Electrolux EN3453OOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3453OOX herunter. Electrolux EN3453OOX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3453OOX
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 12
FI Jääpakastin Käyttöohje 22
NO Kombiskap Bruksanvisning 32
SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 42
SV Kyl-frys Bruksanvisning 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN3453OOX

EN3453OOXCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 12FI Jääpakastin Käyttöohje 22NO Kombiskap Bruksanvisning 32SK

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota potravin je přílišvysoká.Před uložením nechte potra‐viny vychladnout na teplotumístnosti.Uložili jste příliš velké

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až 32 °CN +16 °C až 32 °CST +16 °C až 38 °CT +16 °C až 43 °C7.2 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 132. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Seite 5 - 2.6 Likvidace

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Seite 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Seite 7 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Seite 8 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatknap3.2 Aktivering afSæt stikket i stikkontakten.3.3 DeaktiveringTag

Seite 9 - 6.1 Co dělat, když

Den maksimale mængde madvarer, derkan indfryses på 24 timer, står på mærkepladen, der er anbragt indvendigti apparatet.Indfrysningsprocessen varer 24

Seite 10 - 7. INSTALACE

5.2 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.FORSIGTIG!Undgå at beskadigekølesystem

Seite 11 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

Problemer Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. Der

Seite 12 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problemer Mulige årsager LøsningApparatets sidepaneler ervarme.Dette er en normal til‐stand, der forårsages afvarmevekslerens drift.Sørg for, at der e

Seite 14 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævntesikkerhedsregler ikke overho

Seite 15 - 2.6 Bortskaffelse

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 232. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 16 - 4. DAGLIG BRUG

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Seite 17 - DANSK 17

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Seite 18 - 6. FEJLFINDING

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal

Seite 19 - DANSK 19

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli13 21Lämpötilanäyttö LED2FastFreeze3Lämpötilan säädin3.2 Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan.3.3 Laitteen k

Seite 20 - 7. INSTALLATION

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikkeiden pakastamiseen sekävalmispakasteiden

Seite 21 - 9. MILJØHENSYN

kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon taitoimintahäiriön sattuessa.5. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Sisätilan puhdistaminen

Seite 22 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

6. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiääni on ko‐va.Laitet

Seite 23 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping‐Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop‐p

Seite 25 - 2.6 Hävittäminen

7. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 SijoittaminenAsenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpöt

Seite 26 - 3. KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...332. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 27 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Seite 28 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Seite 29 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs

Seite 30 - 6.2 Lampun vaihtaminen

3. BRUK3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatbryter3.2 Slå påSett støpslet i stikkontakten.3.3 Slå avTrekk støpselet u

Seite 31 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

24 timer før varene som skal fryseslegges i fryserommet.Legg de ferske matvarene som skalfryses i bunnskuffen.Maksimal mengde mat som kan frysespå 24

Seite 32 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

fjerne den typiske lukten som sitter iflunkende nye produkter. Husk å tørkenøye.FORSIKTIG!Ikke bruk kraftigevaskemidler ellerskurepulver, klor ellerol

Seite 33 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Feil Mulig årsak LøsningLampen lyser ikke. Lampen er i standby-mo‐dus.Lukk døren og åpne denigjen.Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt nærmeste

Seite 34 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 2.6 Avfallsbehandling

Feil Mulig årsak LøsningMange matvarer ble lagtinn i produktet samtidig.Legg færre matvarer inn iproduktet på samme tid.Funksjonen FastFreezeer aktive

Seite 36 - 4. DAGLIG BRUK

oppført på typeskiltet samsvarer medstrømnettet i hjemmet ditt.• Produktet må være jordet. Støpseletpå strømledningen er utstyrt medjordingskontakt. D

Seite 37 - 5. STELL OG RENGJØRING

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...432. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 38 - 6. FEILSØKING

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 39 - NORSK 39

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Seite 40 - 7. MONTERING

zástrčky napájacieho kábla,elektrického napájacieho kábla,kompresora). Ak je potrebná výmenaelektrických komponentov, obráťte sana autorizované servis

Seite 41 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

spotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Nepoškoďte tú časť chladiacejjednotky, ktorá sa nachádza blízkovýmenníka tepla.3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací pane

Seite 42

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE4.1 Zmrazovanie čerstvýchpotravínMraziaci priestor je vhodný nazmrazovanie čerstvých potravín a nadlhodobé uchovávanie mrazený

Seite 43 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.5.1 Čistenie vnútrajškaPred prvým použitím spotrebiča trebajeho vnútro a vše

Seite 44 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.

Seite 45 - 2.6 Likvidácia

obraťte na autorizované servisnístředisko či elektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézá

Seite 46 - 3. PREVÁDZKA

Problém Možné príčiny RiešenieNedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Fast‐Freeze alebo Shopping‐Mode.Funkciu FastFreeze aleboShoppingMode vypnit

Seite 47 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

7. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 UmiestnenieTento spotrebič môžete nainštalovať dosuchého a dobre vetraného interiéru

Seite 48 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...532. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Seite 49 - 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Seite 50 - 6.2 Výmena osvetlenia

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Seite 51 - 7. INŠTALÁCIA

att stickkontakten är åtkomlig efterinstallationen.• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickko

Seite 52 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel13 21TemperaturdisplayerLED2FastFreeze3Temperaturreglage3.2 Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.3.3 Stänga avKoppla

Seite 53 - 1.2 Allmän säkerhet

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaringav frysta och djupf

Seite 54 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

5. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allain

Seite 55 - 2.6 Avfallshantering

6.1 Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produktenstår stabilt.Lampan fungerar inte.

Seite 56 - 3. ANVÄNDNING

3. PROVOZ3.1 Ovládací panel13 21Ukazatele teploty LED2FastFreeze3Regulátor teploty3.2 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.3.3 Vypnutí

Seite 57 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror hr lagtsin för förvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror förförvaring samtidigt.Funktionen FastFreeze ärpå.

Seite 58 - 6. FELSÖKNING

typskylten före anslutning till etteluttag.• Produkten måste jordas. Nätkabelnsstickkontakt är försedd med enkontakt för detta ändamål. Omnätspännings

Seite 60

SVENSKA 63

Seite 61 - 9. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop280156610-A-512016

Seite 62

hodin před uložením zmrazovanýchpotravin do mrazicího oddílu.Vložte čerstvé potraviny ke zmražení dospodního oddílu.Maximální množství čerstvých potra

Seite 63 - SVENSKA 63

5.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní příslušenstvívlažnou vodou s trochou neutrálníhomycího p

Seite 64 - 280156610-A-512016

6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněpostaven.Zkontrolujte stabilní polohuspotřebiče.Osvětlení

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare