Electrolux EHGL30XSP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHGL30XSP herunter. Electrolux EHGL30XSP User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHGL30X... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Si vous n'utilisez pas l'appareilpendant 3 minutes, la luminositéde l'appareil diminue pour dimi-nuer la consommation énergéti-que. Lor

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

Vous pouvez utiliser les fonctionsDurée et Fin simultanémentpour définir l'heure à laquelle l'ap-pareil doit se mettre en fonction-nement

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Grille métallique :Poussez la grille entre les barres de gui-dage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers lebas.Grille

Seite 5 - 2.2 Usage

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1-2 Sauce hollandaise, faire fon-dre : du beurre, du choco-lat, de la gélatine5 - 25 Mélangez de temps

Seite 6 - 2.5 Mise au rebut

• Les gâteaux et petites pâtisseries à dif-férentes hauteurs ne dorent pas tou-jours de manière homogène au début.Si cette situation se produit, ne mo

Seite 7 - 3.1 Accessoires

9.4 Cuisson sur un niveau :Cuisson dans des moulesType de cuisson Fonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Kouglof ou brioche Cha

Seite 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Brioche de Noëlaux fruits (Stollen)Convection natu-relle2160 - 180 1)50 -

Seite 9 - 5.2 Fonctions du four

Biscuits/Gâteaux secsType de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Biscuits sablésChaleur tournan-te3 150 - 160 10 - 20

Seite 10 - 5.4 Zones de cuisson

Plat Fonction du fourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée(min)Baguettes gar-nies de froma-ge fonduTurbo gril ou Cha-leur tournante1 160 - 170 15 -

Seite 11 - 6.1 Réglage des fonctions de

Type de cuis-sonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxPâtisseries feuille-tées1/4 ---170 - 180 1)30 - 50P

Seite 12 - 9. CONSEILS UTILES

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Seite 13 - 9.2 Cuisson

• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moi-tié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs

Seite 14 - 9.3 Conseils de cuisson

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la gril-leTempératu-re (°C)Durée(min)Jarret deveau1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150AgneauTyp

Seite 15 - 9.4 Cuisson sur un niveau :

Poisson (à l'étuvée)Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempératu-re (°C)Durée(min)Poisson en-tier > 1 kg1 - 1,5 kg Conve

Seite 16

9.10 Plats préparésChaleur tournantePlats préparésPositions desgrillesTempérature (°C) Durée (min)Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25Pizza épaisse sur-

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Plat Poids (g)Durée dedécongé-lation(min)Décongélationcomplémen-taire (min)CommentaireVolaille 1000 100 - 140 20 - 30Placez la volaille surune soucoup

Seite 18 - Préchauffez le four

BaiesConserve Température (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100 °C(min)Fraises, myrtilles,f

Seite 19 - 9.7 Rôtissage

Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée(h)1 niveau 2 niveauxFines herbes 3 1/4 40 - 50 2 - 3FruitsAliment àdéshydraterPositions

Seite 20

10.2 Supports de grilleRetrait des supports de grilleLes supports de grille sont amoviblespour permettre le nettoyage des parois la-térales.1.Écartez

Seite 21

45°3.Fermez la porte jusqu'à obtenir unangle d'environ 45°.4.Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte et soule-vez cell

Seite 22 - 9.9 Gril

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause possible SolutionLa zone d

Seite 23 - 9.11 Décongélation

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Seite 24 - 9.12 Stérilisation - Sole

min. 3 mm Ne soulevez pas l'appareil par lapoignée de la porte.12.1 Installation du four sous un plan de travailA 592N 560-568A 567N min. 550AA11

Seite 25 - 9.13 Déshydratation - Chaleur

ABmin. 201020A4.Utilisez au moins 2 vis pour fixer lefour des deux côtés (détail A).AVERTISSEMENTÀ des fins de sécurité, si l'appareilest encastr

Seite 26 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1234 13. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Cust

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Servicestellen Points de Servi-ceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice7000 Chur Comercials-trasse 19Ersatzteilverkauf/Points de vente derechange/Vendi

Seite 28 - 10.4 Éclairage

34www.electrolux.com

Seite 30

www.electrolux.com/shop892956599-A-042013

Seite 31 - 12.2 Branchement électrique

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Seite 32 - Service Centres

électricien pour remplacer le câble d'ali-mentation s'il est endommagé.• Ne laissez pas les câbles d'alimentationsecteur entrer en cont

Seite 33 - L'ENVIRONNEMENT

2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage maté-riel à l'appareil.• Avant toute opération

Seite 34

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL123 4 5 67 254321891112151310141Bandeau de commande2Voyants/symboles des zones de cuis-son3Manette des fonctions du f

Seite 35 - FRANÇAIS 35

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires d

Seite 36 - 892956599-A-042013

5.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationEclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonctionde cuisson n'est sélectionné

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare