Electrolux EIV644 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EIV644 herunter. Electrolux EIV644 Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EIV644
BG Плоча Ръководство за употреба 2
HU Főzőlap Használati útmutató 22
RO Plită Manual de utilizare 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EIV644BG Плоча Ръководство за употреба 2HU Főzőlap Használati útmutató 22RO Plită Manual de utilizare 41

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

10 секунди. Прозвучава звуковсигнал и плочата се изключва.Отстранете предмета илипочистете командното табло.• плочата става много гореща (напр.,когато

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

4.6 Автоматично нагряванеАктивирайте функцията, за даполучите желаната настройка нанагряване за по-кратко време. Когатое включена, зоната работи на на

Seite 4

готвене с . Индикаторът на зонатаза готвене започва да мига по-бързо.Дисплеят показва колко време работизоната.За да деактивирате функцията:настройте

Seite 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• - звуците са изключени• - звуците са включениЗа да потвърдите своя избор,изчакайте докато плочата седеактивира автоматично.Когато функцията е зада

Seite 6 - 2.3 Употреба

Ефективността на зоната за готвене есвързана с диаметъра на готварскиясъд. Съдове за готвене с по-малъкдиаметър от минималния получаватсамо част от мо

Seite 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети5 - 7 Зеленчуци на пара, риба,месо.20 - 45 Добавете няколко супенилъжици течност7 - 9 Картофи

Seite 8

7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе можете

Seite 9 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Възможна причина ОтстраняванеАвтоматично нагряванене работи.Зоната е гореща. Оставете зоната да из‐стине достатъчно. Зададена е най-високатас

Seite 10 - 4.5 Bridge

7.2 Ако не откриватерешение...Ако не можете да намерите решениена проблема сами, обърнете се къмтърговеца си или към упълномощенсервизен център. Съобщ

Seite 11 - 4.8 Таймер

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmАко уредът е инсталираннад чекмедже,вентилацията на плотаможе да загрееелементите, съхраняванив чекмеджето по време напроце

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 22. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

9.2 Спецификация на зоните за готвенеЗона за го‐твенеНоминалнамощност (примаксималнатоплинна на‐стройка) [W]PowerBoost[W]PowerBoostмаксималнапродължи‐

Seite 14

10.2 ЕнергоспестяващиМоже да спестите енергия по времена ежедневното ви готвене, акоследвате съветите по-долу.• Когато загрявате вода използвайтесамо

Seite 15 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...222. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 16 - 7.1 Как да постъпите, ако

és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség eseténmindig a rendelkezésére álljon.1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyekbiztonsága• A készüléket

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 17

• FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor azolaj vagy zsír felügyelet nélkül hagyása veszélyeslehet, és tűz keletkezhet.• A tüzet SOHA NE próbálja

Seite 18 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS!A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.FIGYELMEZTETÉS!Személyi sérülés vagy a

Seite 19 - 9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

helyezés után is könnyen elérhetőlegyen.• Amennyiben a hálózati konnektorrögzítése laza, ne csatlakoztassa acsatlakozódugót hozzá.• A hálózati vezeték

Seite 20 - 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

2.4 Ápolás és tisztítás• Rendszeresen tisztítsa meg akészüléket, hogy elkerülje a felületkárosodását.• Kapcsolja ki a készüléket, és hagyjalehűlni, mi

Seite 21 - 10.2 Енергоспестяващи

A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzőkés hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek.Érzé‐kelő‐mezőFunkció M

Seite 22 - 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Kijelzés TermékleírásA Automatikus kikapcsolás funkció működik.3.4 OptiHeat Control(maradékhő kijelzése 3lépésben)FIGYELMEZTETÉS! / / A maradékhőm

Seite 23 - 1.2 Általános biztonság

Производителят не е отговорен за контузии илинаранявания в резултат на неправилна инсталацияили употреба. Винаги дръжте инструкциите набезопасно и лес

Seite 24

Két főzőzónán egyszerre főzhet egynagy főzőedényben. A főzőedények lekell takarnia mindkét főzőzónaközéppontját, de nem nyúlhat túl aterülethatár-jelö

Seite 25 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A hátralévő idő ellenőrzése: válasszaki a főzőzónát a gombbal. A főzőzónavisszajelzője gyorsan kezd villogni. Akijelzőn a hátralévő idő látható.A vi

Seite 26 - 2.3 Használat

A főzőlap kikapcsolása ezt afunkciót is kikapcsolja.4.11 GyermekzárEz a funkció megakadályozza a főzőlapvéletlen üzemeltetését.A funkció bekapcsolása:

Seite 27 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

5.1 FőzőedényAz indukciós főzőzónáknálaz erős elektromágnesesmező a főzőedénybennagyon gyorsan termel hőt.Az indukciós főzőzónákatmegfelelő edényekkel

Seite 28 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok - 1Főtt ételek melegen tartásá‐ra.szük‐ségszerintTegyen fedőt a főzőedényre.1 - 3 Hollandi mártás, olvaszt

Seite 29 - 4. NAPI HASZNÁLAT

járjon el. Állítsa éles szögben azüvegkerámia felületre a kaparókést,majd csúsztassa végig a pengét afelületen.• Távolítsa el, miután a főzőlapmegfele

