EHX6355FHKFR Table de cuisson Notice d'utilisation 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 29
• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauffe à vide).Laissez refroidir la zone de cuissonavant de réutiliser la table de
zone de cuisson, uniquement pour unesession.Sélectionnez d'abord le niveau decuisson de la zone de cuisson, puisréglez la fonction.Pour sélection
Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est égalementdésactivée.4.9 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter u
communicateur à signal infrarouge. Lavitesse du ventilateur estautomatiquement définie en fonction duréglage du mode et de la température duplat le pl
appuyez sur la touche lorsque la tablede cuisson est allumée. Cela désactivele fonctionnement automatique de lafonction et vous permet de modifierma
100-160mmPlacez l'ustensile avec un fond de plusde 160 mm de diamètre au centre entredeux sections.> 160 mm5.2 Mode standard FlexiBridgeCe mod
Mauvaise position du récipient :5.4 FlexiBridge Mode MaxBridgePour activer ce mode, appuyez jusqu'à ce que le voyant de modecorrespondant s'
Informations générales :• Le fond de l'ustensile doit présenterun diamètre minimal de 160 mm pourcette fonction.• L'affichage du niveau de c
Les plats de cuisson conviennentpour l'induction si :• une petite quantité d'eau contenuedans un récipient chauffe dans unbref laps de temps
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Solidifier : omelettes, œufscocotte.10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.3 - 5 Faire mijoter des p
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Il peut arriver que d'autresappareils contrôlés àdistance bloquent le signal.Pour éviter cela, ne faitespas fonctionner lacommande à distance des
8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer la table de cuisson nila faire fonctionner.La
Problème Cause probable SolutionLe niveau de cuisson oscil‐le entre deux niveaux.Le dispositif de gestion dela puissance est activé.Reportez-vous au c
Problème Cause probable Solution Le diamètre du fond du ré‐cipient de cuisson est troppetit pour la zone de cuis‐son.Utilisez un récipient de di‐mens
8.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
9.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),l'espace de circulation d'air de 2 mm et le
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE11.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHX6355FHKType de table de cuisson Table d
ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.electrolux.com28
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f
guantes de protección y calzadocerrado.• Proteja las superficies cortadas conun material sellante para evitar que lahumedad las hinche.• Proteja la pa
2.3 Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas.• Retire todo el embalaje, las etiquetasy la película protectora (e
abrasivos, estropajos duros,disolventes ni objetos metálicos.2.5 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Póngase en contacto con l
Sen‐sorFunción Comentario3PowerSlide Para activar y desactivar la función .4FlexiBridge Para cambiar entre los tres modos de lafunción.5- Indicador de
Pantalla DescripciónApagado automático está funcionando. / / PowerSlide está funcionando.3.4 OptiHeat Control (indicadorde calor residual de 3 pasos
4.4 Calentamiento automáticoActive esta función para alcanzar elajuste de calor que desea en menostiempo. Cuando se activa, la zona operaen el ajuste
encienda el indicador de la zona decocción que desea.Para activar la función:toque deltemporizador; se enciende. La cuentade cronómetro comienza c
Para confirmar su selección, esperehasta que la placa de cocción sedesactive automáticamente.Cuando esta función se ajusta en ,solo se oye el sonido
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l&
Luz au‐tomáti‐caHer‐vir 1)Freír 2)ModoH6Encen‐didoVeloci‐dad delventila‐dor 2Veloci‐dad delventila‐dor 31) La placa detecta el proceso de ebullición
zonas de cocción de tamaño diferente oen un área de cocción grande. Lacombinación de las secciones se elige alescoger el modo aplicable al tamaño delu
Posición incorrecta del utensilio decocina:5.3 FlexiBridge Modo depuente BigPara activar el modo, pulse hasta queaparezca el indicador de modocorres
tres zonas, en la pantalla aparece y lazona se desactiva tras 2 minutos.Posición incorrecta del utensilio decocina:5.5 Función PowerSlideEsta func
placa de cocción conservará el ajustede temperatura la próxima vez queactive la función.Activación de la funciónPara activar la función, coloque elute
Los ruidos son normales y no indicanfallo alguno de la placa de cocción.6.3 Öko Timer (Temporizadorecológico)Con el fin de ahorrar energía, laresisten
6.5 Consejos para la funciónHob²HoodCuando utilice la placa de cocción con lafunción:• Proteja el panel de la campana de laluz solar directa.• No diri
seque la placa de cocción con unpaño suave.• Elimine cualquier decoloraciónmetálica brillante: utilice unasolución de agua y vinagre paralimpiar la su
Problema Posible causa SoluciónHob²Hood no funciona. Ha tapado el panel de con‐trol.Retire el objeto del panelde control.La función de calentamien‐to
Problema Posible causa Solución se enciende.No hay ningún utensilio decocina sobre la zona.Ponga un recipiente sobrela zona. El utensilio de cocina n
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entraîner des accidents.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Instal
Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un erroren la placa de cocción por‐que el utensilio de cocinaha hervido hasta agotar ellíq
9.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 9.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son necesariosel espacio de ventilación frontal de
10.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc‐ciónPotencia no‐minal (ajustede calor máx.)[W]La función Po‐wer [W]La función Po‐wer duración
11.2 Ahorro de energíaEstos consejos la ayudarán a ahorrarenergía al cocinar cada día.• Cuando caliente agua, utilice solo lacantidad que necesite.• E
ESPAÑOL 55
www.electrolux.com/shop867328931-A-182016
• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à la fin del'installation. Assurez-vous que laprise de courant est access
• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonteou en aluminium, ni de récipients dontle fond es
3.2 Description du bandeau de commande11 10 9136751 2 3 4 812Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, l
3.3 Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.La fonction Démarrage aut
Kommentare zu diesen Handbüchern