Electrolux EHT60430X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHT60430X herunter. Electrolux EHT60430X Manuel utilisateur [bs] [hr] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHT60430

notice d'utilisationistruzioni per l’usomanual de instruccionesTable de cuisson gazPiano di cottura a gasEncimera de gasEHT60430 FR IT ES

Seite 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Pour nettoyer les parties émaillées, lechapeau et la couronne, lavez-les à l'eauchaude savonneuse puis séchez-les soi-gneusement avant de les r

Seite 3

Anomalie Cause possible Solution • Le couvercle et la couronnedu brûleur sont mal position-nés.• Assurez-vous que le couver-cle et la couronne du brû

Seite 4 - INSTALLATION

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions de la table de cuissonLargeur : 590 mmLongueur : 520 mmDimensions de la niche d'encastrementde la table de

Seite 5

En procédant à la mise au rebut del'appareil dans les règles de l’art, nouspréservons l'environnement et notresécurité, s’assurant ainsi que

Seite 6 - 6 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 14

Seite 7

ri. La lastra di vetro (se è il caso) può sur-riscaldarsi e rompersi.• Non usare pentole del diametro inferiorealle dimensioni dei bruciatori; le fiam

Seite 8 - FONCTIONNEMENT

Fare in modo di garantire una buonaaerazione della cucina: tenere aperti ifori di aerazione naturale o installareun dispositivo di aerazione meccani-c

Seite 9 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

122341 Estremità dell'albero con dado2 Rondella (la rondella aggiuntiva è dispo-nibile solo per la Slovenia e la Turchia)3 Gomito4 Portatubo in g

Seite 10

cazione. La spina deve essere inserita inuna presa idonea.• Tutti i componenti elettrici devono essereinstallati o sostituiti da un tecnico del Ser-vi

Seite 11

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Pannello rimovibileb) Spazio per gli allacciamentiMobile da incasso con fornoLe dimensioni del piano cottura devon

Seite 12 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Installation 4Description de l'app

Seite 13

Per accendere il bruciatore:1. Ruotare la manopola di regolazione insenso antiorario fino alla posizionemassima ( ) e spingerla verso ilbasso.2. Te

Seite 14 - Electrolux. Thinking of you

Avvertenza! Assicurarsi che leimpugnature delle pentole nonsporgano dal bordo anteriore del pianocottura e che le pentole sianoposizionate centralment

Seite 15

Pulizia della candelaQuesta caratteristica viene ottenuta tramiteuna candela ceramica ed un elettrodo dimetallo. Tenere questi componenti ben pu-liti

Seite 16 - INSTALLAZIONE

In caso di malfunzionamento, cercare dap-prima di risolvere il problema senza contat-tare l’assistenza tecnica. Qualora non siapossibile trovare una s

Seite 17

Alimentazione elettri-ca:230 V ~ 50 HzCategoria: II2H3+Collegamento gas: G 1/2"Alimentazione del gas: G20 (2H) 20 mbarClasse apparecchiatu-ra:3Di

Seite 18 - 18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 25Instalación 27Des

Seite 19 - USO DELL'APPARECCHIO

• No utilice sartenes con base de diámetromenor que el del quemador - las llamasquemarán su asa.• Las cacerolas no deben sobresalir en lazona de contr

Seite 20 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

• El uso de una cocina a gas producecalor y vaho en la habitación dondese instala. Asegúrese de que la coci-na está bien ventilada: mantengaabiertas l

Seite 21 - PULIZIA E CURA

122341 Extremo del eje con tuerca2 Arandela (la arandela adicional sólo espara Eslovenia y Turquía)3 Codo4 Soporte del tubo de goma para el gaslíquido

Seite 22 - COSA FARE SE…

4. Con un destornillador plano, ajuste laposición del tornillo de derivación.11 Tornillo de derivación– Si cambia del gas natural de 20mbares al gas l

Seite 23 - DATI TECNICI

ble en verre (si votre appareil en est équi-pé) !• N'utilisez pas un récipient dont le diamè-tre est plus petit que celui de la zone decuisson -

Seite 24 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

AABA) sello suministradoB) abrazaderas suministradasPosibilidades de inserciónUnidad de cocina con puertaEl panel instalado debajo de la placa debepod

Seite 25 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODisposición de las zonas de cocción251 341 Placa de fuegos2 Quemador rápido3 Quemador auxiliar4 Quemador semi rápido5 Mandos d

Seite 26 - 26 electrolux

Advertencia No mantenga presionadoel mando durante más de 15segundos.Si el quemador no se enciende al cabode 15 segundos, suelte el mando decontrol, g

Seite 27 - INSTALACIÓN

Advertencia No utilice limpiadoresabrasivos, estropajos de acero niproductos ácidos que puedan dañar elaparato.Los arañazos o las marcas oscuras enla

Seite 28 - 28 electrolux

QUÉ HACER SI…Problema Causa probable SoluciónNo se produce chispa al tratarde encender el gas• No hay suministro eléctrico • Asegúrese de que la unida

Seite 29

Estos datos están disponibles en laplaca de características suministrada.• Descripción del modelo ...• Número de producto (PNC) ...

Seite 30 - 30 electrolux

municipal de recolección selectiva deequipos eléctricos y electrónicos para sureciclaje. Al asegurarse de que esteproducto se desecha correctamente, u

Seite 33

electrolux 39

Seite 34 - QUÉ HACER SI…

accordée aux dispositions applicables enmatière de ventilation.• L'utilisation d'un appareil de cuissonau gaz conduit à la production dechal

Seite 35 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

359064903-A-102011 www.electrolux.com/shop

Seite 36 - 36 electrolux

122341 Extrémité de l'arbre avec écrou2 Rondelle (la rondelle supplémentaire neconcerne que la Slovénie et la Turquie)3 Coude4 Porte-tuyau en cao

Seite 37

Réglage du niveau minimumPour régler le niveau minimum des brû-leurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la commande en position mini-mum.3. Enlevez la

Seite 38 - 38 electrolux

AABA) joint fourniB) équerres fourniesPossibilités d'insertionÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuissondoit être

Seite 39

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson251 341 Table de cuisson2 Brûleur rapide3 Brûleur auxiliaire4 Brûleur semi-rapide5 Man

Seite 40 - 359064903-A-102011

Avertissement Ne maintenez pas lamanette de commande appuyée plusde 15 secondes.Si le brûleur ne s'allume pas au bout de15 secondes, relâchez la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare