez cuire de gros rôtisd

Seite 15 - 9.4 Cuisson sur un niveau :

VeauPlat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1Jarret 1.5 - 2 Turbo Gril

Seite 16 - Préchauffer le four

Poisson (à l'étuvée)Plat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en-tier1 - 1.5 Cuisson tra-ditionnelle210

Seite 17

9.11 Plats surgelésUtilisez la fonction Chaleur tournante.Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizz

Seite 18 - 9.5 Gratins

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sou-co

Seite 19 - 9.6 Cuisson sur plusieurs

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Seite 20 - 9.7 Sole pulsée

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-

Seite 21 - 9.9 Tableaux de rôtissage

Vous pouvez replier la résistancesupérieure afin de faciliter le nettoyage dela voûte du four.1. Saisissez la résistance par l'avant, desdeux mai

Seite 22

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant vers lagauche.2. Nettoyez-le.3. Remplacez l'éclairage par une

Seite 23 - 9.10 Gril

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24 - 9.12 Décongélation

Problème Cause probable SolutionL'ampoule ne fonctionnepas.L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.De la vapeur et de la con-d

Seite 25 - 9.13 Stérilisation - Sole

min. 3 mm 12.2 Installation du four sous unplan de travailSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpé

Seite 26 - 9.14 Déshydratation - Chaleur

12.3 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c

Seite 27 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE13.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modèleEHGL30CNE

Seite 28 - 10.5 Remplacement de

14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Seite 30 - 12. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867314423-A-432014

Seite 31

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Seite 32 - 12.3 Branchement électrique

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 33 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Seite 34

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 2 3 4 5 6 7 25432189111310121Bandeau de commande2Voyants/symboles des zones decuisson3Manett

Seite 35

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Premier nettoyageRetirez les supports de grille am

Seite 36 - 867314423-A-432014

5.3 Fonctions du fourFonction du four UtilisationL'appareil estéteintL'appareil est éteint.Éclairage four Pour allumer l'éclairage même

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare