Electrolux EKC603505X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC603505X herunter. Electrolux EKC603505X User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Steklokeramični prostostoječi
električni štedilnik
з керамічною по верхнею
EKC 603505
Navodila za uporabo
Окремостояча е
електро пли та
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Окремостояча е

Steklokeramični prostostoječielektrični štedilnikз керамічною по верхнеюEKC 603505Navodila za uporaboОкремостояча еелектро пли та

Seite 2 - 2 electrolux

10 electroluxUporaba steklokeramične ploščeKuhalna področjasteklokeramične ploščePovršina steklokeramične ploščeSteklo je trdo in kaljeno, da lahkopre

Seite 3

electrolux 11Ponve in kozicePonve in kozice ne smejo biti manjšeod grelne plošče, pa tudi ne več kot 10-15 mm večje od njenega premera.Posode za kuha

Seite 4 - Za uporabnika

12 electroluxElektrična pečicaUpravljalna gumba za funkcijepečice in termostatOmogočata izbiro najbolj primerneganačina segrevanja pečice za različnev

Seite 5 - SLOVENŠČINA

electrolux 13Odmrzovanje - Ta nastavitev jenamenjena odmrzovanju zamrz-njene hrane.Indikator omrežne napetosti Indikator omrežne napetosti zasveti,ko

Seite 6

14 electroluxPred prvo uporabo štedilnikaPred prvo uporabo štedilnikaodstranite vso embalažo zzunanje in notranje strani, vključnoz reklamnimi nalepka

Seite 7 - Skrb za okolje

electrolux 15Prva uporaba steklokeramičneploščePred prvo uporabo očistite s površinesteklokeramične plošče vse ostankeproizvodnega postopka.Površino

Seite 8 - Upravljalna plošča

16 electroluxPečica deluje samo, če jenastavljen čas.Pečico lahko uporabljate tudibrez nastavljenega programa.Nastavitev časa Pri vključeni napajalni

Seite 9 - Delovanje

electrolux 17Funkcija “Čas priprave” Funkcija omogoča, da se pečica poizteku programiranega časa za pekosamodejno izklopi. Živilo vstavite vpečico, i

Seite 10 - Poraba energije

18 electroluxFunkcija “Konec peke” S to funkcijo lahko nastavitesamodejni izklop pečice po koncuprogramiranega časa za peko. Živilovstavite v pečico,

Seite 11 - Ponve in kozice

electrolux 19peke” lahko uporabljate istočasno zanastavitev samodejnega vklopa inizklopa pečice.1. S funkcijo “čas priprave” (nastavitevza čas prip

Seite 13 - Varnostni termostat

20 electrolux2. Pritiskajte tipko , dokler se naprikazovalniku ne prikaže napis“0:00”. Po 5 sekundah kontrolnalučka ugasne, na prikazovalniku pase pr

Seite 14 - Pred prvo uporabo štedilnika

electrolux 21Jedi v pečici vedno pripravljajtepri zaprtih vratih.Pri odpiranju vrat se vednonekoliko odmaknite od pečice.Vrata se ne smejo na hitro o

Seite 15 - Pred prvim segrevanjem

22 electroluxistega razloga bodite posebejpozorni, da se vam pri vstavljanjuali jemanju jedi iz pečicemaščoba ne polije po tleh pečice.Če se vam to zg

Seite 16 - Elektronski

electrolux 23Namigi in nasveti zapripravo rib in mesaMeso lahko pripravljate v toplotnoodporni posodi ali neposredno narešetki v pečici. Če pečete ne

Seite 17 - Funkcija “Čas priprave”

24 electroluxRazpredelnice za pečenjeČas priprave v razpredelnici ne vključuje predgrevanja pečice. Priporočamo,da pečico predgrevate približno 10 min

Seite 18 - “Čas priprave” in “Konec

electrolux 25Goveji zrezki 4 800 3 MAKS 12 ~ 15 12 ~ 14Biftki 4 600 3 MAKS 10 ~ 12 6 ~ 8Klobase 8 - 3 MAKS 12 ~ 15 10 ~ 12Svinjski kotleti 4 600 3 MA

Seite 19 - Funkcija “Odštevalna ura”

26 electroluxČiščenje keramične ploščePred vzdrževanjem aličiščenjem obvezno IZKLJUČITEštedilnik iz električnegaomrežja.Štedilnika nikoli ne čistite s

Seite 20 - Izklop prikazovalnika

electrolux 27Pred vsakim posegom izključiteštedilnik iz električnega omrežja.Štedilnika ni dovoljeno čistiti sparo ali parnim čistilnimaparatom.Pečic

Seite 21 - Uporaba pečice

28 electrolux321Notranjost pečiceEmajlirano notranjost pečicenajlažje očistite, ko je pečica še topla.Pečico po vsaki uporabi obrišite zmehko krpo, na

Seite 22 - Vpliv posode na pečenje

electrolux 29zamenjajte, da se ne borazletelo med delovanjempečice. Za dodatne informacijese obrnite na najbližji servisnicenter, kjer vam bodo zvese

Seite 23 - Namigi in nasveti za peko

electrolux 3Dobrodošli v svet ElectroluxaZahvaljujemo se vam, ker ste izbrali prvovrsten aparat Electrolux. Upamo,da vam bo prinesel veliko zadovoljs

Seite 24 - Razpredelnice za pečenje

30 electroluxNepravilno delovanje Zunanji znak Štedilnik ne deluje. Steklokeramična plošča nedeluje zadovoljivo. Pečica se ne vključi.

Seite 25

electrolux 31Navodila za inštalaterjaTehnični podatkiAparat razreda 2, podrazreda 1, inrazreda 1DimenzijeVišina 850 mmGlobina 600 mmŠirina 600 mmPros

Seite 26 - Čiščenje keramične plošče

32 electroluxNamestitevNaslednja navodila so namenjenastrokovno usposobljenemu inštalaterjuza pravilno namestitev, nastavljanje inservisiranje štediln

Seite 27 - Čiščenje pečice

electrolux 33Priključitev na električno omrežjePred priključitvijo na električnoomrežje preverite, da:- Sta varovalka in električna napeljavaustrezni

Seite 28 - Vrata pečice in tesnilo

34 electroluxPrimerni napajalni kabli so spodajnašteti tipi - ob upoštevanju ustreznegaprereza vodnikov.• H07 RN-F• H05 RN-F• H05 RR-F• H05 VV-F• H05

Seite 29 - Rešetke in nosilci rešetk

electrolux 35Servisiranje in nadomestni deliČe štedilnik tudi po vsehpreverjanjih, ki so zapisana v seznamu“Nepravilno delovanje”, še vedno nedeluje

Seite 30 - Nepravilno delovanje

36 electroluxGarancija/servisna službaIzdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancijskemroku brezhibno deloval. V garanci

Seite 31 - Navodila za inštalaterja

electrolux 37Ласкаво просимо до світу ElectroluxМи вдячні Вам за вибір першокласного виробу від Electrolux, якийбезперечно стане Вашим надійним поміч

Seite 32 - Namestitev v vodoraven

38 electroluxВажлива інформація з техніки безпеки ... 39Панель керування...

Seite 33

electrolux 39Встановлення• Встановлення має виконуватидосвідчений і кваліфікованийперсонал відповідно до діючих норм іправил.• Будь-які зміни в домаш

Seite 34

4 electroluxPomembna varnostna opozorila ... 2Upravljalna plošča ...

Seite 35

40 electrolux• Завжди, коли відкриваєте духовку,відступайте від неї назад, щобуникнути пари чи гарячого повітря,які утворилися всередині.• Під час вик

Seite 36 - Evropska Garancija

electrolux 41Зберігайте цей посібник для звернення до нього в майбутньому й обов’язковопередайте його наступному власнику плити.Ця інструкція дійсна

Seite 37 - electrolux 37

42 electroluxПанель керування1. Ручка керування передньої лівої зонинагрівання2. Ручка керування задньої лівої зонинагрівання3. Ручка керування задньо

Seite 38 - Як користуватися інструкцією

electrolux 43ЕксплуатаціяЗони нагрівання керамічноїварильної поверхніЩоб увімкнути будь-яку зонунагрівання, поверніть за годинниковоюстрілкою відпові

Seite 39 - УКРАЇНСЬКА

44 electroluxКористування склокерамічною варильноюповерхнеюЗони нагрівання керамічноїварильної поверхніСклокерамічна поверхняСкло варильної поверхні м

Seite 40 - Технічне обслуговування

electrolux 45Каструлі і пательніРозміри каструль та пателень немають бути меншими за розмір зонинагрівання, та бажано, щоб вони неперевищували її діа

Seite 41 - Інформація з охорони

46 electroluxЕлектрична духовкаРучки керування термостатомта режимами духовкиЦі ручки дозволяють обрати найбільшвідповідний тип нагрівання з урахуванн

Seite 42 - Панель керування

electrolux 47Світловий індикаторпідключення доелектромережі Індикатор підключення доелектромережі вмикається тоді, коли ручкукерування режимами духов

Seite 43 - Експлуатація

48 electroluxПеред першим застосуванням пристроюПерш ніж користуватися пристроєм,усуньте все пакування, якзсередини, так і ззовні, включаючирекламні е

Seite 44 - Споживання електроенергії

electrolux 49Перед першим застосуваннямкерамічної варильної поверхніПеред використанням варильнуповерхню слід помити, щоб усунути будь-які сліди виро

Seite 45 - Каструлі і пательні

electrolux 5Namestitev• Namestitev mora izvestipooblaščena, strokovno usposobljenaoseba v skladu z veljavnimi predpisi.• Morebitne spremembe na domač

Seite 46 - Електрична духовка

50 electroluxДухова шафа працює лише колиналаштовано час доби.Однак її можна використовувати ібез встановлення будь-якоїпрограми.Налаштування часу доб

Seite 47

electrolux 51Режим «Тривалість готування»У цьому режимі духовка автоматичновимикається після завершеннязапрограмованого часу готування.Поставте страв

Seite 48 - Перед першим застосуванням

52 electroluxРежим «Закінчення готування» Використовуючи цей режим, можна встановитиавтоматичне вимкнення духовки після завершеннязапрограмованого час

Seite 49 - Перед першим розігріванням

electrolux 531. За допомогою режиму «Тривалістьготування» встановіть тривалістьготування страви (як описано увідповідному розділі інструкції). Поті

Seite 50 - Електронний програматор

54 electrolux2. Натискайте кнопку до появи надисплеї значення «0:00». Через 5секунд індикаторна лампочка згасне, ідисплей повернеться до режимувідоб

Seite 51 - або

electrolux 55Під час готування тримайтедверцята духовки закритими.Не підходьте близько до відкиднихдверцят духовки, коли відкриваєтеїх. Не дозволяйт

Seite 52 - 52 electrolux

56 electroluxдно. Якщо ж щось подібнетрапилося, обережно почистітьдуховку задля уникнення появидиму й неприємних запахів.Конденсація і параДуховка обл

Seite 53 - Режим «Таймер»

electrolux 57Поради та рекомендаціїщодо приготування риби йм’ясаМ’ясо можна готувати в жаростійкомупосуді або безпосередньо на решітцідуховки. У випа

Seite 54 - Як вимкнути дисплей

58 electroluxТаблиці готуванняУ час готування не входить час попереднього розігріву духовки. Мирекомендуємо перед готуванням попередньо прогрівати дух

Seite 55 - Користування духовкою

electrolux 59Стейки з філе 4 800 3 МАКС 12 ~ 15 12 ~ 14Біфштекси 4 600 3 МАКС 10 ~ 12 6 ~ 8Сосиски 8 - 3 МАКС 12 ~ 15 10 ~ 12Відбивні з свинини 4 600

Seite 56 - Залежність результату

6 electrolux• Pri odpiranju vrat pečice vednostopite nekoliko stran od pečice,da omogočite izstop morebitnepare ali vročine.• Če v bližini štedilnika

Seite 57

60 electroluxЧищення керамічної варильної поверхніПеред тим, як здійснювати будь-яке технічне обслуговування абочищення плити, необхідноВІДКЛЮЧИТИ її

Seite 58 - Таблиці готування

electrolux 61Перед здійсненням кожної звказаних операцій від’єднуйтеприлад від електромережі.Забороняється чистити цейприлад за допомогою пари абопар

Seite 59

62 electrolux321Порожнина духовкиЕмальовану порожнину духовки кращеза все мити, поки духовка ще залишаєтьсятеплою.Протирайте духовку після кожноговико

Seite 60 - Особливі проблеми

electrolux 63попередження можливогорозколювання панелі. Задодатковою інформацієюзверніться до місцевогосервісного центру.Моделі з нержавіючої сталі а

Seite 61 - Чищення духовки

64 electroluxМожливі несправності НЕСПРАВНІСТЬ Плита не працює. Склокерамічна поверхнянедостатньо гріє. Духовка не вмикається. Лам

Seite 62 - Дверцята духовки та їх

electrolux 65Вказівки для установникаТехнічні даніПрилад класу 2 підкласу 1 та класу 1ГабаритиВисота 850 ммГлибина 600 ммШирина 600 ммОб’єм духовки 5

Seite 63 - Решітки духовки та опори для

66 electroluxВстановленняНаведені нижче рекомендаціїпризначені для кваліфікованогоустановника. Їх метою є допомогти йомуздійснити операції встановленн

Seite 64 - Можливі несправності

electrolux 67Підключення до електромережіПеред виконанням підключеннявпевніться, що:- Мережний запобіжник і домашняелектропроводка підтримуютьзагальн

Seite 65 - Вказівки для установника

68 electroluxПрилад призначений длявикористання зі спеціальними кабелямиживлення відповідного перерізу.• H07 RN-F• H05 RN-F• H05 RR-F• H05 VV-F• H05 V

Seite 66 - Вирівнювання

electrolux 69Технічне обслуговування і запчастиниЯкщо Ваш прилад не працюєналежним чином навіть після виконанняусіх перевірочних процедур, наведених

Seite 67 - Підключення до електромережі

electrolux 7Navodila za uporabo shranite za kasnejšo uporabo ter jih izročitemorebitnemu novemu lastniku.Ta navodila veljajo le v državah, katerih id

Seite 69

electrolux 71

Seite 70 - 70 electrolux

72 electrolux35699-3952 05/08 R.A

Seite 71 - electrolux 71

8 electroluxUpravljalna plošča1. Upravljalni gumb za sprednje levopodročje kuhanja2. Upravljalni gumb za zadnje levopodročje kuhanja3. Upravljalni gum

Seite 72 - 05/08 R.A

electrolux 9DelovanjeKuhalna področjasteklokeramične ploščePodročje kuhanja vklopite zvrtenjem upravljalnega gumba v smeriurinega kazalca do želene s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare