Electrolux EKK510513X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK510513X herunter. Electrolux EKK510513X User Manual [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK513514
EE
LT
LV
Pliit
Vārītājs
Viryklė
Pliit
Vārītājs
Viryklė
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Instrukcijų knygelė
EE
LV
LT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK513514

EKK513514 EELTLVPliit Vārītājs Viryklė Pliit Vārītājs Viryklė Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcijų knygelė EELVLT

Seite 2 - Sisukord

electrolux 10 Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. Vürtsikas pirukas (Qu

Seite 3 - Hoiatused

electrolux 11 on õiges asendis. Põletite kustutamine Keerake nupp päripäeva asendisse . Ärge asetage pliidile esemeid, mis võivad sulama hakata

Seite 4 - Seadme kirjeldus

electrolux 12 Hooldus ja puhastamine Ahi tuleb hoida kogu aeg puhtana. Kogunenud rasva või toidujääkide süttimine võib põhjustada tulekahju. E

Seite 5 - Seadme kasutamine

electrolux 13 raami (sel juhul tõstke uks taas üles ja joondage hinged uuesti). Lõpuks pöörake loogad tagasi ahju poole (d). Et uks korralikult sulg

Seite 6 - Elektriahi

electrolux 14 Tõrge Kõrvaldamine Põleti ei sütti Kontrollige järgmist: • Gaasitoide on täielikult avatud • Gaasivoolik on õiges asendis • Põleti

Seite 7

electrolux 15 EKK510513 Elektriühendus Määratud pinge Määratud sagedus 230 V 50Hz Lisatarvikud Ahjurest Rasvapann Emailitud Pliidi koguvõimsus 1

Seite 8 - Ahju küpsetusaegade tabel

electrolux 16 Nivelleerimine Seadmel on väiksed reguleeritavad jalad, mis asuvad seadme aluse tagumistes ja eesmistes nurkades. Väikseid jalgu r

Seite 9

electrolux 17 • Paigaldage seadme tagapaneeli kate tagasi ja kruvige kinni voolujuhe vooliku ühendus Gaasiühendus Pliidi ühendamine gaasiallikaga

Seite 10 - Pliidi kasutamine

electrolux 18 Parempoolne ühendus (eest vaadatuna) Selle paigaldusviisi korral peab gaasi-allika ühendamisekskasutama ainult jäika toru ning kogu ühe

Seite 11 - (elektrienergia raiskamine)

electrolux 19 Cat II 2H3B/P Põleti Normaal võimsus (kW) Soojus võimsus (kW) Gaasi tüüp Mööda ühendus (mm) Nimiröhk (mbar) Düüsi diameeter (mm) Sooju

Seite 12 - Hooldus ja puhastamine

electrolux 2 Sisukord Hoiatused Seadme kirjeldus Seadme kasutamine Elektriahi Grillimine Ahju küpsetusaegade tabel Pliidi kasutamine Hooldus ja p

Seite 13 - Mida teha, kui…

electrolux 20 Pange põleti vastupidises järjekorras kokku tagasi. Kontrollige, et nuppu kiiresti maksimaalasendist minimaalasendisse keerates leek ei

Seite 14 - Tehnilised näitajad

electrolux 21 – toote kasutamisest lisavarustusega, mis ei ole ettenähtud ja ei sobi Tootega; – kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;

Seite 15 - Paigaldamine

22 electrolux Saturs Jūsu drošībai Ierīces lietošana Elektriskā cepeškrāsns Ieteikumi un padomi Grilēšana Konvekcijas gatavošanas režīms

Seite 16 - Elektriühendused

electrolux 23 Uzstādīšana • Plīts uzstādīšanu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti saskaņā ar izgatavotāja norādījumiem. • Iekārta ir smaga.

Seite 17 - Gaasiühendus

24 electrolux • Cepeškrāsns pannas lietošanas laikā uzkarst, vienmēr izmantojiet virtuves cimdiņus, lai tās pārvietotu vai izņemtu. • Lietošanas l

Seite 18 - B A C E

electrolux 25 Norādījumi lietotājam Lietošana un kopšana Kontroles panelis Kreisā aizmugurējā degļa vadības slēdzis Kreisā priekšējā degļa vadī

Seite 19 - Õhu juudevool

26 electrolux 2. Pārbaudiet, vai cepeškrāsns tilpnē nav palikušas transportēšanas aizsargplēves vai līmlentas. 3. Aptuveni 45 min. karsējiet cepeš

Seite 20 - Garantii/klienditeenindus

electrolux 27 Brīdinājumas Nekādā gadījumā nenovietojiet cepšanas pannu, atbalsta pannu vai trauku ar gatavojamo ēdienu tieši uz cepeškrāsns pamat

Seite 21 - Euroopa Garanti

28 electrolux Cepot kūkas, konditorejas izstrādājumus, plāceņnus, maizi un tml., novietojiet formu vai trauku ar ēdienu tieši zem sildelementa. Vinm

Seite 22 - Jūsu drošībai

electrolux 29 tādējādi ēdiena garša un aromāts nepāriet no viena uz otru. Protams, ka šo gatavošanai tikai vienā limeniī. Gatavojot tikai vienu ēdie

Seite 23

electrolux 3 Hoiatused On väga oluline, et Te hoiate käesoleva kasutusjuhendi koos seadmega tuleviku tarvis alles. Kui seade müüakse edasi, veenduge

Seite 24 - 24 electrolux

30 electrolux Konditorejas izstrādājuma vai kūkas veids Pannas atbalsta limenis no apakšas Lepriekšēja uzkarsēšana Min. °C °C Gatavošanas Laiks, m

Seite 25 - Ierīces lietošana

electrolux 31 Ēdiens Pannas atbalsta limenis no apakšas Iepriekšēja uzkarsēšana, Min. Temperatūra, °C Gatavošanas Laiks, min. Steiks 2 10 230 2

Seite 26 - Elektriskā cepeškrāsns

32 electrolux Pareizi Nepareizi Izmantojiet sekojoša diametra traukus: Jauda Diametrs (mm) Deglis (kW) min. max. Jaudīgais 3,00 160

Seite 27

electrolux 33 Tīrīšanas līdzekļi. Pirms jebkādu tīrīšanas līdzekļu lietoša-nas pārliecinieties, vai tie ir piemēroti plīts tīrīšanai (ieteicis līdze

Seite 28 - electrolux

34 electrolux Uzmanību: Nekad neļaujiet „izlēkt“ durvju šarnīru svirām. Atsperes darbības rezultātā iespējams gūt savainojumus. Cepeškrāsns spu

Seite 29 - Gatavošana cepeškrāsnī

electrolux 35 Traucējums Iespējamais risinājums Degļa liesma ir nevienmērīga. Pārbaudiet, vai: • Gāzes padeves sprausla nav nobloķēta un vai degļ

Seite 30

36 electrolux EKK510513 Piederumi Cepeškrāsns restītes Panna cepšanai Plīts kopējais strāvas patēriņš 1960,6W Uzstadišana Obligāts no

Seite 31 - Plīts virsmas lietošana

electrolux 37 Plīts nolīmeņošana Ierīce ir aprīkota ar çetrām regulējamām kājiņām. Nolīmeņojot kājiņas, ir iespējams izmainīt plīts augstumu, tādēj

Seite 32 - Nepareizi

38 electrolux Sprieguma kabelisElastīgās caurules savienojums Pirms pievienošanas pārliecinieties, vai: • elektroinstalācija un drošinātāji Jüsu dz

Seite 33

electrolux 39 konstatētu tās tehnisko stāvokli. Svarīgi! Pēc iekārtas pievienošanas pārbaudiet visas savienojuma vietas izmantojot ziepjūdeni, nek

Seite 34 - Ko darīt, ja

electrolux 4 Ärge mitte kunagi kasutage ahjus või pliidipõletitel plastnõusid. Ärge katke ahju pindu alumiiniumfooliumiga. Veenduge alati, et seadme

Seite 35 - Techniskie dati

40 electrolux Sprausiu specifikācija Tabula Nr. 1 Kat : II 2H 3+ Deglis Nomi-nālā jauda (kW) Ekono-miskā jauda (kW) Gāzes tips Min. liesmas degļa s

Seite 36 - Novietošana

electrolux 41 Minimālās gāzes padeves noregulēšana Deglis ir pareizi noregulēts, ja tā liesma ir vienmērīga, bez trokšņa un bez trokšņa nodziest.

Seite 37 - Elektropieslēgums

42 electrolux 89/336EEC) Electrolux Latvia Ltd darbojas saskaā ar Latvijas Republikas likumdošanu. Patērētājam ir tiesības iesniegt sūdzību ražotāj

Seite 38 - Gāzes pievienošana

electrolux 43 Turinys Svarbūs saugos reikalavimai Naudojimas ir priežiūra Prieš primą kartą naudodami orkaitę Elektrinė orkaitė Gaminimo orkaitėj

Seite 39 - Sprieguma

electrolux 44 Svarbūs saugos reikalavimai Intruccijų knygutę labai svarbu laikyti saugioje vietoje, kad ateityje galėtumėte pasinaudoti joje teikia

Seite 40

electrolux 45 • Prižiūrėkite viryklę skrudindami maistą aliejuje ar riebaluose. Karšti riebalai gali lengvai sukelti gaisrą. • Ant degiklių nedėki

Seite 41

electrolux 46 Naudojimas ir priežiūra Valdymo skydelis Galinio kairiojo degiklio valdymo rankenėlė Priekinio kairiojo degiklio valdymo rankenė

Seite 42 - Euroopa garantii

electrolux 47 Techninių duomenų ploskštelė Viryklės modelis yra nurodytas techninių duomenų plokštelėje, kurią galite rasti apatinėje priekinio rėmo

Seite 43 - Turinys

electrolux 48 ji tai užgęsta, tai vėl įsijungia priklausomai nuo termostato veikimo ir parodo, kad orkaitėje yra palaikoma reikiama temperatūra. •

Seite 44 - Svarbūs saugos reikalavimai

electrolux 49 Vidurinė 2 padėtis geriausiai tinkastoresniems mėsos, paukštienos, žuvies gabalams kepti. Kai viena kepsnio pusė apskrus, apverskite j

Seite 45

electrolux 5 Pliit Tagumine vasakpoolne põleti (lisapõleti) Eesmine vasakpoolne põleti (kiire) Eesmine parempoolne põleti (poolkiire) Tagumi

Seite 46 - Prietaiso naudojimas

electrolux 50 Gaminimo tipas Pannas atbalsta limenis no apkšas Lentynėlės padėtis nuo apačios °C °C Gaminimo Trukmė min. 3 10-13 160-180 ----

Seite 47 - Elektrinė orkaitė

electrolux 51 Kepimo lentelė Gaminys Lentynėlės padėtis nuo apačios Temperatūra,°C Gaminimo Trukmė min Višta 2 195-205 60-70 Pusė vištos 3 195

Seite 48

electrolux 52 Nenaudokite gaminimo indų, kurių dugnai įgaubti ar iškilūs. Rekomenduojame sumažinti ugnį iš karto, kai tik užvirs skystis. Kad liepsn

Seite 49 - Gaminimo orkaitėje lentelė

electrolux 53 Priežiūra ir valymas Orkaiteė visuomet turi būti švari. Susikaupę riebalai ar kiti maisto likučiai gali sukelti gaisrą, ypač tai

Seite 50

electrolux 54 Dëmesio! Saugokitės, kad durelių lankstai neprivertų pirštų – galite susižeisti. Orkaitės lemputės pakeitimas Tam, kad išvengtu

Seite 51

electrolux 55 Simptomai Sprendimai Dujų degiklio žiedas dega netolygiai Patikrinkite,ar: - Pagrindinis srautas nėra užblokuotas ir ar nuo žiedini

Seite 52 - švaistymas

electrolux 56 Įrengimas Montavimo darbus pagal galiojančias taisykles turi atlikti kvalifikuotas meistras. Prietaisą būtina įrengti pagal specificac

Seite 53 - Priežiūra ir valymas

electrolux 57 Įjungimas į elektros tinklą Visus įjungimo į elektros tinklą darbus turi atlikti kvalifikuotas elektrikas ar išmanantis asmuo paga

Seite 54 - Jei kas nors neveikia

electrolux 58 Tam, kad užtikrintumėte didesnį efektyvumą ir mažesnį dujų sunaudojimą, patikrinkite, ar vamzdyne esantis dujų slėgis atitinka reikšme

Seite 55 - Techniniai duomenys

electrolux 59 Jei dujos prijungiamos lanksčia gumine žarna, varžtas ir jungiamoji veržlė turi būti pritaikyta tiekiamų dujų rūšiai. Būtina naudoti

Seite 56 - Viryklės pastatymas

electrolux 6 Elektriahi Ahju funktsioonide valiknupp 0 - Väljalülitatud Pealmine ja alumine küttekeha - kasutatakse ülemist ja alumist küttekeha;

Seite 57 - Prijungimas prie dujų

electrolux 60 Viršutinių degiklių antgalių pakeitimas Prietaiso priedų komplekte yra atsarginiai antgaliaikiekvienam dujų tipui. Kiekvieno antgalio

Seite 58 - Elektros

electrolux 61 Garantijos Sąlygos 1. Electrolux suteikia prietaisui 24mënesiø garantijà nuo pardavimo pirmajam pirkëjui dienos, kurià patvirtina kas

Seite 59

electrolux 62 14. Garantine prieiûra nelaikomi tokie darbai kaip prietaiso reguliavimas, valymas ir kt., kurie apra≤yti prietaiso naudojimo instrukc

Seite 60 - Techninė priežiūra

www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 150

Seite 61 - Garantijos Sąlygos

342 729 423 -00- 072008www.electrolux.eewww.electrolux.lv www.electrolux.lt

Seite 62 - Europinė Garantija

electrolux 7 Kuidas toimida? Asetage toit neljandasse küpsetusvahesse. Keerake termostaat asendisse . Küttekehade välja lülitamiseks: Keerake nupp

Seite 63 - 16, БЦ "Олимпик"

electrolux 8 Konvektsioonküpsetamine Toitu kuumutatakse ahju tagumises seinas asuvat ventilaatorit läbivat õhku eelkuumutades. Sel viisil jõuab kuu

Seite 64 - www.electrolux.lt

electrolux 9 Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. Muffinid, ekleerid, tuul

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare