Electrolux EHX8H10FBK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHX8H10FBK herunter. Electrolux EHX8H10FBK Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHX8H10FBK
DA Kogesektion Brugsanvisning 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHX8H10FBK

EHX8H10FBKDA Kogesektion Brugsanvisning 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Forholdet mellem varmetrinnet ogtiden efter, at kogesektionendeaktiveres:Varmetrin Kogesektionendeaktiveres efter1 - 3 6 timer4 - 7 5 timer8 - 9 4 tim

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

tændes. Berør og vælg mulighedenfor at opdele zonen.Hvis du fjerner kogegrejet iover 10 sekunder, eller dudeaktiverer zonen, slukkesfunktionen.Du ka

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

varmetrinnet fra den sidste position afProfessionel tilberedning-funktionen.• Når funktionen er slået til, kan du kunændre varmetrinnet ved at flyttek

Seite 5 - 2.3 Brug

den indstillede tid er udløbet, aktiveresder en lyd.Sådan stoppes lyden: Berør displayet.4.15 PAUSEDenne funktion indstiller alle aktivekogezoner til

Seite 6 - 2.6 Service

baggrundsbilleder. Angiv den ønskedeindstilling på det næste skærmbillede.Bekræft dit valg.4.19 LydeDu kan vælge den lydtype, du ønsker athøre, når du

Seite 7 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Kogegrejets målInduktionskogezonerne tilpasser sig til envis grad automatisk til størrelsen afkogegrejets bund.Kogezonens effektivitet er relateret ti

Seite 8 - 4. DAGLIG BRUG

Varmetrin Anvendes til: Tid(min.)Råd9 - 12 Nænsom stegning af:schnitzler, cordon bleu (kal‐vekød), koteletter, frikadeller,pølser, lever, æg, pandeka‐

Seite 9 - 4.4 Menu-funktioner

7.1 Hvis noget går galt...Problemer Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betjenes.Kogesektionen er ikke til‐sluttet til en str

Seite 10

Problemer Mulige årsager Afhjælpning tændes.En af låsefunktionerne eraktiv.Lås op for kogesektionenved at berøre bogstavernei alfabetisk rækkefølge A

Seite 11 - 4.13 Professionel

Problemer Mulige årsager AfhjælpningE4 tændes. Der er en fejl i kogesektio‐nen, fordi et kogegrej erkogt tør. Overophednings‐sikringen for zonerne erb

Seite 12 - 4.14 Timere

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Seite 13 - 4.18 Display

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62

Seite 14 - 5. RÅD OG TIP

min.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TEKNISKE DATA9.1 MærkepladeModel EHX8H10FBK PNC 949 596 316 01Type 60 GBD K1 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktion

Seite 15 - 5.3 Eksempler på anvendelse

Diameter for koge‐grej [mm]Nominel effekt(maks. varmetrin)[W]Effektboost [W] Maks. varighed afeffektboost [min.]180 1800 2000 8210 2200 3000 8280 2600

Seite 16 - 7. FEJLFINDING

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Seite 17 - 7.1 Hvis noget går galt

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 18

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 19 - 8. INSTALLATION

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Seite 20 - 8.4 Montering

ou les dispositifs de protection pour table de cuissonintégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entr

Seite 21 - 9. TEKNISKE DATA

être fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à

Seite 22 - 10. ENERGIEFFEKTIV

• Ne faites jamais fonctionner les zonesde cuisson avec des récipients decuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier

Seite 23 - 11. MILJØHENSYN

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Seite 24 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.2 Description du bandeau de commande00:0281 24568937Symbo‐leFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐son.2Positio

Seite 25 - 1.2 Sécurité générale

901:4500:10 03:001 2 3 547 6Sym‐boleFonction Commentaire1- Symbole de zone decuissonPour indiquer le niveau de cuisson.2Puissance maxi / Dé‐marrage au

Seite 26

Si vous souhaitez passer les conseils etastuces, appuyez sur Terminé. Vouspourrez lire les conseils et astucesultérieurement en passant par le Menu.4.

Seite 27 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

La relation entre le niveau de cuissonet la durée après laquelle la table decuisson s'éteint :Niveau de cuis‐sonLa table de cuis‐son s'étein

Seite 28 - 2.3 Utilisation

Pour activer la fonction : appuyez surle symbole de la zone de cuisson. Lepanneau de la zone de cuisson apparaît.Appuyez sur et sélectionnez lafonct

Seite 29 - 2.6 Maintenance

ATTENTION!Lorsque la fonction est encours, vous ne pouvez pasmodifier le niveau decuisson manuellement.Informations générales :• N'utilisez qu&ap

Seite 30

Pour activer la fonction : entrez dans lepanneau des zones de cuisson. Appuyezsur à côté du symbole de la zone decuisson et choisissez le réglage de

Seite 31 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Verrouillage de l'affichage et SécuritéenfantsLa fonction Verrouillage de l'affichagepermet d'éviter un changementaccidentel des réglag

Seite 32 - 4.5 AUTO OFF

dépassée, la fonction s'active.L'activation de la fonction dépend dela taille et du nombre de récipients. Lafonction réduit le niveau de cui

Seite 33 - FRANÇAIS 33

Ces bruits sont normaux etn'indiquent pas une anomalie de latable de cuisson.5.3 Exemples de cuissonLe rapport entre le niveau de cuisson etla co

Seite 34 - 4.13 Fonction Cuisson pro

• Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, mensluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. etlåg eller et brandtæppe.• FORSIGTIG: Tilberedn

Seite 35 - 4.14 Minuteurs

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè

Seite 36

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson estdésactivée.Il y a de l'eau ou des ta‐ches de graisse sur le ban‐deau de commande.Nettoyez

Seite 37 - 4.20 Fonction Gestionnaire de

Problème Cause probable SolutionLa fonction Cuisson pro sedésactive.Vous utilisez plusieurs réci‐pients.N'utilisez qu'un seul réci‐pient ave

Seite 38 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionE4 s'affiche. Une erreur s'est produitedans la table de cuissoncar un récipient chauffe àvide. La protection

Seite 39 - 5.3 Exemples de cuisson

8.3 Câble d'alimentation• La table de cuisson est fournie avecun câble d'alimentation.• Pour remplacer le câbled'alimentation endommagé

Seite 40 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mm65±1 mm490±1 mm55±1 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle EHX8H1

Seite 41 - FRANÇAIS 41

La puissance des zones de cuisson peutlégèrement différer des données dutableau. Elle dépend de la matière et desdimensions du récipient.Pour des résu

Seite 42

EN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :Tables de cuisson - Méthodes demesure des performances10.2 Économie d'énergi

Seite 43

www.electrolux.com/shop867331853-A-272016

Seite 44 - 8.4 Montage

• Montér ikke apparatet op mod en døreller under et vindue. Dette for atundgå, at der falder varmt kogegrejned fra apparatet, når døren ellervinduet å

Seite 45 - 9.1 Plaque signalétique

• Betjen ikke apparatet med vådehænder, eller når det har kontakt medvand.• Brug ikke apparatet som arbejds- ellersom frasætningsplads.• Hvis apparate

Seite 46 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Oversigt over kogesektionen1 1231Induktionskogezone2Betjeningspanel3Fleksibel induktionskogezone3.2 Oversigt over betjeningsp

Seite 47 - L'ENVIRONNEMENT

Symbol Funktion Kommentar8Professionel tilbered‐ningAktiverer/deaktiverer funktionen.9PAUSE Aktiverer funktionen.3.3 KogezonepanelTryk på et kogezones

Seite 48 - 867331853-A-272016

4.1 Første aktiveringNår du tænder for kogesektionen forførste gang, skal du først indstillesproget. Når du har indstillet sproget,aktiverer kogesekti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare