C u c i n a d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L’USOEH SL60−4E.4CH315 6302 02 / 12.02
10Uso delle zone di cottura1415 12 131432567891011Tramite i due selettori rispettivamente posti sulla sinis-tra e sulla destra del pannello dei comand
11Valori indicativi per la cottura sulle piastrein ghisaPer la prima cottura e l’arrostimento, vi consi-gliamo di regolare la manopola sul 9 e di fare
12Il comando elettronico delle funzioniAvvertenze generaliper gli elementi di co−mando ed indicazioneI sensori posti dietro al pannello di comando in
13Indicazione sul displaySimboliServizioSicurezza bambiniFunzioni del fornoTemperatura del fornoRiscaldamentoSonda per carni non può essere utilizzata
14Funzioni del fornoTramite un ripetuto azionamento del tasto , si puòscegliere una delle funzioni del forno. La sequenzadelle funzioni corrisponde c
15Accendere o spegnere il forno1. Accendete il forno con il tasto .Generalmente si deve premere il tasto , prima di im-postare la funzione, la temper
16Timer/ContaminutiServe a controllare e sorvegliare i tempi di cot-tura in cucina. Il timer può essere regolato con-temporaneamente alle programmazio
17Programmi automaticiAttenzione! Prima di impostare i programmi automatici coni comandi elettronici del forno, devono essereselezionate la funzione e
18Viene impostato l’orario dispegnimento1. Premete il tasto 8. Il display indica 00, lampeg-giano «:» ed il simbolo 17.2. Impostate l’orario di spegni
19Accensione e spegnimentoautomaticoProgrammazioni dei comandi del forno, che vengonoattivati automaticamente in un secondo tempo oppurevengono disatt
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu
20Sonda per carniCucinare con il dispositivo automatico per la rego-lazione della temperatura del nucleo.Cucinando con la sonda per carni è possibile
21Sicurezza per i bambiniI comandi del forno possono essere bloccati con undispositivo di sicurezza, per evitare l’accensione invo-lontaria o un’impos
22Impiego delle funzioni del fornoAria caldaIl forno si riscalda per mezzo di aria calda in circola-zione. L’aria circola intensamente nel forno grazi
23TurbogrillPer pezzi alti di arrosto, involti di arrosto, pollame, ecc.,scegliete la funzione di turbogrill con temperature re-golabili da 150 a 190°
24Arrostire con il girarrostoIl motore per il girarrosto si accende simultaneamentecon l’attivazione delle funzioni di raggi e grigliatura apiccola e
25EssiccareCon questa funzione il corpo riscaldante inferiore ed ilventilatore del forno agiscono assieme.Potete essiccare su 3-4 livelli (vedi tabell
26Sterilizzarecon il riscaldamento inferiore o l’aria caldaFate bollire brevemente la verdura, raffreddatela bre-vemente sotto l’acqua fredda, poi met
27Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostire con aria calda ecorpo riscaldante superiore/inferioreIl tempo necessario dipende da tipo, peso
28Pulizia e curaDurante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetridelle lampade e dello sportello del forno, nessun corporiscaldante deve risulta
29Filtro per grassoDopo ogni utilizzo, lavate il filtro per grasso con solu-zioni calde di detergente o mettetelo semplicementenella lavastoviglie. I
3IndiceIstruzioni di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Superficie esterna in acciaioinossidabilePrestare attenzione nel pulire assegnando unmovimento che vada in direzione delle linee vi-sibili sulla sup
31Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della
32Istruzioni per l’installazioneCucina Euro larghezza 60 cm (400 V)MontaggioPer l’incasso in materiale infiammabile si do-vranno assolutamente osserva
33Allacciamento elettrico/ Linea di alimentazioneL’allacciamento elettrico deve essere effettuato da uninstallatore autorizzato.Utilizzate per l’allac
34Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 59,4 cmLarghezza 59,2 cmProfondità 56,7 cmProfondità con porta aperta 100,9 cmPeso netto complessivo 46,0 kgDi
35- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
36- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
37- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
38- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
39- I tempi di cottura indicati sono orientativiTurbo grill- Per carne, con filtro per grasso- Per carne alla griglia, teglia su scanalatura- Girare
4Pulizia e cura 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40- I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella disterilizzazioneSolo con riscaldamento inferiore o aria calda sulla scanalatura.i vasetti non
41Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia
42Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia
43Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 6691
44The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
5Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu
6EliminazioneSmaltimento delmateriale di imballag−gioTutte le parti previste per l’imballaggio sono ri-ciclabili. I fogli e le parti in espanso rigido
7Il fornoPanoramica dell’apparecchioPannello dei comandi1415 12 1314325678910111. Interruttore ”Marcia”2. Interruttore ”Arresto”3. Tasto di sicurezza
8DotazioneA Guide per le teglieB Corpo riscaldante inferioreC Corpo riscaldante del grillD Corpo riscaldante superioreC+D Grill a grande superficieE+H
9Messa in funzioneImpostazione dell’oraUna volta effettuato il collegamento alla rete elettrica,lampeggia «12:00» sul display.Aspettate finchè sul dis
Kommentare zu diesen Handbüchern