Electrolux EKC66700OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC66700OX herunter. Electrolux EKC66700OX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKC66700OW
EKC66700OX
EKC66788VW
FR
Cuisinière Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKC66788VW

EKC66700OWEKC66700OXEKC66788VWFRCuisinière Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.3 Mise de niveau de l'appareilUtilisez les petits pieds situés sousl'appareil pour mettre la surfacesupérieure de l'appareil de nivea

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

3.5 Installation électriqueAVERTISSEMENT!Le fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lesprécautions de sécurité duchapitr

Seite 4

4.2 Description de la table de cuisson180 mm180 mm140 mm140 mm5 41 231Zone de cuisson 1 200 W2Zone de cuisson 1 800 W3Zone de cuisson 1 200 W4Voyant d

Seite 5 - FRANÇAIS 5

5.4 PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de fairebrûler les résidus de graisse.1. Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2. Laisse

Seite 6 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 2 Sauce holla

Seite 7 - FRANÇAIS 7

saleté pourrait endommager la tablede cuisson. Veillez à ne pas vousbrûler. Tenez le racloir spécial inclinésur la surface vitrée et faites glisser la

Seite 8 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Symbole Fonction du four UtilisationChaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieursniveaux des aliments nécessitant une tempéra‐ture

Seite 9 - 3. INSTALLATION

10. FONCTIONS DE L'HORLOGE10.1 AffichageA B CDEFGA. MinuterieB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Bac à eau (sur certains modèlesunique

Seite 10 - 3.4 Protection anti-bascule

Fonction de l'horloge Utilisation00:00 MINUTEUR DEDURÉE DEFONCTIONNE‐MENTSi vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge,le MINUTEU

Seite 11 - 4.1 Vue d'ensemble

4. Le MINUTEUR démarreautomatiquement au bout de5 secondes.À 90 % du temps défini, un signalsonore retentit.5. Lorsque la durée définie est écoulée,un

Seite 12 - 5.2 Réglage de l'heure

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - FRANÇAIS 13

Pour désactiver la Sécurité enfants,répétez l'étape 2.12.2 Voyant de chaleurrésiduelleLorsque vous éteignez le four,l'indicateur de chaleur

Seite 14 - 8.2 Nettoyage de la table de

• La première fois, utilisez latempérature la plus basse.• Si vous ne trouvez pas les réglagesappropriés pour une recettespécifique, cherchez-en une q

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPetits pains suisses 165 - 175 50 - 60 2Pain paysan 190 - 210 50 - 60 213.7 Chaleur tournante Pl

Seite 16

Plat Quantité(g)Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesAccessoiresPoulet entier 1400 180 55 2 grille métalli‐que1 plateau decuissonRôti de

Seite 17 - 10.3 Indicateur de chauffe

Plat Quantité(g)Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesAccessoiresPetits pains le‐vés 1)800 190 15 3 plateau decuissonPetits pains le‐vés

Seite 18 - 10.8 Réglage du MINUTEUR

Plat Tempé‐rature(°C)Durée(min)Posi‐tionsdesgrillesAccessoiresBrownie 170 30 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / platà rôtirGâteaux dans des moulesSou

Seite 19 - 12. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Tempé‐rature(°C)Durée(min)Posi‐tionsdesgrillesAccessoiresMélange de légu‐mes en sachet,400 g190 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / platà rôti

Seite 20 - 13. FOUR - CONSEILS

Plat Quantité(g)Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesAccessoiresPoulet, moitié 1200 200 25 + 25 2 grille métalli‐que1 plateau decuissonC

Seite 21 - 13.6 Cuisson traditionnelle

14. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.14.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez l

Seite 22 - 13.7 Chaleur tournante

14.4 Nettoyage de la porte dufourLa porte du four est dotée de quatrepanneaux de verre.Vous pouvez retirerla porte du four et les panneaux de verreint

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24

90°7. Soulevez doucement puis sortez lespanneaux de verre un par un.Commencez par le panneausupérieur.128. Nettoyez les panneaux de verre àl'eau

Seite 25 - FRANÇAIS 25

14.6 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre et l

Seite 26 - 13.10 Turbo gril

Problème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer la table de cuisson nila faire fonctionner.Le fusible a disjoncté. Allumez de nouveau la t

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé maisil ne chauffe pas. Le venti‐lateur ne fonctionne pas.L'affichage indique "De‐

Seite 28 - 14.3 Pyrolyse

Type de tablede cuissonTable de cuisson dans une cuisinière autonomeNombre dezones de cuis‐son4Technologiede chauffeChaleur rayonnanteDiamètre deszone

Seite 29 - 14.4 Nettoyage de la porte du

Classe d'efficacité énergétique AConsommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0,85 kWh/cycleConsommation d'énergie av

Seite 30 - 14.5 Retrait du tiroir

Lorsque vous utilisez cette fonction,l'éclairage s'éteint automatiquement aubout de 30 secondes.17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRO

Seite 32

www.electrolux.com38

Seite 34 - Économie d'énergie

• L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'uncâble de type H05V2V2-F pour supporter latempérature du panneau arrière.• Ce

Seite 35 - FRANÇAIS 35

www.electrolux.com/shop867342864-A-412018

Seite 36 - L'ENVIRONNEMENT

utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pourdéconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Danstous les cas, contactez le ser

Seite 37 - FRANÇAIS 37

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Seite 38

• Ne modifiez pas les caractéristiquesde cet appareil.• Assurez-vous que les orifices deventilation ne sont pas bouchés.• Ne laissez jamais l'app

Seite 39 - FRANÇAIS 39

2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessurecorporelle, d'incendie ou dedommage matériel àl'appareil.• Avant d'effectuer

Seite 40 - 867342864-A-412018

très haute température nécessaire aunettoyage par pyrolyse et peuventégalement dégager, dans unemoindre mesure, des fumées nocives.• Les fumées dégagé

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare