Electrolux EKF6772AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKF6772AOW herunter. Electrolux EKF6772AOX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKF6772AOW
EKF6772AOX
FR Cuisinière Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKF6772AOX

EKF6772AOWEKF6772AOXFR Cuisinière Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble543212361451Programmateur électronique2Résistance3Éclairage4Support de grille amovible5Ventila

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.1 Premier nettoyageRetirez les supports de grille amovibleset tous les accessoires de l'appareil.La porte est dotée d'unsystème de fermetu

Seite 4 - 1.2 Sécurité générale

5.1 Bandeau de commande de la table de cuisson1 2 436759 81110Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,

Seite 5 - FRANÇAIS 5

Affichage Description - La zone de cuisson est activée.La fonction STOP+GO est activée.La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée.Fon

Seite 6 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Niveau de cuis‐sonLa table de cuis‐son s'éteint aubout de, 1 - 36 heures4 - 7 5 heures8 - 9 4 heures10 - 14 1,5 heure5.6 Niveau de cuissonPour ré

Seite 7 - 2.3 Utilisation

Pour désactiver la fonction : modifiezle niveau de cuisson.5.11 Fonction Booster aveczone de cuisson à doublecircuitLa fonction du circuit intérieur s

Seite 8 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Cette fonction est sans effetsur le fonctionnement deszones de cuisson.5.13 STOP+GOCette fonction sélecti

Seite 9 - 2.8 Maintenance

5.17 Fonction Gestionnaire depuissance• Toutes les zones de cuisson sontreliées à une phase. Reportez-vous àl'illustration.• La phase dispose d&a

Seite 10 - 3.3 Accessoires

• un craquement : le récipient estcomposé de différents matériaux(conception « sandwich »).• un sifflement : vous utilisez la zone decuisson avec un n

Seite 11 - FRANÇAIS 11

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Faire revenir : escalopes,cordons bleus de veau, côte‐lettes, rissolettes, saucisses,foie, roux

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 5.5 Arrêt automatique

8.1 AffichageA B CA. Fonction du fourB. Limiteur deC. Temps8.2 TouchesTouche Fonction DescriptionMarche/Arrêt Pour allumer ou éteindre le four.Sélecti

Seite 14

Symbole Fonction dufourUtilisationGril fort Pour griller des aliments peu épais en grandesquantités et pour griller du pain.Préserva‐tion / Chauffagep

Seite 15 - 5.12 Minuteur

La fonction de chaleurrésiduelle ne peut êtreutilisée que si la fonctionDurée est supérieure à20 minutes.8.7 Fonction PréchauffagerapideLa fonction

Seite 16

automatiquement en marche pourrefroidir les surfaces du four. Si vouséteignez le four, le ventilateur derefroidissement continue à fonctionnerjusqu&ap

Seite 17 - FRANÇAIS 17

9.2 Réglage des fonctions del'horlogePour la Durée et la Fin , réglez unefonction et la température du four. Celan'est pas nécessaire pou

Seite 18 - 6.5 Exemples de cuisson

10.2 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisamment do‐ré.La position de la grille est

Seite 19 - 7.2 Nettoyage de la table de

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGénoise en moules 160 50 - 70 2Kouglof ou brioche en moules 150 - 160 50 - 70 2Gâteau de Savoie au

Seite 20 - 8.3 Fonctions du four

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesBiscuits sablés 140 20 - 35 3Biscuits à base de pâte à génoise 150 - 160 15 - 20 3Pâtisseries à ba

Seite 21 - FRANÇAIS 21

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grilles2 positionsBiscuits à base de pâte à génoise 160 - 170 25 - 40 2 / 4Biscuits à base de blancs d&ap

Seite 22

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPain (pain de seigle) :1. Première partie de la cuisson.2. Seconde partie du processusde cuisson.1

Seite 23 - 8.13 Installation des

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 10. FOUR - CONSEILS

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPetits pains190 - 2101)10 - 55 3Small cakes (20 par plateau)1701)20 - 30 3 - 41) Préchauffer le fo

Seite 25 - 10.3 Chaleur tournante basse

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesFlammekuche230 - 2502)12 - 20 2 - 3Piroggen (version russe de la cal‐zone)180 - 2002)15 - 25 2 - 3

Seite 26 - 10.4 Chaleur tournante

PorcPlat Quantité Température(°C)Durée (min) Posi‐tions desgrillesÉpaule, collier, jambonà l'os1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1Côtelette, côte 1 -

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Plat Quantité Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes gril‐lesDemi-poulet 400 - 500 gchacun220 - 250 35 - 50 1Poulet, poularde 1 - 1,5 kg 220 - 250

Seite 28

VeauPlat Quantité Température(°C)Durée(min)Positionsdes gril‐lesRôti de veau 1 kg 160 - 180 90 - 120 1Jarret de veau 1.5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1A

Seite 29 - FRANÇAIS 29

10.11 Gril Plat Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tionsdesgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf, à poi

Seite 30 - 10.6 Réglage Pizza

BaiesConserve Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Fraises, myrtilles

Seite 31 - 10.7 Rôtissage

PlatTempérature(°C)Durée (h)Positions des grilles1 posi‐tion2 posi‐tionsPoivrons 60 - 70 5 - 6 3 2 / 4Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6 3 2 / 4Champig

Seite 32

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongé‐lationcomplé‐mentaire(min)CommentairesFraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -C

Seite 33 - 10.9 Rôtissage au turbo gril

ATTENTION!N'utilisez pas la table decuisson lorsque la fonctionPyrolyse est en cours. Vousrisqueriez d'endommagerl'appareil.Pour vous r

Seite 34 - 10.10 Gril en général

1.2 Sécurité générale• Seul un professionnel qualifié doit installer l'appareil etremplacer le câble.• L'appareil doit être branché sur le s

Seite 35 - 10.12 Gril fort

2. Écartez l'arrière du support de grillede la paroi latérale et retirez lesupport.21Réinstallez les supports de grille enrépétant cette procédur

Seite 36 - 10.14 Déshydratation

11.8 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre et l

Seite 37 - 10.15 Décongélation

12.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne s'allume pas. L'appareil n'est pas con‐

Seite 38 - 11.3 Pyrolyse

Problème Cause probable SolutionLes touches sensitivessont chaudes.Le récipient est trop grandou vous l'avez placé tropprès des commandes.Placez

Seite 39 - 11.5 Retrait des supports de

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Leventilateur ne fonctionnepas. L'affichage indique ou .Le mode démo est activé. 1. Étei

Seite 40 - 11.7 Retrait et nettoyage des

13. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 Données techniquesLes dimensionsHauteur 847 - 867 mmLargeur 596 m

Seite 41 - 11.9 Retrait du tiroir

1. Réglez la hauteur et l'emplacementde l'appareil avant de commencer àfixer la protection anti-bascule.2. Installez la protection anti-basc

Seite 42

Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière autonomeNombre de zones de cuis‐son3Technologie de chauffage L'inductionDiamètre des zon

Seite 43 - FRANÇAIS 43

Source de chaleur ÉlectricitéVolume 72 lType de four Four dans une cuisinière autono‐meMasseEKF6772AOW 55.4 kgEKF6772AOX 55.5 kgEN 60350-1 - Appareils

Seite 45 - 13. INSTALLATION

• Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,éteignez l'appareil pour éviter tout risqued'électrocution.• Après utilisation, éteig

Seite 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop867337687-A-422017

Seite 49 - FRANÇAIS 49

l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,ou les dispositifs de protection pour table de cuissonintégrés à l'appareil.

Seite 50

d'isolement doit présenter unedistance d'ouverture des contactsd'au moins 3 mm.• Fermez bien la porte de l'appareilavant de branch

Seite 51 - FRANÇAIS 51

cuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne posez pas de papier aluminiumsur l'appareil ou directement dans lefond de l'appareil.•

Seite 52 - 867337687-A-422017

pendant et après la premièreutilisation à températuremaximale.• Certains oiseaux et reptiles sontextrêmement sensibles (plus que lesêtes humains) aux

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare