Electrolux EMS20010OS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EMS20010OS herunter. Electrolux EMS20010OS Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EMS20010
................................................ .............................................
CS MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2
EN MICROWAVE OVEN USER MANUAL 15
ET MIKROLAINEAHI KASUTUSJUHEND 29
LV MIKROVIĻŅU KRĀSNS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 41
LT MIKROBANGŲ KROSNE NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 53
SK MIKROVLNNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 65
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EMS20010... ...CS MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2EN MICROWA

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Nastavení výkonu Výkon Doporučené použitíP5 400 WStřední výkon:K rychlejšímu rozmrazování masase zeleninou a dušeného masa, kpečení koláčů a piškotový

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

POZORNepřipravujte pokrmy bez soupravy ot‐očného talíře. Používejte pouze soupra‐vu otočného talíře dodávanou sespotřebičem.Nikdy nepřipravujte potrav

Seite 4

8.4 Opakovaný ohřevKdyž ohříváte hotová jídla, vždy se řiďte pokynyna jejich balení.9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.Poznámky k

Seite 5 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič přestal praco‐vat bez jasného důvo‐du.Došlo k poruše. Pokud se situace zopakuje, ob‐raťte se na autorizované ser

Seite 6

12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhe

Seite 7 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. SAFETY INSTRUC

Seite 8

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Seite 9 - Vhodné nádobí a materiály

– farm houses;– by clients in hotels, motels and other residential envi-ronments;– bed and breakfast type environments.• Internally the appliance beco

Seite 10 - 7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

• Microwave heating of beverages can result in delayederuptive boiling. Care must be taken when handling thecontainer.• The contents of feeding bottle

Seite 11 - 8. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

underneath the appliance are notblocked (for sufficient ventilation).Electrical connectionWARNING!Risk of fire and electrical shock.• All electrical c

Seite 12 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 11. INSTALACE

3. PRODUCT DESCRIPTION61 2 4351Lamp2Safety interlock system3Display4Control panel5Waveguide cover6Turntable shaft3.1 AccessoriesTurntable setGlass coo

Seite 14

5. CONTROL PANEL1234 Symbol Function Description1— Display Shows the settings.2+10 min+1 min+10 secTime set buttons To set the cooking time.3Power To

Seite 15 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

CAUTION!Do not let the appliance operate ifthere is no food in it.6.2 General information aboutusing the applianceGeneral:• After you deactivate the a

Seite 16 - 1. SAFETY INFORMATION

Cookware / Material MicrowaveDefrosting Heating CookingGlass and glass ceramic made of oven-proof / frost-proof material (e.g. Arcoflam),grill shelfX

Seite 17 - ENGLISH 17

Power setting Power Suggested useP1 80 WKeeping warm:Keeping foods warm.DEF —Defrost:Automatic weight defrosting.6.4 Quick StartPress to activate th

Seite 18

7.1 Inserting the turntable set1.Place the roller guide around the turn-table shaft.2.Place the glass cooking tray on theroller guide8. HELPFUL HINTS

Seite 19 - 2.4 Disposal

8.4 ReheatingWhen you reheat packed ready meals al-ways follow the instruction written on thepackaging.9. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to the Safety

Seite 20 - 4. BEFORE FIRST USE

Problem Possible cause RemedyThe appliance stopto operate without aclear reason.There is a malfunction. If this situation repeats callthe customer ser

Seite 21 - 6. DAILY USE

12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 22 - 6.2 General information about

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 23 - 6.3 Power setting table

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Seite 24 - 7. USING THE ACCESSORIES

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Seite 25 - 8. HELPFUL HINTS AND TIPS

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi sead

Seite 26 - 10. TROUBLESHOOTING

• Seadme tagaosa tuleb paigaldada vastu seina.• Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseidpuhasteid ega teravaid metallist kaabitsa

Seite 27 - 11. INSTALLATION

2.4 JäätmekäitlusHOIATUSLämbumis- või vigastusoht!• Eemaldage seade vooluvõrgust.• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi‐sake ära.3. SEADME K

Seite 28 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

5. JUHTPANEEL1234 Sümbol Funktsioon Kirjeldus1— Ekraan Näitab seadeid.2+10 min+1 min+10 secAja määramise nu‐pudKüpsetusaja valimiseks.3Võimsus Võimsu

Seite 29 - KLIENDITEENINDUS

ETTEVAATUSTÄrge laske seadmel tühjalt töötada.6.2 Üldine teave seadmekasutamisestÜldine• Pärast seadme väljalülitamist jätke toit mõ‐neks minutiks sei

Seite 30 - 1.2 Üldine ohutus

Keedunõu/materjal MikrolaineahiSulatamine Soojenda‐mineKüpsetami‐nePapp, paber X -- --Pakkekile X -- --Röstimiskile mikrolainekindla sulgemisega 3)X X

Seite 31 - EESTI 31

6.4 KiirkäivitusVajutage , et lülitada seade täisvõimsusel60 sekundiks sisse. Iga nupuvajutusega pikenebküpsetusaeg 60 sekundi võrra.Seadme väljalül

Seite 32

7.1 Pöördaluse komplekti paigaldamine1.Paigutage pöörlemisjuhik ümber pöördalusevõlli.2.Paigutage klaasist küpsetusalus pöörlemis‐juhikule.8. VIHJEID

Seite 33 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

9. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.Juhised puhastamiseks• Puhastage seadme esikülge pehme lapiganing sooja vee ja pesuvahend

Seite 34 - 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

– pro zákazníky hotelů, motelů a jiných ubytovacích zařízení;– penziony a ubytovny.• Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topnýchtě

Seite 35 - Sobivad nõud ja materjalid

11. PAIGALDAMINEETTEVAATUSTÄrge blokeerige õhuavasid. Vastasel ju‐hul võib seade üle kuumeneda.ETTEVAATUSTÄrge ühendage seadet adapterite või pi‐kendu

Seite 36 - 6.3 Võimsusseadete tabel

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 37 - 7. TARVIKUTE KASUTAMINE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Seite 38 - 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Ierīces iekšpuse darbības laikā sakarst. Nepieskarieties sildele‐mentiem ierīces iekšpusē. Vienmēr izmantojiet cepeškrāsns cim‐dus, izņemot vai ievi

Seite 39 - 10. VEAOTSING

• Neuzturot ierīci tīru, virsma var bojāties un tas var negatīvi ietek‐mēt ierīces darbmūžu, kā arī potenciāli izraisīt bīstamu situāciju.• Ierīces da

Seite 40 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

2.3 Apkope un tīrīšanaBRĪDINĀJUMSPastāv savainojumu, aizdegšanās vaiierīces bojājumu risks.• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojietto no elekt

Seite 41 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5. VADĪBAS PANELIS1234 Simbols Funkcija Apraksts1— Displejs Rāda iestatījumus.2+10 min+1 min+10 secLaika iestatīšanaspogasGatavošanas laika iestatīša

Seite 42 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

UZMANĪBUNeļaujiet ierīcei darboties, ja tajā nav ie‐vietota pārtika.6.2 Vispārīga informācija par ierīcesizmantošanuVispārīga informācija:• pēc ierīce

Seite 43 - LATVIEŠU 43

Ēdiena gatavošanas trauki/materiāls MikroviļņiAtkausēšana Karsēšana Ēdiena ga‐tavošanaNo ugunsizturīga/aukstumizturīga materiāla izga‐tavots stikls un

Seite 44

Jaudas iestatījums Jauda Ieteicamais izmantojumsP3 240 WAtkausēšana:Saldētas pārtikas atkausēšanaslaiks.P1 80 WUzturēt siltu:Uzturēt ēdienus siltus.DE

Seite 45 - 4. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

• Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat jakékoliv zbyt‐ky potravin.• Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může jeho po‐vrch zkor

Seite 46 - 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Nekādā gadījumā negatavojiet uz pašasstikla gatavošanas paplātes.7.1 Rotējošā paliktņa komplekta ievietošana1.Novietojiet balstritenīšu vadīklu ap rot

Seite 47 - LATVIEŠU 47

8.4 UzsildīšanaSasildot pusfabrikātu maltītes, vienmēr ievērojietuz iesaiņojuma sniegtos norādījumus.9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu &

Seite 48

Ieteicams datus pierakstīt šeit:Ierīces modeļa nosaukums (MOD.) ...Izstrādājuma Nr. (PNC) ...

Seite 49 - 7. PIEDERUMU LIETOŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 50 - 8.3 Ēdiena gatavošana

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Seite 51 - 10. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Veikiančio prietaiso vidus įkaista. Nelieskite prietaiso kaitinimoelementų. Patiekalus arba orkaitės prikaistuvius iš orkaitės trau‐kite ir į ją dėk

Seite 52 - 11. UZSTĀDĪŠANA

• Jeigu nepalaikysite prietaiso švaraus, paviršius gali sugesti irprietaiso naudojimo trukmė sumažėti bei gali susidaryti pavojin‐ga situacija.• Veiki

Seite 53 - MES GALVOJAME APIE JUS

2.3 Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMASSužalojimo, gaisro arba prietaiso suga‐dinimo pavojus.• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkiteprietaisą ir ištr

Seite 54 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5. VALDYMO SKYDELIS1234 Simbolis Funkcija Aprašymas1— Ekranėlis Rodo nuostatas.2+10 min+1 min+10 secLaiko nustatymomygtukaiMaisto gaminimo laikui nus

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

Prietaisui automatiškai išsijungus, pasigirstaįspėjamasis garso signalas.ATSARGIAINejunkite prietaiso, jeigu jame nėramaisto.6.2 Bendroji informacija

Seite 56

• Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐če.• Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakry‐té.• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.• Dví

Seite 57 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Indas / medžiaga Mikrobangų krosnelėAtšildymas Pašildy‐masKepimasStiklas ir porcelianas, netinkamas naudoti orkai‐tėje 1)X -- --Stiklas ir stiklo kera

Seite 58 - 6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Galios nuostata Galia Rekomenduojama naudotiP3 240 WAtšildymas:Užšaldytų maisto produktų atšil‐dymas pagal laiką.P1 80 WŠilumos palaikymas:Šilto maist

Seite 59 - LIETUVIŲ 59

Maisto niekada neruoškite jį padėję tie‐siai ant stiklinio kepimo padėklo.7.1 Sukamojo pagrindo komplekto įdėjimas1.Ant sukimo įtaiso dėkite ritininį

Seite 60 - 6.3 Galios nuostatų lentelė

9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.Pastabos dėl valymo:• Prietaiso priekį valykite minkštu audiniu ir šiltuvandeniu su valymo priemone

Seite 61 - 7. PRIEDŲ NAUDOJIMAS

Modelis (MOD.) ...Gaminio numeris (PNC) ...Serijos numeris (S. N.) ...

Seite 62 - 8.4 Pašildymas

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662

Seite 63 - 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 64 - 12. APLINKOSAUGA

– priestory určené pre klientov v hoteloch, moteloch a v inýchubytovacích zariadeniach,– ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky.• Počas činnos

Seite 65

• V spotrebiči by sa nemali zohrievať vajcia v škrupine ani celénatvrdo uvarené vajcia, pretože by mohli vybuchnúť, a to aj poskončení mikrovlnného oh

Seite 66 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

prívodný elektrický kábel, kontaktujte servisalebo elektrikára.• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahaj

Seite 67 - SLOVENSKY 67

4.1 První čištění• Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.• Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.Řiďte se částí „Čištění a údržba“.5. OVLÁDAC

Seite 68

3.1 PríslušenstvoSúprava otočného tanieraSklenený tanier na varenie a vodiaci kruh.Pri príprave potravín v spotrebiči vždypoužívajte súpravu otočného

Seite 69 - 3. POPIS VÝROBKU

Symbol Funkcia Popis2+10 min+1 min+10 secTlačidlá nastaveniačasuNa nastavenie času prípravy jedla.3Výkon Nastavenie úrovne výkonu.4Štart / StopZapnu

Seite 70 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Je nevyhnutný na správnu prevádzku mi‐krovlnnej rúry.Rozmrazovanie mäsa, hydiny, rýb:• Mrazený odbalený pokrm položte na malý ta‐nier obrátený hore dn

Seite 71 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3) Dodržiavajte pokyny výrobcu týkajúce sa maximálnych teplôt.X vhodné -- nevhodné6.3 Tabuľka nastavenia výkonuNastavenie výkonu Výkon Odporúčané použ

Seite 72

Ak chcete zapnúť alebo vypnúť detskú poistku,dotknite sa +1 min + +10 sec a podržte ich 2 sek.Keď je detská poistka zapnutá, na displeji sa zo‐brazuje

Seite 73 - 6.6 Detská poistka

8.2 RozmrazovanieMäso na pečenie vždy rozmrazujte mastnoustranou otočenou nadol.Nerozmrazujte mäso prikryté, pretože namiestorozmrazovania by sa varil

Seite 74 - 8. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná príčina RiešenieVo vnútri rúry dochádzak iskreniu.V rúre sa nacházajú nádoby zkovu alebo nádoby s kovovýmokrajom.Vyberte nádobu zo spotr

Seite 75 - 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Rozmery mmB 150Rozmery mmC 10012. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte dopríslušných kontajner

Seite 76 - 11. INŠTALÁCIA

78www.electrolux.com

Seite 78

3.Pomocí zapněte spotřebič.4.Spotřebič můžete vypnout následujícímzpůsobem:– vyčkáním, dokud se spotřebič nevypneautomaticky, když uplyne doba přípr

Seite 79 - SLOVENSKY 79

www.electrolux.com/shop892961032-B-382013

Seite 80 - 892961032-B-382013

Vhodné nádobí a materiályNádobí/Materiál Mikrovlnná troubaRozmrazování Ohřev VařeníŽáruvzdorné sklo a porcelán (bez kovových dílů,například Pyrex, žár

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare