Electrolux EKC6450AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC6450AOX herunter. Electrolux EKC6450AOX Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKC6450AO
................................................ .............................................
ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2

EKC6450AO... ...ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2PL KUCHENKA INSTRUKCJA

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.Pange kaabits teravnurga all klaaspinna‐le ja liigutage tera pliidi pinnal.– Eemaldage, kui seade on piisavalt j

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Ahju funktsioon RakendusAhjuvalgusti Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsioonita.8.4 Ahjutarvikute paigaldamineSügaval pannil ja ahjuresti

Seite 4 - OHUTUSJUHISED

Spetsiaalne kõrge serv ahjuresti ümbertakistab nõude mahalibisemist.8.6 Ahjuresti ja küpsetuspanni üheaegne sisestaminePange ahjurest küpsetuspannile.

Seite 5 - 2.3 Hooldus ja puhastus

Kella funktsioon RakendusLõpp Seadme väljalülitusaja määramiseks.Saate kasutada funktsioone Kestus jaLõpp üheaegselt, et määrata aeg, millalseade siss

Seite 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

10.2 Nõuandeid küpsetamiseksKüpsetustulemused Võimalik põhjus LahendusKoogi põhi ei ole küllalt pruun. Vale riiulitasand. Asetage kook allapoole.Kook

Seite 7 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

10.4 Pöördõhk Küpsetamine ühel ahjutasandilKüpsetamine vormidesKüpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Gugelhupf või nupsu‐sai2 150 - 160

Seite 8 - 6.1 Keedunõud

Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Saiakesed 3160 1)10 - 35Small cakes (20 tkplaadil)3150 1)20 - 351) Soojendage ahi etteVormiroogade

Seite 9 - 6.2 Energia kokkuhoid

10.5 Ülemise + alumise kuumutusega ühel tasandil küpsetamine Küpsetamine vormidesKüpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Gugelhupf või nup

Seite 10 - 8.3 Ahju funktsioonid

Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Õrna kattega (nt ko‐hupiim, koor, keedu‐kreem) pärmitaina‐küpsetised3160 - 180 1)40 - 80Pitsa (roh

Seite 11 - Ahju funktsioon Rakendus

1) Soojendage ahi ette10.6 Pitsarežiim Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Pitsa (õhuke koorik)1)1 - 2200 - 230 2)10 - 20Pitsa (rohke

Seite 12 - 9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 10.1 Küpsetamine

Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Rostbiif või filee:täisküpspaksuse cm koh‐ta1 200 - 220 10 - 121) Soojendage ahi etteSealihaLiha

Seite 14 - 10.3 Kerge küpsetamine

Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Part 1,5–2 kg 1 210 - 220 80 - 100Hani 3,5–5 kg 1 200 - 210 150 - 180Kalkun 2,5–3,5 kg 1 200 - 21

Seite 15 - Küpsetamine ühel ahjutasandil

Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Lamba seljatükk 1–1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60LinnulihaLiha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C

Seite 16 - Küpsetamine mitmel tasandil

ToitSulatamise aegmin.Edasine sulatamiseaeg min.MärkusKana, 1000 g 100 - 140 20 - 30Pange kana ümberpööratudtaldrikule, mis on asetatudsuurele plaadil

Seite 17 - EESTI 17

Riiulitugede eemaldamine1.Tõmmake riiulitoe esiosa külgseina küljestlahti.212.Tõmmake riiulitoe tagaosa külgseina küljestlahti ja eemaldage riiulitugi

Seite 18

Ukse eemaldamine:121.Tehke uks täiesti lahti.2.Liigutage liugurit, kuni kuulete klõpsatust.3.Sulgege ust, kuni liugur lukustub.4.Tõstke uks eest.Ukse

Seite 19 - 10.7 Küpsetamine

• Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülitagekaitselüliti välja.Ahjuvalgusti pirni ja klaaskatte vigasta‐mise ärahoidmiseks asetage ahjupõran‐dale r

Seite 20

Probleem Võimalik põhjus LahendusAhi ei soojene Elektrikilbis on kaitse vallan‐dunudKontrollige kaitset. Kui kaitsevallandub rohkem kui ükskord, kutsu

Seite 21 - Soojendage ahi ette

13.3 KaldumiskaitseETTEVAATUSTTe peate paigaldama kaldumiskaitse.Vastasel juhul võib seade kaldu vajuda.Kui teie seadmel on joonisel kujutatudsümbol,

Seite 22 - 10.11 Sulatamine

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. WSKAZÓWK

Seite 23 - 11. AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Seite 24 - 11.2 Ahjuukse puhastamine

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Seite 25 - 11.4 Ahjuvalgusti

• Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lubolej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.• Nie gasić pożaru wodą – nale

Seite 26 - 12. MIDA TEHA, KUI

OSTRZEŻENIE!Aby zapobiec przewróceniu się urzą‐dzenia, należy je odpowiednio ustabili‐zować. Patrz rozdział „Instalacja”.Podłączenie do sieci elektryc

Seite 27 - 13. PAIGALDAMINE

zbliżać do nich źródeł ognia ani rozgrzanychprzedmiotów.• Opary uwalniane przez gorący olej mogą ulecsamoczynnemu zapłonowi.• Zużyty olej zawierający

Seite 28 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

2.5 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐rażeń lub uduszeniem.• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.• Odciąć przewód zasilaj

Seite 29 - OBSŁUGA KLIENTA

Pod komorą piekarnika znajduje się szufladana przybory kuchenne.4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.4.1 Czy

Seite 30

Pokrętło Funkcja1-9 Moc grzania(1 - najmniejsza moc grzania; 9 -największa moc grzania)1.Obrócić pokrętło do położenia żądanej mo‐cy grzania.2.Aby prz

Seite 31 - 2.1 Instalacja

Mocgrza‐niaZastosowanie: Czas Wskazówki1-2 Ścinanie: puszystych omletów, jajeksmażonych10–40 minGotować pod przykryciem2-3 Gotowanie ryżu lub potraw m

Seite 32 - 2.2 Przeznaczenie

8. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.8.1 Wentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylator

Seite 33 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

8.4 Wkładanie akcesoriów do piekarnikaGłęboka blacha do pieczenia i ruszt pie‐karnika mają wgłębienia na bocznychkrawędziach. Wgłębienia te i kształtp

Seite 34 - 3. OPIS URZĄDZENIA

• Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseidpuhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivadklaasi pinda kriimustada,

Seite 35 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

8.6 Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą do pieczeniaUmieścić ruszt na blasze do pieczenia. Umieścićruszt wraz z blachą do pieczenia na

Seite 36 - 6.3 Przykłady zastosowań

hr minhr min3.Nacisnąć + lub -, aby ustawić żądaną funk‐cję zegara.Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik usta‐wionej funkcji zegara. Gdy upłynie ustawio

Seite 37 - POLSKI 37

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyCiasto zapada się (robi sięzakalcowate, wycieka z niegowoda).Temperatura piekarnika jestzbyt wy

Seite 38 - 8.3 Funkcje piekarnika

Pieczenie na jednym poziomiePieczenie w formachRodzaj wypieku Poziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachBabka lub babkadrożdżowa2 150

Seite 39 - POLSKI 39

Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachCiasteczka z ciastafrancuskiego3170 - 180 1)20 - 30Bułki 3160 1)10 - 35Small c

Seite 40 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutach2 poziomyCiasteczka z ciastafrancuskiego2/4170 - 180 1)30 - 50Bułki 2/4180 1)2

Seite 41 - 10.1 Pieczenie ciast

Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachPtysie z kremem/ek‐lerki3190 - 210 1)20 - 35Rolada biszkoptowa 3180 - 200 1)10

Seite 42 - 10.3 Delikatne pieczenie

Rodzaj wypiekuPoziomy umieszcze‐nia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachBułki 3190 - 2101)10 - 55Small cakes (20 nablasze)3 - 4170 1)20 - 301) Wstę

Seite 43 - Pieczenie na jednym poziomie

Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas (min)Zapiekanka z ciastafrancuskiego2 - 3160 - 180 2)45 - 55Flammekuchen2 - 3230 - 250 2

Seite 44 - Pieczenie na kilku poziomach

Rodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w°CCzas w minutachGolonka (wcześ‐niej ugotowana)750 g - 1 kg 1 200 - 220 90 - 120CielęcinaRo

Seite 45 - POLSKI 45

tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolukaitsmeid ja kontaktoreid.• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varusta‐da mitmepooluselise isolatsiooniseadisega.

Seite 46

RybyRodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w°CCzas w minutachCała ryba 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 7010.9 Pieczenie z funkcją Turbo g

Seite 47 - 10.6 Pizza

JagnięcinaRodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐szczenia potra‐wyTemperatura w°CCzas (min)Pieczeń jagnię‐ca, udziec jag‐nięcy1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120Co

Seite 48 - 10.8 Pieczenie tradycyjne

Rodzaj grillowa‐nej potrawyPoziom umie‐szczenia po‐trawyTemperatura w °CCzas grillowania w minutach1. strona 2. stronaTosty 4 - 5maks.1)1 - 4 1 - 4Grz

Seite 49 - POLSKI 49

zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem płynu domycia naczyń.• Akcesoriów nieprzywierających nie wolnoczyścić agresywnymi środkami, ostrymi przed‐miotami an

Seite 50 - Wstępnie rozgrzać piekarnik

OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do czyszczeniaszyb drzwi należy upewnić się, że drzwiostygły. Występuje zagrożenie pęknię‐cia szyb.OSTRZEŻENIE!Uszkod

Seite 51 - 10.10 Grillowanie

Aby zamontować szyby, należy wykonać powyż‐sze czynności w odwrotnej kolejności.UWAGA!Zdejmowane szyby są oznaczone z jed‐nej strony. Upewnić się, że

Seite 52 - 10.11 Rozmrażanie

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyPiekarnik nie nagrzewa się Zadziałał bezpiecznik wskrzynce bezpiecznikówSprawdzić bezpiecznik. Jeżelibe

Seite 53 - Montaż prowadnic blach

Minimalne odległościWymiar mmA 2B 68513.2 PoziomowanieW celu ustawienia górnej powierzchni urządze‐nia na równi z przylegającymi powierzchniaminależy

Seite 54 - 11.3 Szyby piekarnika

1249 mm77 mm13.4 Instalacja elektrycznaProducent nie ponosi odpowiedzialnościza nieprzestrzeganie zaleceń dotyczą‐cych bezpieczeństwa, które zawarto w

Seite 56 - 13. INSTALACJA

• Veenduge, et seade on maha jahtunud.Klaaspaneelid võivad puruneda.• Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb seekohe välja vahetada. Pöörduge teenind

Seite 57 - 13.3 Zabezpieczenie przed

www.electrolux.com/shop892950818-A-362012

Seite 58 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

3.2 Pliidipinna skeem170 mm265 mm145 mm145 mm140/210 mm1 2 34561Keeduväli 1200 W2Auru väljalaskeava3Keeduväli 1500/2400 W4Keeduväli 1200 W5Jääkkuumuse

Seite 59 - POLSKI 59

4.3 EelkuumutusEelkuumutage tühja seadet, et põletada ära al‐lesjäänud rasv.1.Valige funktsioon ja maksimaalne tem‐peratuur.2.Laske seadmel tund aeg

Seite 60 - 892950818-A-362012

6.2 Energia kokkuhoid• Võimalusel pange keedunõule alatikaas peale.• Pange keedunõud keeduväljale enneselle sisselülitamist.• Lülitage keeduväljad enn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare