Electrolux EN13201JW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN13201JW herunter. Electrolux EN13201JW Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN13201JW
BG ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 39
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN13201JWBG ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKAINSTRUKCJA OBSŁUGI 39

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

6.4 Съвети за охлажданеПолезни съвети:• Месо (всички видове) : завийте вполиетиленови пликове ипоставете на стъкления рафт надчекмеджето за зеленчуци.

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Общи предупрежденияВНИМАНИЕ!Изключете уреда отконтакта предиизвършването на

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

размразяването се оттича по улей и сесъбира в специален контейнер,разположен в задната част на уреда,над електромотора на компресора,откъдето се изпар

Seite 5 - 2.6 Изхвърляне

7.7 Периоди на бездействиеКогато уредът не се използва за дълъгпериод от време, вземете следнитепредпазни мерки:1. Изключете уреда отелектрозахранване

Seite 6 - 4. ДЕЙСТВИЕ

Проблем Възможна причина Решение Хранителните продукти,поставени в уреда сатвърде топли.Оставете хранителнитепродукти да се охладят достайна температ

Seite 7 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Възможна причина РешениеТемпературата нахранителните продуктие твърде висока.Изчакайте температуратана хранителните продуктида спадне дотемпер

Seite 8

9.1 РазполаганеМонтирайте този уред на сухо, добрепроветрено място, къдетотемпературата в помещениетоотговаря на климатичния клас,посочен на табелката

Seite 9 - 6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

действащите нормативниразпоредби след консултация сквалифициран техник.• Производителят не носиотговорност, ако горепосоченитемерки за безопасност не

Seite 10 - 6.6 Съвети за съхранение на

569. Отвийте винтовете на долнатапанта и я отстранете (8).10. Отвийте долните тапи и ги завийтев отвора на обратната страна (7).11. Поставете долната

Seite 11 - 7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Направете финалнапроверка, за да сеуверите, че:• Всички винтове сазатегнати.• Магнитното уплътнениеприлепва към рамката.• Вратата се отваря изатваря п

Seite 12 - 7.6 Размразяване на фризера

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - 8.1 Как да постъпите, ако

Консумация на електроенергия(зависи от употребата иразположението)kWh/година 297Оценка със звезди ****Време на повишаване Часа 30Капацитет на з

Seite 14

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...222. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 15 - 9. ИНСТАЛИРАНЕ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Seite 16 - 9.1 Разполагане

• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromosberendezéseket használjon a készülék ételtárolórekeszeiben.• A készülék tisztításához ne használj

Seite 17 - 9.5 Промяна на посоката на

• Ügyeljen az elektromos alkatrészek(pl. hálózati csatlakozódugasz,hálózati kábel, kompresszor)épségére. Ha az elektromosalkatrészek cserére szorulnak

Seite 18

• A szigetelőhab gyúlékony gázttartalmaz. A készülék megfelelőártalmatlanítására vonatkozótájékoztatásért lépjen kapcsolatba ahelyi hatóságokkal.• Ügy

Seite 19 - 10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

4.3 A hőmérséklet beállításaA hőmérséklet szabályozásaautomatikusan történik.A hőmérséklet beállításához tegye akövetkezőket:• forgassa a hőmérséklet-

Seite 20

VIGYÁZAT!Véletlenszerű, példáuláramkimaradás miattbekövetkező leolvadásesetén, amikor azáramszünet hosszabb ideigtart, mint az az érték, amelya műszak

Seite 21 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

21Amikor vissza kívánja helyezni, kisséemelje meg a kosár elejét, hogy belehessen illeszteni a fagyasztóba. Amikortúljutott a végpontokon, nyomja viss

Seite 22 - 1.2 Általános biztonság

rekeszében vagy (ha van) apalacktartó állványon.• Ha a banán, krumpli, hagyma vagyfokhagyma nincs becsomagolva, tilosőket a hűtőszekrényben tartani.6.

Seite 23 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 24 - 2.6 Ártalmatlanítás

7.2 Első bekapcsolásFIGYELMEZTETÉS!A készülék dugvillájának ahálózati aljzathozcsatlakoztatása és ahűtőszekrény elsőbekapcsolása előtt legalábbnégy ór

Seite 25 - 4. MŰKÖDÉS

7.6 A fagyasztó leolvasztásaFIGYELMEZTETÉS!Soha ne próbálja meg élesfémeszközökkel lekaparni ajeget az elpárologtatóról,mert felsértheti azt. Aleolvas

Seite 26 - 5. NAPI HASZNÁLAT

8. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik. A készülék

Seite 27 - MAGYAR 27

Jelenség Lehetséges ok MegoldásAz élelmiszerek nincse‐nek megfelelően becso‐magolva.Csomagolja be jobban azélelmiszereket.A hőmérséklet beállításanem

Seite 28

2. Szükség esetén állítsa be az ajtót.Olvassa el az „Üzembe helyezés” c.szakaszt.3. Szükség esetén cserélje ki a hibásajtótömítéseket. Forduljon amárk

Seite 29 - 7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Bizonyos működésiproblémák léphetnek felegyes típusoknál, ha azadott tartományon kívül esőértéken üzemelteti azokat. Amegfelelő működéskizárólag a meg

Seite 30

9.5 Az ajtó nyitási irányánakmegfordításaVIGYÁZAT!Bármilyen műveletvégrehajtása előtt húzza ki ahálózati vezetéket a hálózatialjzatból.FIGYELMEZTETÉS!

Seite 31 - 7.7 Ha a készülék nincs

7812. Helyezze az alsó ajtót az alsó zsanérforgócsapjára (9).13. Csavarozza ki a középsőzáródugókat, majd csavarozza beazokat az ellenkező oldalon tal

Seite 32 - 8. HIBAELHÁRÍTÁS

Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtő - FagyasztóMagasság mm 1745Szélesség mm 595Mélység mm 642Hűtőtér nettó térfogata liter 198F

Seite 33 - 8.2 Az ajtó becsukása

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 402. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 34 - 9. ÜZEMBE HELYEZÉS

• Не повреждайте хладилната верига.• Не използвайте електрически уреди, различни оттиповете, препоръчани от производителя, вътре вотделенията за съхра

Seite 35 - 9.4 Vízszintbe állítás

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 36 - 9.5 Az ajtó nyitási irányának

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 37 - 10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni

Seite 38

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Seite 39 - OBSŁUGA KLIENTA

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia54671 2 31Szuflady na warzywa2Półki w komorze3Panel sterowania4Półki drzwiowe5Półka na butelki6Kosze zamrażarki7

Seite 40

Ustawienie pośrednie jestzwykle najbardziejodpowiednie.Ustawiając temperaturę należy jednakuwzględnić to, że temperatura wewnątrzurządzenia zależy od:

Seite 41 - 2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!Jeżeli dojdzie doprzypadkowego rozmrożeniażywności, np. wskutek awariizasilania, lub jeśliurządzenie było wyłączoneprzez czas dłuższy niżp

Seite 42 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

pociągnąć go do siebie i po całkowitymwysunięciu wyjąć go, przechylając jegoprzednią część do góry.21Aby włożyć kosz, należy lekko podnieśćjego przedn

Seite 43 - 2.6 Utylizacja

• Masło i ser: należy je umieszczać wspecjalnych hermetycznychpojemnikach lub zapakować w folięaluminiową lub woreczkipolietylenowe tak, aby maksymaln

Seite 44 - 4. EKSPLOATACJA

Układ chłodniczy urządzeniazawiera węglowodory,dlatego wszelkie pracekonserwacyjne i napełnianieukładu powinny byćwykonywane przezwykwalifikowanychpra

Seite 45 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

• Винаги използвайте правилноинсталиран, защитен от удариконтакт.• Не използвайте разклонители иудължителни кабели.• Уверете се, че не сте повределиел

Seite 46

7.6 Rozmrażanie zamrażarkiUWAGA!Nigdy nie wolno używaćostrych metalowychprzedmiotów do usuwaniaszronu z parownika,ponieważ można gouszkodzić. Nie woln

Seite 47 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

OSTRZEŻENIE!Jeśli urządzenie pozostaniewłączone, należy poprosićkogoś o regularne kontrole,aby uniknąć zepsucia siężywności w przypadkuprzerwy w zasil

Seite 48 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Włożono zbyt ciepłe po‐trawy do urządzenia.Przed umieszczeniem żyw‐ności w urządzeniu należyodczekać, aż

Seite 49 - 7.5 Rozmrażanie chłodziarki

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieTemperatura produktówjest zbyt wysoka.Pozostawić produkty, abyostygły do temperatury poko‐jowej i dopiero w

Seite 50 - 7.7 Przerwy w użytkowaniu

otoczenia będzie odpowiadać klasieklimatycznej wskazanej na tabliczceznamionowej urządzenia:Klasaklima‐tycznaTemperatura otoczeniaSN od +10°C do 32°CN

Seite 51 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

9.5 Zmiana kierunku otwieraniadrzwiOSTRZEŻENIE!Przed rozpoczęciem pracnależy wyjąć wtyczkę zgniazda elektrycznego.UWAGA!Aby wykonać poniższeczynności,

Seite 52

7812. Ustawić dolne drzwi na sworzniudolnego zawiasu (9).13. Odkręcić środkowe zaślepki iprzykręcić je do otworów poprzeciwnej stronie (10).14. Umieśc

Seite 53 - 9. INSTALACJA

Producent ElectroluxKategoria produktów Chłodziarko-zamra‐żarkaWysokość mm 1745Szerokość mm 595Głębokość mm 642Pojemność netto chłodziarki Litry

Seite 54 - 9.4 Poziomowanie

www.electrolux.com58

Seite 56 - 10. DANE TECHNICZNE

• Хладилната верига иизолационните материали на тозиуред са благоприятни за озона.• Изолационната пяна съдържавъзпламеним газ. Свържете се собщинските

Seite 57 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop280154725-A-412014

Seite 58

4.2 ИзключванеЗа да изключите уреда, завъртетерегулатора за температурата вположение "О".4.3 Регулиране натемпературатаТемпературата се регу

Seite 59 - POLSKI 59

5.2 Съхранение на замразенихраниПри първоначално пускане или следдълъг период, през който фризерът нее използван, оставете уреда да работипоне 2 часа,

Seite 60 - 280154725-A-412014

5.6 Изваждане на кошници зазамразяване от фризераКошниците за замразяване иматограничител, за да не могат случайнода бъдат извадени или да паднат. При

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare