Instruction BookEKM6xxxAssistentPROBGБРОШУРАСИНСТРУКЦИИCS PŘÍRUČKA K POUŽITÍDA VEJLEDNINGDE ANLEITUNGEE KASUTUSJUHENDEN INSTRUCTION BOOKES LIBR
5. Befestigen von Zubehörteilen an der Rührerwelle: Richten Sie die Kerbe oben auf dem Zubehörteil am Stift der Rührerwelle aus. Drücken Sie das Zube
RU ROAlte funcii /PTOutras funçõesPLInne funkcje /12 3541. : «1/P»
6. : ,
RU9. «OFF» . .
1. , . ! ,
PLPrzepisyIlości do ubijania i czasy obróbkiSkładniki Ilość Jednostka Czas PrędkośćŚmietana 100-900 g 60-120 8-10Białko jajka 50-730 (1-14) g/szt. 60-
PLRozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówObjaw Przyczyna RozwiązanieSilnik zwalnia podczas pracy urządzenia.Prawdopodobnie ilość ciasta jest zb
PTReceitasQuantidades e tempos de processamento para a função de misturaIngredientes Quantidade Unidade Tempo VelocidadeNatas 100-900 g 60-120 8-10Cla
PTResolução de problemasResolução de problemasSintoma Causa SoluçãoO motor abranda durante o funcionamento.A quantidade de massa poderá ser superior à
ROReeteCantităi pentru funcia de bătut i timpi de procesareIngrediente Cantitate Unitate Timp VitezăFrică 100-900 g 60-120 8-10Albu de ou 50-730
RORemedierea defeciunilorRemedierea defeciunilorSimptom Cauză SoluţieMotorul încetinete pe durata funcionării.Cantitatea de aluat poate mai mare
7. Setzen Sie den Deckel* auf die Schüssel. Drücken Sie den Deckel vorsichtig nach unten, bis er einrastet. Geben Sie Zutaten nur durch das Einfülllo
RU . . 100-900 60-120 8-10 50
RU Неисправность Причина Способ устранения .,
RU . - .
SVKomponenter A. MotorhuvudB. HastighetsreglageC. PulsfunktionD. HöljeE. LCD, TimerfunktionF. ArbetslampaG. Lyftspak för skålenH. Lock till tillbeh
Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny.• Deti nesmú používať tento spotrebič. Spotrebič a jeho kábel umiestnite mim
Pred prvo uporabo aparata pozorno preberite navodila v nadaljevanju.• Te naprave ne smejo uporabljati otroci. Napravo in kabel hranite zunaj dosega
Pažljivo pročitajte sledeće uputstvo pre prvog korišćenja ovog aparata.• Ovaj uređaj ne treba da koriste deca. Uređaj i njegov kabl držite van domaš
Läs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången.• Produkten får inte användas av barn. Produkten med sladd ska hållas utom
SV1. Innan du använder enheten måste du ta bort allt emballage, all plast, alla etiketter och all märkning från motorenheten, skålarna och tillbehöre
Komma igång 3. Positionera skålen, med en liten vinkel, på stiften som nns på skålens supportarmar.2. Flytta skålens supportarm neråt. Vrid lyftsp
1. Impulsfunktion: Ist das Gerät auf die Geschwindigkeit 1/P eingestellt, können Sie es vorübergehend anhalten, indem Sie die die Impulstaste auf dem
SVKomma igång 6. Flytta skålens supportarm uppåt. Vrid lyftspaken för skålen moturs tills skålens supportarm låses i position.5. Sätt ett redskap p
SV7. Sätt på locket* på skålen. Tryck försiktigt locket nedåt tills det låser sig i rätt position. Tillsätt bara ingredienser genom mitthålet i skål
SVYtterligare funktionerSROstale funkcije /SLDodatne funkcijeSKĎalšie funkcie /12 3541. Pulsfunktion: Om apparaten är inställd på hastighet 1/P, ka
6. Obs! Om hastighetsväljaren redan är aktiverad innan produkten kopplas in blinkar både den blå lysdioden och arbetslampan på och av så att du vet at
SV9. Vrid hastighetsväljaren till “OFF” och dra ut nätsladden ur eluttaget. Flytta skålens supportarm neråt.Använd en spårskruvmejsel för att justera
Rengöring och underhåll 1. Stäng av apparaten, dra ut kontakten ur vägguttaget och vänta tills verktygen har stannat helt. Varning! Sänk aldrig ne
SKReceptyMnožstvá určené na šľahanie a doba spracovaniaPrísady Množstvo Jednotka Čas RýchlosťSmotana 100-900 g 60-120 8-10Vajíčka – bielka 50-730 (1-1
SKOdstraňovanie porúchOdstraňovanie porúchProblém Príčina RiešeniePočas činnosti sa otáčky motora znížia.Množstvo cesta možno prevyšuje maximálnu kapa
SLReceptiKoličine za funkcijo stepanja in časi obdelaveSestavine Količina Enota Čas HitrostSmetana 100-900 g 60-120 8-10Jajčni beljak 50-730 (1-14) g/
SLOdpravljanje težavOdpravljanje težavZnak Vzrok RešitevMotor se med delovanjem upočasni.Količina testa je morda presegla največjo zmogljivost.Odstran
03:005. Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit ausgewählt wurde, leuchtet am Ge
SRReceptiKoličine za mućenje i vreme obradeSastojci Količina Jedinica Tačno vreme BrzinaNeutralna pavlaka 100-900 g 60-120 8-10Jaje - belance 50-7
SRRešavanje problemaRešavanje problemaZnak neispravnosti Uzrok RešenjeMotor usporava tokom rada. Količina testa možda premašuje maksimalni kapacitet.I
SVReceptVispfunktionsmängder och mixningstiderIngredienser Mängd Enhet Tid HastighetGrädde 1-9 dl 60-120 8-10Äggvita 1-14 st 60-120 8-10Vispfunktionsm
SVFelsökningFelsökningSymptom Orsak ÅtgärdMotorn saktar ned under drift.Mängden deg kan överskrida maximal kapacitet. Ta bort hälften och bearbeta i t
SVÅtervinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom a
UK A. B. C. D. E. -, F. G.
Chazı lk kez kullanmadan önce aşağıdak talmatı dkkatle okuyun.• Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu çocukların
UK .• .
UKUK 1. , , , ,
2. . ,
DE7. Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie stets die den Zubehörteilen beige
UKUK5. : .
UK7. *. , .
UK UK12 3541. Pulse fonksiyonu: Makine 1/P hızına ayarlandığında hız seçici üzerindeki “PULSE” düğmesine basarak makineyi geçici bir süre d
UK03:004. Makine çalımaya balar ve geçen süreyi geriye doğru sayar. Düğmeye basarak makinenin çalımasını durdurabilir ve düğmesine yeniden basarak
UK8. : , .
UK1. , , . !
TRYemek TarieriÇırpma ilevi miktarları ve İlem SüreleriMalzemeler Miktar Ünite Süre HızKrema 100-900 g 60-120 8-10Yumurta beyazı 50-730 (1-14) g/ad
TRSorun gidermeSorun gidermeSorun Sebep ÇözümÇalıtırma sırasında motor yavalıyor.Hamur miktarı maksimum kapasiteyi amı olabilir.Yarısını çıkarın v
UK 100-900 60-120 8-10 - 50-730 (1-14) /
UK Ознака Причина Спосіб усунення .,
Reinigung und Pflege 1. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis die Einsätze zum Stillstand gekommen
, . .
BGCSDADEEEENESFIFRHRHUITLTLVNLNOPLPTRORUSKSLSRSVTRUK151EKM7xxx_KitchenMachine_Electrolux.indd 151 2015-12-22 19:30:20
3483 E EKM6xxx 02 01 1215electrolux.com/shopElectrolux Appliances ABS:t Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.elect
BG - Be 100-900 . 60-120 . 8-10 50-730 (1-14 )
BG - Be Меко тесто 2,0 180-240 .
CSReceptyDoby přípravy a množství k použití spolu s funkcí šleháníPřísady Množství Jednotka Čas RychlostSmetana 100-900 g 60-120 8-10Vejce - bílek 50-
CSReceptyDoby přípravy a množství k použití spolu s funkcí hnětacích metelRecept Přísady Množství Jednotka Čas RychlostVláčné těstoMouka 2,0 kg180-240
WE’RE THINKING OF YOUCUSTOMER CARE AND SERVICEThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of
DAReceptenRørefunktionsmængder og behandlingstiderIngredienser Mængde Enhed Tid HastighedFløde 2.1~6.1 dl 60-120 8-10Æggehvide 1.2~2.4 dl 60-120 8-10P
DAReceptenKrogfunktionsmængder og behandlingstiderOpskrift Ingredienser Mængde Enhed Tid HastighedBlød dejMel 2,0 kg180-240 sVed lav indstilling (has
DERezepteQuirlfunktion - Mengen und VerarbeitungsdauerZutaten Menge Einheit Zeit GeschwindigkeitSahne 100-900 g 60-120 8-10Eiweiß 50-730 (1-14) g/St.
DEFehlersucheFehlersucheSymptom Ursache AbhilfeDer Motor verlangsamt sich während des Betriebs.Die Teigmenge überschreitet möglicherweise die maximale
DERecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundh
FIOsat A. MoottoripääB. Nopeuden valitsinC. SykäystoimintoD. Moottorin koteloE. LCD, ajastintoimintoF. KäyttövaloG. Kulhon nostokahvaH. Lisälaitt
Enne seadme esmakordset kasutamist lugege tähelepanelikult järgmiseid juhendeid.• Lapsed ei tohi seadet kasutada. Hoidke seade ja selle toitejuhe la
Read the following instruction carefully before using the appliance for the rst time.• This appliance shall not be used by children. Keep the applia
Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez.• Los niños no deben utilizar este aparato. Manteng
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.• Älä anna lasten käyttää tätä laitetta. Pidä laite ja sen johto l
* . *Je přiloženo u určitých modelů. *Inkluderet i specikke modeller. *Nur bei bestimmten Modellen.DETeile A
FIKäyttöönotto1. Ennen kuin käytät laitetta, irrota kaikki pakkausmateriaalit, muovit, etiketit, tarrat tai tunnisteet moottoriosasta, kulhoista tai
Aluksi 2. Siirrä kulhon tukivarsi alas. Käännä kulhon nostokahvaa myötäpäivään, kunnes kulhon tukivarret ovat paikoillaan. Varoitus: Pidä sormet ja
5. Aseta sekoitin kiinni akseliin: Kohdista sekoittimen yläosassa oleva syvennys akselin tappeen. Paina sekoitin ylös ja käännä sitä vastapäivään, ku
7. Aseta kulhon kansi* paikalleen. Paina kantta varovasti, kunnes se lukittuu. Lisää aineksia vain kannen aukon kautta. *Tietyissä malleissa.8. Si
FIESENEELisätoiminnotOtras funciones /Other functionsMuud funktsioonid /12 3541. Sykäystoiminto: Jos koneen nopeudeksi on asetettu 1/P, voit väliaik
5. Käyttövalo ja virran merkkivalo: Jos laite on kytketty sähköverkkoon ja jokin nopeus valitaan, sininen LED-merkkivalo syttyy nopeuden valitsimen y
FI7. Lisälaitteiden kiinnitys: Laitteessa on sisäänrakennettu lisälaitteiden kiinnitysmekanismi. Lue kunkin lisälaitteen mukana toimitetut ohjeet huo
Puhdistaminen ja hoitaminen 1. Katkaise laitteesta virta, irrota johto pistorasiasta ja odota, kunnes välineet ovat lakanneet pyörimästä. Varoitus!
EERetseptidVahustamise funktsioon: kogused ja töötlemisajadKoostisained Kogus Ühik Aeg KiirusKoor 100-900 g 60-120 8-10Munavalge 50-730 (1-14) g/tk Vä
EEVeaotsingVeaotsingTunnus Põhjus LahendusMootori töö aeglustub kasutamise ajal.Taigna kogus võib olla maksimumkogusest suurem.Eemaldage pool taignast
, .• .
ENRecipesWhisking function quanitities and Processing TimesIngredients Quantity Unit Time SpeedCream 100-900 g 60-120 8-10Egg-white 50-730 (1-14) g/pc
ENTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionThe motor slows down during operation.Amount of dough may exceed maximum capacity.Remov
ESRecetasCantidades y tiempo de procesamiento de la función de mezclaIngredientes Cantidad Unidad Tiempo VelocidadNata 100-900 g 60-120 8-10Huevo - cl
ESSolución de problemasSolución de problemasProblema Causa SoluciónEl motor se ralentiza durante el funcionamiento.La cantidad de masa puede superar l
FIReseptitVatkausmäärät ja käsittelyajatAinekset Määrä yksikkö Aika NopeusKerma 1-9 dl 60-120 8-10Munanvalkuaiset 1-14 kpl 60-120 8-10Sekoitusmäärät j
FIVianetsintäVianetsintäOngelma Syy KorjaustoimenpideMoottori hidastuu käytön aikana.Taikinamäärä voi ylittää maksimikapasiteetin. Poista puolet ja kä
FIKierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten t
ITComponenti A. Testa motoreB. Selettore velocitàC. Funzione PulseD. Unità motoreE. LCD, Funzione TimerF. Luce di controlloG. Modalità sollevam
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois.• Cet appareil ne doit pas être utilisé
Pažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređaja.• Ovaj uređaj ne smiju upotrebljavati djeca. Uređaj i njegov kabel držite izvan do
Před prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny.• Tento spotřebič by neměly používat děti. Udržujte spotřebič a jeho napájecí
A készülék első használatát megelőzően olvassa el gyelmesen a következő utasításokat.• Ne engedje, hogy a készüléket gyermekek használják. A készül
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta.• L‘apparecchiatura non deve essere usata dai bambi
ITOperazioni preliminari al primo utilizzo1. Prima di utilizzare l’apparecchio, rimuovere l’imballaggio, la plastica, le etichette, gli adesivi o i c
Operazioni preliminari3. Posizionare la ciotola, servendosi di una leggera angolazione, sui perni presenti sulle braccia di supporto della ciotola.2.
6. Alzare il braccio di supporto della ciotola. Ruotare l’impugnatura di sollevamento della ciotola in senso anti-orario no a che il braccio di supp
7. Posizionare il paraschizzi* sulla ciotola. Premere delicatamente il paraschizzi verso il basso per bloccarlo in posizione. Per aggiungere gli ing
ITUlteriori funzioni12 354HUEgyéb funkciók /HROstale funkcijeFRAutres fonctions /FR1. Funzione Pulse: Se la macchina viene impostata sulla velocità
6. Se il selettore della velocità è già acceso prima che l’apparecchiatura venga collegata alla rete, sia la spia del LED del selettore della velocit
FRwww.electrolux.com58 IT9. Ruotare il selettore della velocità su “OFF” e scollegare l’apparecchiatura. Abbassare le braccia di supporto della cioto
Pulizia e manutenzione 1. Spegnere l’apparecchiatura, rimuovere la spina dalla presa di corrente e attendere nché i componenti non si sono completa
Læs følgende instrukser omhyggeligt, før du tager apparatet i brug for første gang.• Dette apparat må ikke anvendes af børn. Hold apparatet og dets
FRRecettesQuantités à fouetter et durées de fouettageIngrédients Quantité Unité Durée VitesseCrème 100-900 g 60-120 8-10Blanc d'œuf 50-730 (1-14)
FRGestion des pannesGestion des pannesProblème Cause SolutionLe moteur ralentit pendant l'utilisation.La quantité de pâte dépasse peut-être la ca
HRReceptiKoličine i vrijeme mućkanjaSastojci Količina Jedinica Vrijeme BrzinaVrhnje 100-900 g 60-120 8-10Jaja - bjelanjak 50-730 (1-14) g/kom 60-120 8
HRRješavanje problemaRješavanje problemaSimptom Uzrok RješenjeMotor usporava tijekom rada.Količina tijesta možda prelazi maksimalnu količinu.Izvadite
HUReceptekFelverési mennyiségek és műveleti időkHozzávalók Mennyiség Mértékegys. Idő FordulatszámTejszín 100-900 g 60-120 8-10Tojásfehérje 50-730 (1-1
HUHibaelhárításHibaelhárításTünet Ok MegoldásA motor működés közben lelassul.A tészta mennyisége meghaladja a legnagyobb kapacitást.Távolítsa el az an
ITRicetteDosi e tempi di preparazione per lo sbattitoreIngredienti Quantità Unità Durata VelocitàPanna 100-900 g 60-120 8-10Uova - albume 50-730 (1-14
ITRicerca ed eliminazione dei guastiRicerca ed eliminazione dei guastiProblema Causa SoluzioneIl motore rallenta durante il funzionamento.La quantità
ITRiciclare i materiali con il simbolo . Buttare l’imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la sa
NOKomponenter A. MotorhodeB. HastighetsvelgerC. PulsfunksjonD. MaskinhusE. LCD, Timer-funksjonF. ArbeidslysG. Løftehåndtak for bolleH. Tilbehørsdeks
Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.• Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen.
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.• Šio prietaiso vaikams naudoti negalima. Prietaisą ir jo laidą laiky
Pirms ierīces izmantošanas pirmo reizi rūpīgi izlasiet tālāk sniegtos norādījumus.• Šo ierīci nedrīkst lietot bērni. Glabājiet ierīci un tās vadu bē
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.• Dit apparaat mag niet door kinderen gebruikt worden. H
Les følgende instruksjoner nøye før du bruker apparatet for første gang.• Dette produktet skal ikke brukes av barn. Hold produktet og ledningen uten
NONOFør første gangs bruk1. Før du bruker apparatet, må du erne alt av emballasje, plast, etiketter og klistremerker som kan være festet til motoren
Slik kommer du i gang2. Flytt støttearmen ned. Drei løftehåndtaket til bollestøttearmene er i stilling. Advarsel! Hold ngre og hender borte fra omr
5. Plasser et tilbehør på festeskaftet: Rett inn åpningen på toppen av tilbehøret med pinnen på festeskaftet. Skyv tilbehøret opp og drei det mot urv
7. Sett bollelokket* på bollen. Trykk det forsiktig ned til det er ordentlig på plass. Ha kun i ingredienser via matehullet i bollelokket. *Inklude
NOAndre funksjonerNONLOverige functies /NLLVCitas funkcijasLTKitos funkcijos /12 3541. Pulsfunksjon: Hvis maskinen er satt til hastigheten 1/P, kan
5. Arbeidslys og strømindikatorlys: Om produktet er koblet til og en hastighet er valgt lyser et blått LED-lys opp rundt hastighetsvelgeren. Et arbei
DEVor der ersten Inbetriebnahme1. Entfernen Sie vor der Verwendung Ihres Geräts das gesamte Verpackungsmaterial, Kunststoe, Schilder, Aufkleber oder
NONLNO7. Kraftuttak til tilbehør: Produktet leveres med et innebygget universalt kraftuttak til tilbehør. Les og følg instruksjonene som følger med h
Rengjøring og vedlikehold1. Slå av produktet, ta ut støpselet ut av stikkontakten og vent til vektøyene har stoppet helt. Advarsel! Senk aldri huset
LTReceptaiPlakimo kiekiai ir apdorojimo trukmė naudojant plakiklįIngredientai Kiekis Matavimo vnt. Laikas GreitisGrietinėlė 100-900 g 60-120 8-10Kiauš
LTTrikčių šalinimasTrikčių šalinimasPožymis Priežastis SprendimasPrietaisui veikiant, variklis ima veikti lėčiau.Galbūt tešlos kiekis viršija maksimal
LVReceptesDaudzums sakulšanai un apstrādes laiksSastāvdaas Daudzums Mērvienība Laiks ĀtrumsKrējums 100-900 g 60-120 8-10Ola - baltums 50-730 (1-14) g
LVDarbības traucējumu novēršanaDarbības traucējumu novēršanaPazīme Cēlonis RisinājumsEkspluatācijas laikā motora darbība palēninās.Mīklas daudzums var
NLReceptenMixen: hoeveelheden en verwerkingstijdenIngrediënten Hoeveelheid Eenheid Tijd SnelheidRoom 100-900 g 60-120 8-10Ei - eiwit 50-730 (1-14) g/
NLProblemen oplossenProblemen oplossenSymptoom Oorzaak OplossingTijdens het gebruik vertraagt de motor.De hoeveelheid deeg overschrijdt de maximale ca
NOOppskrifterVispemengder og tilberedningstidIngredienser Antall Enhet Tid HastighetFløte 2.1~6.1 dl 60-120 8-10Eggehvite 1.2~2.4 dl 60-120 8-10Piskem
NOFeilsøkingFeilsøkingSymptom Årsak LøsningMotoren bremser under bruk.Mengden deig kan ha oversteget maksimal kapasitet.Fjern halvparten og kjør i to
2. Bewegen Sie den Schüsseltragarm nach unten. Drehen Sie den Schüsselhebel im Uhrzeigersinn, bis die Schüsseltragarme in Position sind. Achtung! F
NOResirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.Bidrar til å beskytte miljøet, mennesk
RU. B. C. D. E. - «»F.
Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.• Urządzenie może być używane tylko przez osoby dorosłe. Urządzenie należy
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.• Este aparelho não pode ser utilizado por crianças. Mantenh
Citii cu atenie următoarele instruciuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată.• Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii. Nu in
.• .
RU 1. , , , ,
3. , .2. .
RU 6. . ,
RU7. * . . . *
Kommentare zu diesen Handbüchern