EHH3920BVKET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 14LV Plīts Lietošanas instrukcija 28RU Варочная панель Инструкция по экс
7.3 Tarvikute kotis olevad sildidKleepige iseliimuvad sildid nii, naguallpool näha:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
8.5 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mm
min.12 mmmin. 2 mm8.6 Enam kui ühe pliidiplaadipaigaldamine40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmKui samasse väljalõigatud avasseüksteise kõrvale s
10. ENERGIATÕHUSUS10.1 Tooteinfo vastavalt määrusele EL 66/2014Mudeli tunnus EHH3920BVKKeeduplaadi tüüp Integreeritud pliitKeeduväljade arv 2Kuu
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 152. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d
• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per evitare che pentole caldecadano dall'apparecchiatura quandol
• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di questa apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure
• Rivolgersi all'autorità municipale perinformazioni su come smaltirecorrettamente l'elettrodomestico.• Staccare la spina dall'alimenta
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
cottura supera l'assorbimentomassimo della fase.• La funzione suddivide la potenza trale zone di cottura.• La funzione riduce la potenza dellealt
potenza non è proporzionale all'aumentodel consumo di energia della zona dicottura. Ciò significa che la zona dicottura con un livello di potenza
• Il vetro richiede l'uso di un raschiettospeciale.6.2 Pulizia del piano di cottura• Togliere immediatamente: plasticafusa, pellicola in plastica
7.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA
8.4 Posizionamento dellaguarnizione1. Pulire il piano di lavoro attorno allazona di incasso.2. Fissare il nastro adesivo in dotazioneattorno alla part
270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 Installazione di più di unpiano di cottura40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmS
9. DATI TECNICI9.1 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cot‐turaPotenza nomi‐nale (imposta‐zione di cal‐ore massima)[W]FunzionePower [W]Fun
• Posizionare le pentole direttamente alcentro della zona di cottura.• Utilizzare il calore residuo permantenere caldi i cibi o fonderli.11. CONSIDERA
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...292. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
• Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• Neturiet priekšmetus uz plīts v
• Pārliecinieties, ka informācija uztehnisko datu plāksnītes atbilst jūsuelektrosistēmas parametriem. Janeatbilst, sazinieties ar elektriķi.• Pārlieci
BRĪDINĀJUMS!Pastāv ierīces bojājumurisks.• Nenovietojiet karstus ēdienagatavošanas traukus uz vadībaspaneļa.• Ēdiena gatavošanas laikā neļaujietēdiena
3.2 Vadības slēdzisSimbols Funkcija0 Izslēgta pozīcija.1 - 9 Sildīšanas pakāpes3.3BRĪDINĀJUMS!Pastāv risks gūt apdegumusatlikušā siltuma dēļ.Indukcija
Ēdiena gatavošanas trauki ir piemērotiindukcijas plītij, ja:• ūdens ļoti ātri uzvārās zonā, kurāiestatīta augstākā sildīšanas pakāpe;• magnēts pielīp
SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi4 - 5 Tvaicēt kartupeļus. 20 - 60 Lietojiet ne vairāk nekā ¼ lūdens uz 750 g kartupeļu.4 - 5 Gatav
7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai darbi‐nāt.Plīts nav pieslēgta elektro‐tīklam vai nav pieslēgtapareiz
7.3 Uzlīmes tiek piegādātaskomplektā ar piederumu somu.Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kānorādīts zemāk:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD
3. Griežot blīvējuma loksni, nogriezietpar dažiem mm vairāk.4. Sabīdiet abus blīvējuma loksnesgalus kopā.8.5 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmA
min.12 mmmin. 2 mm8.6 Vairāku plīts virsmuuzstādīšana40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmJa vienā izgriezumā jāuzstāda vairākas30 cm plīts virsma
• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitageseade välja ja katke leek näiteks kaane võitulekustutustekiga.• Ärge hoidke keeduväljadel ese
10. ENERGOEFEKTIVITĀTE10.1 Informācija par izstrādājumu saskaņā ar ES 66/2014Modeļa identifikācija EHH3920BVKPlīts veids Iebūvējama plītsvirsmaGat
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...422. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет
1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор и его доступные для контакта части сильнонагреваются во время эксплуатации. Неприкасайтесь к нагревател
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом.• Удалите всю упаковку.• Не
применимо к данному прибору) исетевой кабель. Для заменысетевого кабеля обратитесь вавторизованный сервисный центрили к электрику.• Детали, защищающие
• Не помещайте на прибор, рядом сним или внутрь неголегковоспламеняющиеся веществаили изделия, пропитанныелегковоспламеняющимисявеществами.ВНИМАНИЕ!Су
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели140 mm180 mm1321Индукционная конфорка2Ручки управления3Индикатор включения3.2 Ручка упра
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Кухонная посудаВ индукционных конфоркахработаетэлектромагнитное по
Эти виды шумов являютсянормальным явлением и неозначают, что варочная панельнеисправна.5.3 Примеры использованияварочной панелиСоотношение установки м
kasutamisel võib kontakt minnatuliseks.• Kasutage õiget elektrijuhet.• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.• Veenduge, et paigaldatud onpõrutuskaitse
МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы9 Кипячение воды, отваривание макаронных изделий,обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжариваниек
7.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причина РешениеВарочная панель невключается или неработает.Варочная панель неподключена кэлектропитанию
7.3 Наклейки, вложенные впакет с принадлежностямиПриклейте самоклеющиеся наклейки,как указано ниже:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PRO
8.4 Установка прокладки1. Очистите область вырезастолешницы.2. Приклейте к нижней кромкеварочной панели вдоль краястеклокерамической поверхностиуплотн
270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 Установка более однойварочной панели40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmВ случа
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ9.1 Спецификация конфорокКонфорка Номинальнаямощность(максимальная мощностьнагрева) [Вт]Клавишафункции«Бустер» [Вт]Клавишафункции
электроэнергию во времяприготовления.• При нагреве воды на наливайтебольше воды, чем требуется.• По возможности всегда накрывайтепосуду крышкой.• Преж
РУССКИЙ 57
www.electrolux.com58
РУССКИЙ 59
• Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjadenõudega või ilma nõudeta.• Ärge asetage seadmelealumiiniumfooliumit.• Malmist, alumiiniumist või katkisepõhjag
www.electrolux.com/shop867327388-D-152016
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 SoojusasteSoojusastme valimiseks või muutmisekskeerake nupp sobivale soojusastmele.
• pragisevat heli: nõud on tehtuderinevatest materjalidest(mitmekihiline põhi).• vilinat: kasutatakse ühte või mitutkeeduvälja suurel võimsusel ja nõu
6. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 Üldine teave• Puhastage pliit pärast igakordsetkasutamist.• Kasutage alati puhta põhj
Kommentare zu diesen Handbüchern