Seite 30 - 4.8 Időzítő

Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem kezd világítani a ma‐radékhő visszajelző.A főzőzóna még nem forró‐sodott fel, mert csak rövidideje van működésb

Seite 31 - 4.10 Funkciózár

Jelenség Lehetséges ok Javítási módFolyamatos hangjelzéshallható.Az elektromos csatlakozta‐tás helytelen.Feszültségmentesítse a fő‐zőlapot. A készülék

Seite 32 - 4.13 Teljesítménykezelés

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmHa a készüléket egy fiók fölészereli fel, a főzőlapventilátora főzés közbenfelmelegítheti a fiók

Seite 33 - MAGYAR 33

9. MŰSZAKI ADATOK9.1 AdattáblaModell: EIV644 PNC (Termékszám): 949 596 713 00Típus: 61 B4A 04 AA 220 - 240 V / 400 V, 2N, 50 - 60 HzIndukciós 7.35 kW

Seite 34 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

внимава и да се избягва докосване нанагревателите.• Не използвайте уреда с външен таймер илиотделна система за дистанционно управление.• ВНИМАНИЕ: Пър

Seite 35 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

Főzőfelület energiafo‐gyasztása (EC electriccooking)Jobb 183,9 Wh/kgFőzőlap energiafogyasz‐tása (EC electric hob) 183,9 Wh/kgEN 60350-2 - Háztartási

Seite 36

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 412. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 37 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Seite 38

• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosindgrăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate provocaun incendiu.• Nu încercaţi NICIODATĂ să sting

Seite 39 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 InstalareaAVERTISMENT!Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acestaparat.AVERTISMENT!Pericol de vătămareperson

Seite 40 - 10.2 Energiatakarékosság

protecţia liniei, siguranţe (siguranţeînfiletabile scoase din suport),contactori şi declanşatori la protecţiade împământare.• Instalaţia electrică tre

Seite 41 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,umedă. Utilizaţi numai detergenţineutri. Nu folosiţi niciun produsabraziv, burete abraziv, solvent sauobiect met

Seite 42

Câmpcusen‐zorFuncţie Comentariu1PORNIT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei.2Blocarea / Dispozitivul desiguranţă pentru copiiPentru bloca

Seite 43 - ROMÂNA 43

Afişaj DescriereOprire automată funcţionează.3.4 OptiHeat Control (Indicatorde căldură reziduală cu 3trepte)AVERTISMENT! / / Pericol de arsuridin

Seite 44 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Puteţi găti cu vasele mari puse pe douăzone de gătit simultan. Vasul trebuie săacopere centrele ambelor zone însă sănu depăşească marcajul zonei.Dacă

Seite 45 - 2.4 Îngrijirea şi curăţarea

Използването на неподходящи предпазители можеда доведе до злополуки.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Само квалифициран човекможе да

Seite 46 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Pentru a verifica timpul rămas: setaţizona de gătit cu . Indicatorul zonei degătit începe să se aprindă intermitentrapid. Afişajul indică timpul răma

Seite 47 - ROMÂNA 47

timp de 4 secunde. se aprinde.Dezactivaţi plita cu .Pentru a dezactiva funcţia: activaţi plitacu . Nu setaţi nivelul de căldură.Atingeţi timp d

Seite 48 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

• apa fierbe foarte repede pe o zonăsetată la nivelul de căldură maxim.• un magnet este atras de baza vasului.Baza vasului trebuie să fiecât mai groas

Seite 49 - 4.8 Temporizator

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări5 - 7 Pentru a găti la aburi legu‐me, peşte, carne.20 - 45 Adăugaţi câteva linguri de li‐chid.7

Seite 50 - 4.10 Blocarea

7. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau

Seite 51 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă Soluţie A fost setat nivelul maximde căldură.Nivelul de căldură cel maiînalt are aceeaşi putere caşi funcţia.Căldura comută î

Seite 52 - 5.4 Exemple de gătit

a comerciantului, chiar şi în perioada degaranţie. Instrucţiunile cu privire lacentrele de service şi condiţiile degaranţie se găsesc în broşura degar

Seite 53 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

min. 60mmDacă aparatul este instalatdeasupra unui sertar,ventilaţia plitei poate încălziarticolele depozitate în sertarpe durata procesului degătire.9

Seite 54 - 7. DEPANARE

Tipul plitei Plită încorpo‐ratăNumărul de suprafeţe degătit 2Tehnologia de încălzire InducţieLungimea (L) şi lăţimea(l) suprafeţei de gătitStânga

Seite 56 - 8. INSTALAREA

че да не може да се отстрани безинструменти.• Свържете кабела за захранванетокъм контакта единствено в края наинсталацията. Уверете се, чещепселът за

Seite 57 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

www.electrolux.com/shop867346721-A-052018

Seite 58 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

могат да надраскат стъклото/стъклокерамиката. Винагиповдигайте тези предмети нагоре,когато трябва да ги преместите поплочата за готвене.• Този уред е

Seite 59 - ROMÂNA 59

3.2 Оформление на контролния панел1 2 436759 81110Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията надисплея, индикаторите и звукови

Seite 60 - 867346721-A-052018

3.3 Показания за степента на нагряванеЕкран ОписаниеЗоната за готвене е изключена. - Зоната за готвене работи.Пауза работи.Автоматично нагряване работ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare