EHL6740FOK... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA
4.12 OffSound Control (helide sisse-ja väljalülitamine)Helide väljalülitamineLülitage seade välja.Puudutage 3 sekundi vältel. Näidikud sütti‐vad ja k
• Võimalusel pange keedunõule alati kaas pea‐le.• Pange keedunõud keeduväljale enne sellesisselülitamist.• Toidu soojashoidmiseks või sulatamiseks ka‐
Teave akrüülamiidide kohtTähtis Uusimate teaduslike andmete kohaselt ontoidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavatetoiduainete puhul) tekkivad akr
Probleem Võimalik lahendus Valitud on kõige kõrgem soo‐jusaste.Kõrgeimal soojusastmel onsama võimsus kui automaat‐se kiirsoojenduse funktsioonil.Sooj
Probleem Võimalik lahendus süttib.Jahutusventilaator on tõkesta‐tud.Kontrollige, kas esemed tõ‐kestavad jahutusventilaatorit.Kui süttib uuesti, pöörd
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm56
Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole ees‐mine 5 mm õhuava ega seadme ees põrandalolev kaitsepind vajalikud.Kui paigutate seadme ahju kohale
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi
• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.• Pēc lietošanas izslēdziet plīts
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām un tad, kadtā ir saskarē ar ūdeni.• Nenovietojiet galda piederumus un katlu vā‐kus uz gatavošanas zonām. Tie var
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Vispārējs pārskats1 235 41Indukcijas gatavošanas zona2Indukcijas gatavošanas zona3Indukcijas gatavošanas zona4Vadības pane
sensora lauks funkciju10Lai ieslēgtu vai atslēgtu ierīci.11Lai iestatītu gatavošanas zonu.3.3 Sildīšanas pakāpju rādījumiDisplejs AprakstsGatavošana
• Sakarība starp automātiskās izslēgšanāsfunkcijas laikiem un siltuma pakāpēm:• , - — 6 stundas• - — 5 stundas• - — 4 stundas• - — 1,5 stund
4.8 TaimerisLaika atskaites taimerisLietojiet laika atskaites taimeri, lai iestatītu, cik il‐gi gatavošanas zonai jādarbojas tikai šajā reizē.Iestatie
•Pieskarieties 4 sekundes. Iedegsies sim‐bols .•Deaktivizējiet ierīci ar .Lai deaktivizētu bērnu drošības ierīci•Aktivizējiet ierīci ar . Neiestat
Nosedziet kvadrātu pilnībā. Ēdienu gatavošanastrauka apakšējai magnētiskajai daļai jābūt vis‐maz 125 mm. Indukcijas gatavošanas zonas līdzzināmai robe
Sil‐tu‐mapa‐kā‐peLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisenerģijas pa‐tēriņš5 - 7 Tvaicēt dārzeņus, zivs ungaļu20 - 45 min. Pievienojiet dažas ēdam‐karot
7. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēma Iespējamais cēlonis RisinājumsNevar aktivizēt vai lietot ierīci. Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10sekunžu laikā iestatiet
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Gatavošanas zonai neatbil‐stošs ēdiena gatavošanastrauka apakšējās daļas dia‐metrs.Izmantojiet pareiza lielum
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka
8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDESBRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu par drošības norādīju‐miem.Pirms uzstādīšanasPirms ierīces uzstādīšanas pierakstiet zemāk no‐rādīto i
> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmJa izmantojat aizsargnodalījumu (p
9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAModell EHL6740FOK Prod.Nr. 949 596 049 00Typ 58 GAD EA AU 220-240 V 50-60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. УКАЗАН
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов
вызванные отсутствием достаточного длявентиляции пространства.• Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐дуется разместить под прибором пожаро‐безопасн
• Не кладите на прибор, рядом с ним иливнутрь него легковоспламеняющиеся мате‐риалы или изделия, пропитанные легково‐спламеняющимися веществами.• Не п
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор1 235 41Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Индукционная конфорка4Панель управления5Индукционная конфорка3.2
сенсорное поле функция8Линейка управления Установка мощности нагрева.9 / Увеличение или уменьшение времени.10Включение и выключение прибора.11Выбор
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.• Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement
прибор выключается. Уберите предмет илипротрите панель управления.• Прибор слишком сильно нагревается (на‐пример, когда жидкость в кастрюле выки‐пает
. Для отключения функции измените ступеньнагрева.4.7 Система управлениямощностьюСистема управления мощностью делит мощ‐ность между двумя конфорками, с
4.9 STOP+GOФункция переводит все работающие кон‐форки на наименьшую ступень нагрева ( ).При работе функции мощность нагреваизменить нельзя.Функция
В индукционных конфорках работает электро‐магнитное поле, которое очень быстро нагре‐вает посуду.5.1 Посуда для индукционныхконфорокУстанавливайте на
Приведенные в таблице данныеявляются ориентировочными.Мощностьна‐гре‐ваНазначение: Время Советы Номинальнаяпотребляе‐мая мощ‐ность1Сохранение приготов
температуре и не обжаривать их дообразования корочки интенсивногокоричневого цвета.6. УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загрязненийпосле кажд
Неисправность Возможное решениеНе включается индикаторостаточного тепла.Конфорка не нагрелась, по‐скольку работала в течениеслишком короткого време‐ни
Неисправность Возможное решениеВысвечивается символ .Неверно выполненное элек‐трическое подключение. По‐даваемое напряжение внедопустимых пределов.Обр
ния, перечисленные ниже. Табличка с техни‐ческими данными находится на нижней частикорпуса прибора.• Модель ...• Номер изделия
490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmВ случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), фрон‐тальный 5-мм вентиляц
• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐na.• Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tulebseade kohe vooluvõrgust lahti ühendada.Elektrilöögioht!• I
Мощность конфорокКонфорка Номинальнаямощность(Макс. мощ‐ность нагрева)[Вт]При работефункции «Бу‐стер» [Вт]Максимальноевремя работыфункции «Бу‐стер» [м
РУССКИЙ 51
www.electrolux.com/shop892951619-C-312012
3. SEADME KIRJELDUS3.1 Ülevaade1 235 41Induktsioonkeeduväli2Induktsioonkeeduväli3Induktsioonkeeduväli4Juhtpaneel5Induktsioonkeeduväli3.2 Juhtpaneeli s
sensorväli funktsioon11Keeduvälja valimiseks.3.3 Soojusastme näidikudEkraan KirjeldusKeeduväli on välja lülitatud. - Keeduväli on sisse lülitatud.Fu
4.3 SoojusastePuudutage juhtriba vajaliku soojusastme juures.Vajadusel muutke päri- või vastupäeva. Ärge las‐ke lahti enne, kui õige soojusaste on saa
Soojusastme saab määrata enne või pärast tai‐meri määramist.•Keeduvälja valimine: puudutage järjest ,kuni süttib vajaliku keeduvälja indikaator.• Pöö
Kommentare zu diesen Handbüchern